Роберт Силверберг - Замок лорда Валентина. Хроники Маджипура
- Название:Замок лорда Валентина. Хроники Маджипура
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Смядынь, Ада
- Год:1993
- Город:Смоленск
- ISBN:5-7794-0107-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Силверберг - Замок лорда Валентина. Хроники Маджипура краткое содержание
Властитель гигантской планеты Маджипур был лишен власти не в результате захвата трона, а весьма необычным способом: его сознание (душу) заговорщики переместили в тело какого-то погибшего несчастного, а в его «пустую скорлупу трансплантировали душу» узурпатора — таков основной конфликт романа «Замок Лорда Валентина», полного фантастических приключений и мистических загадок.
Фантастические романы Роберта Силверберга не однажды удостаивались в США самых престижных литературных премий. Сам автор долгое время был президентом ассоциации американских писателей-фантастов. В его романах уживаются представители всех миров и рас, образуя особую цивилизацию, которую нам даже трудно представить. Путешествие по такой стране-планете Маджипуру предстает в своеобразном сплаве реальности, фантастики и волшебства. Это мир ни на что не похожий и все-таки пронизанный в итоге человеческими чувствами — любовью, страхами, сомнениями, властолюбием. Это занимательное и вместе с тем познавательное и поучительное чтение, надолго остающееся в памяти.
Некоторые разночтения в именах и названиях в первом и втором романах объясняются разными переводами.
Замок лорда Валентина. Хроники Маджипура - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Это похоже на сеть птицеядной лианы, — недоуменно сказал Залзан Кавол.
— Это она и есть, — сказал Делиамбер.
— А почему они не прилипли к ней? Что это за животина?
— Это лесные братья, — ответил вруон. — Ты знаешь о них?
— Расскажи.
— Беспокойное, дикое племя родом из центрального Зимрола, их редко встретишь так далеко к западу. Метаморфы охотятся на них — то ли для еды, то ли ради спорта, точно не знаю. У них есть разум, но низшего порядка, несколько выше, чем у собак и дролей, но ниже, чем у цивилизованного народа. Их боги — двикка-деревья. У них нечто вроде племенной структуры, они умеют делать отравленные стрелы и причиняют неприятности путникам. Их пот содержит энзим, делающий их невосприимчивыми к липкости птицеядной лианы, и они пользуются лианами для своих целей.
— Если они станут надоедать нам, — сказал Залзан, — мы уничтожим их. Поехали!
Миновав район обелисков, путешественники в этот день больше не видели следов лесных братьев. На следующий день, углубившись в лесной заповедник, они дошли до рощи поистине колоссальных деревьев.
Вруонский колдун сказал, что это и есть двикка-деревья, священные для лесных братьев.
— Это объясняет присутствие лесных братьев так недалеко от территории метаморфов, — сказал Делиамбер. — Видимо это мигрирующая группа, идущая на запад.
Двикка-деревья были потрясающими.
Их было пять, и они стояли далеко в стороне от других деревьев. Диаметр ствола с ярко-красной корой был больше, чем продольные оси фургона.
Хотя деревья были не особенно высокими — не более ста футов — их мощные ветви, каждая толщиной в ствол обычного дерева, тянулись на такое расстояние, что под ними могли укрыться целые армии. На побегах толщиной с бедро скандара росли листья, черные, кожистые, с дом величиной. Они тяжело свисали вниз, бросая непроницаемую тьму. На каждой ветви висели по два-три гигантских желтоватых плода в виде неправильных шаров двенадцати-пятнадцати футов в ширину. Один плод, похоже, недавно упал, вероятно в дождливый день, когда земля была мягкой, и своим весом продавил ее, так что лежал теперь в неглубоком кратере. Он треснул, и в массе алой мякоти было множество крупных многогранных черных семян.
Валентин понимал, почему эти деревья были богами лесных братьев: они были монархами растительного царства, величественными, повелевающими. Он и сам склонен был опуститься на колени перед ними.
— Плод очень вкусный, — сказал Делиамбер, — и безвреден как для человека, так и для многих других.
— А для скандаров? — спросил Залзан.
— И для скандаров.
Залзан Кавол засмеялся.
— Попробуем. Ирфон, Тилкар, соберите нам этих фруктов.
Делиамбер нервно сказал:
— Талисманы лесных братьев лежали в земле перед каждым деревом. Лесные братья были здесь недавно и могут вернуться. Если они обнаружат, что мы оскверняем рощу, они нападут на нас, а их стрелы смертельны.
— Слит, Карабелла, встаньте слева на страже. Валентин, Шанамир, Виноркис — с другой стороны, крикните, если увидите одну из этих обезьян, — приказал Залзан Кавол.
Он махнул своим братьям.
— Собирайте плоды. Херн, мы с тобой будем охранять отсюда. Колдун, останься с нами.
Залзан Кавол взял со стойки пару энергометов и дал один Херну.
Делиамбер неодобрительно пробормотал:
— Они приходят, как призраки, появляются неожиданно…
— Заткнись! — сказал Залзан.
Валентин занял наблюдательный пост в пятидесяти ярдах от фургона и внимательно смотрел за последним двикка-деревом в темном таинственном лесу. В любую минуту он мог ждать смертельную стрелу.
Ощущение было не из приятных. Ирфон и Тилкар с большой плетеной корзиной подходили к упавшему плоду, останавливаясь через каждые несколько шагов и оглядываясь по сторонам. Дойдя до плода, они осторожно обошли его кругом.
— Что, если лесные братья уже сидят позади этой штуковины? — сказал Шанамир. — Вдруг Тилкар наткнется на них…
Откуда-то рядом с плодом вырвалось ужасное восклицание и рев, как от оскорбленного биддака, которому чем-то помешали. Ирфон Кавол испуганно отскочил назад и бросился к фургону, а следом за ним — столь же перепуганный Тилкар.
— Скоты! — кричал яростный голос. — Свиньи и отцы свиней! Вы хотели изнасиловать женщину, спокойно обедавшую? Я научу вас, как нападать! Я вас так отмечу, что вы никогда больше не захотите насиловать! Оставайтесь на месте, волосатые звери! Стойте, говорю!
Из-за плода двикка вышла самая громадная женщина, какую Валентин когда-либо видел. Она было под пару этим деревьям и отлично соответствовала их масштабу.
Рост ее был не менее семи футов, а гигантское тело представляло гору плоти на крепких, как столбы, ногах. Одета она была в плотную блузу и серые кожаные брюки. Блуза была расстегнута почти до талии и обнажала громадные шары грудей размером с голову мужчины. На голове у нее была копна оранжевых кудрей, пронзительно-голубые глаза сверкали. Она держала в руке внушительных размеров вибрационный меч и размахивала им с такой силой, что Валентин, стоя в сотне футов, чувствовал движение ветра. Ее щеки и груди были выпачканы алым соком плода двикка.
Она шла громадными шагами к фургону, вопя о насилии и требуя мести.
— Кто это? — спросил Залзан Кавол.
Валентин еще ни разу не видел его таким растерянным. Он посмотрел на братьев.
— Что вы ей сделали?
— Мы не коснулись ее, — сказал Ирфон. — Мы смотрели, нет ли лесных братьев, Тилкар неожиданно наткнулся на нее, споткнулся и схватился за ее руку, чтобы удержаться на ногах.
— Ты сказал, что вы не коснулись ее, — рявкнул Залзан Кавол.
— Не коснулись в том смысле. Это была просто случайность. Он споткнулся.
— Сделай что-нибудь, — быстро сказал Залзан, обращаясь к Делиамберу, потому что великанша была уже рядом.
Вруон, выглядевший бледным и угрюмым, встал перед фургоном и поднял щупальца к явлению, возвышавшемуся над ним.
— Мир, — спокойно сказал он великанше. — Мы не хотим сделать тебе зла.
Говоря это, он делал магические жесты, вызывая пацифистские чары, что выражалось слабым синеватым светом в воздухе перед ним. Громадная женщина, видимо, восприняла их, потому что остановилась в двух-трех футах от фургона. Она угрюмо опустила вибрационный меч, затем подтянула блузу спереди и кое-как застегнула ее. Оглядев скандаров, она указала на Ирфона и Тилкара и сказала громовым голосом:
— Что вы собирались со мной сделать?
Делиамбер ответил:
— Они просто пошли за плодами двикка-дерева. Видишь корзину, которая у них в руках?
— Мы же не знали, что ты там, — промямлил Тилкар. — Мы обходили плод, чтобы проверить, нет ли там лесных братьев, вот и все.
— И навалились на меня как придурки, и изнасиловали бы, если бы я была безоружной, так?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: