Роберт Силверберг - Замок лорда Валентина. Хроники Маджипура
- Название:Замок лорда Валентина. Хроники Маджипура
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Смядынь, Ада
- Год:1993
- Город:Смоленск
- ISBN:5-7794-0107-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Силверберг - Замок лорда Валентина. Хроники Маджипура краткое содержание
Властитель гигантской планеты Маджипур был лишен власти не в результате захвата трона, а весьма необычным способом: его сознание (душу) заговорщики переместили в тело какого-то погибшего несчастного, а в его «пустую скорлупу трансплантировали душу» узурпатора — таков основной конфликт романа «Замок Лорда Валентина», полного фантастических приключений и мистических загадок.
Фантастические романы Роберта Силверберга не однажды удостаивались в США самых престижных литературных премий. Сам автор долгое время был президентом ассоциации американских писателей-фантастов. В его романах уживаются представители всех миров и рас, образуя особую цивилизацию, которую нам даже трудно представить. Путешествие по такой стране-планете Маджипуру предстает в своеобразном сплаве реальности, фантастики и волшебства. Это мир ни на что не похожий и все-таки пронизанный в итоге человеческими чувствами — любовью, страхами, сомнениями, властолюбием. Это занимательное и вместе с тем познавательное и поучительное чтение, надолго остающееся в памяти.
Некоторые разночтения в именах и названиях в первом и втором романах объясняются разными переводами.
Замок лорда Валентина. Хроники Маджипура - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Здесь мясо другое, плотнее. Может, этот слой мышц под кожей…
Вдруг на них хлынула вода.
— Пробились! — закричала Лизамон.
Она повернулась, схватила Валентина, как куклу, и толкнула вперед в отверстие в боку дракона, продолжая крепко держать его за бедра. Он едва успел набрать в легкие воздух, прежде чем очутился в зеленых объятиях океана.
Лизамон выскочила сразу за ним, держа его теперь за лодыжку, а потом за руку, и они метнулись вверх.
Им казалось, что они очень долго добирались до поверхности. Голова Валентина болела, ребра разламывались, грудь горела.
Он выскочил на чистый воздух и вяло поплыл, усталый, дрожащий, стараясь отдышаться, Лизамон плыла рядом. Их грело прекрасное яркое солнце.
Он был жив и невредим, он освободился от дракона и плыл где-то во Внутреннем морс в сотнях миль от берега.
Глава 5
Когда первые минуты изнеможения прошли, Валентин поднял голову и огляделся.
Дракон еще был виден в нескольких сотнях ярдов, но казался спокойным и медленно плыл в противоположном направлении. «Бренгалина» не было и следа, только разбросанные обломки, и больше ничего.
Они подплыли к большому обломку и легли на него. Долгое время они молчали.
Наконец Валентин спросил:
— Плывем к архипелагу, или прямо к Острову Снов?
— Плыть — тяжелая работа, милорд. Нам бы сесть на спину дракона.
— А как им управлять?
— Дергать за крылья.
— Сомневаюсь. Во всяком случае, в драконьем брюхе нам подавали свежую рыбу каждые несколько минут.
— И гостиница большая, — поддержала Лизамон, — только плохо проветривалась. По-моему, здесь лучше.
— Но мы не сможем долго плыть.
Она странно посмотрела на него.
— Ты сомневаешься, что нас спасут?
— В данном случае это разумное сомнение.
— Мне было предсказано, во сне от Леди, — сказала она, — что смерть придет ко мне в сухом месте, когда я буду совсем старой. Я еще молодая, и это место наименее сухое во всем Маджипуре, за исключением океана. Бояться нечего. Раз я не погибну, не погибнешь и ты.
— Хороший вывод, — сказал Валентин. — Что будем делать?
— Ты умеешь составлять послание, милорд?
— Я Корональ, а не Король Снов.
— Любой мозг может достичь другого, если его умело направлять. Ты думаешь, такие способности только у Короналя и Леди? Маленький колдун Делиамбер проводит такие опыты ночью, и Гарцвел говорил, что он во сне разговаривал с драконами, а ты…
— Но я еще не пришел в себя, Лизамон, то, что осталось от моего мозга, не сможет составить послания.
— Пошли послание по воде Леди, своей матери, или ее людям на Острове, или народу архипелага. У тебя есть сила. Я глупая — я умею только размахивать мечом, а твой мозг, милорд, высоко ценился в замке, и теперь, когда нам необходимо… сделай это, Лорд Валентин! Зови на помощь, и помощь придет!
Валентин был настроен скептически.
Он мало знал об общении во сне, хотя он и предполагал, что оно, вероятно, связывало всю планету.
Да, часто бывало, что мозг призывал мозг, и, конечно, были силы Острова и посланные с Суврейла прямые сообщения с каким-то механическим усилением, но сейчас, когда он дрейфует здесь, в океане, на куске дерева, и его тело и одежда запятнаны плотью и кровью гигантского зверя, а дух так истощен от неожиданных бедствий, что даже его пресловутая вера в удачу и чудо дала крен, — как может он надеяться вызвать помощь через такую бездну?
Он закрыл глаза и попытался сконцентрировать энергию мозга в одной точке в глубине черепа. Он представлял себе яркую искру света, скрытый луч, который можно бросить вдаль. Но все было бесполезно. Он вдруг обнаружил, что думает о каком-то зубастом создании, которое скоро начнет хватать его болтавшиеся в воде ноги.
Он со страхом подумал, что если и сможет послать сообщение, то не дальше, чем в мозг дракона, разрушившего «Бренгалин» и убившего всех его обитателей, и тогда дракон вернется и закончит свою работу. Но он все-таки попытается. Несмотря на сомнения, он обязан сделать это для Лизамон Холтен. Он напряг свою волю и постарался сделать что-то для передачи такого послания.
Он делал эти попытки до самого вечера. Быстро наступила темнота, и вода странно засветилась призрачным зеленоватым светом. Они боялись уснуть одновременно, чтобы не соскользнуть с обломка и не потеряться, поэтому установили дежурство. Когда настала очередь Валентина бодрствовать, он с трудом удерживался от сна и боялся, что потеряет сознание. Время от времени он пытался послать сообщение, но ничего не получалось.
Мы пропадем, — думал он.
К утру он спал. Во сне он старался добраться своим мозгом до далеких людей, а потом скатился в еще более глубокий сон.
Его разбудило прикосновение руки Лизамон к его плечу.
— Милорд!
Он открыл глаза.
— Мы спасены, милорд!
— Что?
— Лодка, милорд. Видишь, на востоке?
Он тяжело поднял голову. Да, к ним приближалась лодка. Весла блестели на солнце.
Он подумал, что это галлюцинация, иллюзия, мираж.
Но лодка подошла. Чьи-то руки подняли его и осторожно положили, кто-то поднес к его губам фляжку с холодным питьем, вином или водой — он не понял. С него сняли мокрую грязную одежду и завернули во что-то сухое и чистое. Чужие, двое мужчин и женщина с гривой рыжеватых волос — оба в незнакомой одежде. Он слышал как Лизамон разговаривала с ними, но слова уплывали, и он не вникал в их смысл.
Неужели он вызвал этих спасителей своей передачей мысли? Кто они? Ангелы, духи?
Валентин лежал, полностью изнуренный.
Он подумал, не сказать ли потихоньку Лизамон, чтобы она не упоминала о его истинной личности, но даже на это у него не хватило сил. Он надеялся на ее здравый смысл. Не станет же она говорить, что он Корональ Маджипура, и что их проглотил дракон, но они прорубили выход. Для этих людей это было бы венцом невероятного. Валентин слабо улыбнулся и уплыл в сон без сновидений.
Он проснулся в веселой солнечной комнате с окнами на широкий золотой пляж.
На него серьезно и сосредоточенно смотрела Карабелла.
— Милорд, — тихо сказала она, — ты меня слышишь?
— Это сон?
— Это остров Мардиджил в архипелаге, — сказала она. — Тебя подобрали вчера в океане, тебя и Лизамон. Островные рыбаки искали в море выживших, поскольку корабль затонул.
— Кто еще остался в живых? — быстро спросил Валентин.
— Делиамбер и Залзан Кавол здесь. Местные жители сказали, что Кон, Шанамир, Виноркис и какие-то скандары — не знаю, наши или нет — подобраны рыбаками соседнего острова. Некоторые охотники на драконов спаслись на своих лодках и тоже добрались до островов.
— А Слит? Что с ним?
— О нем я ничего не знаю, но поиски продолжаются. Может быть, он на другом острове. Их здесь много. Божество до сих пор хранило нас, наверное, и теперь не раскидает в разные стороны.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: