ХеленКей Даймон - Двойная жизнь Линдси Пайк
- Название:Двойная жизнь Линдси Пайк
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛитагентЦентрполиграфa8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-06753-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
ХеленКей Даймон - Двойная жизнь Линдси Пайк краткое содержание
Линдси Пайк, на первый взгляд резкая и взбалмошная девица, бежала из тоталитарной секты и теперь помогает освободиться другим таким же, как она. Ныне общину возглавляет ее дядя Саймон Фоллс, но похоже, вопросы веры занимают его меньше всего, а вот племянницей он буквально одержим… Появление Холта Кингстона, командира мобильной группы «Коркоран», работающего под прикрытием, вносит в жизнь Линдси надежду на спасение, безопасность и яркие, ранее неведомые ей эмоции любви.
Двойная жизнь Линдси Пайк - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Об этом ей тоже не хотелось думать. Когда она вспоминает о том, сколько всего случилось за последние несколько дней, ей хочется выть… При мыслях о Роджере, о том, что с ним могло случиться, она просто цепенела.
Друзей у нее немного; она предпочитает держать людей на расстоянии, подальше от греха. Но Роджер ей небезразличен. Возможно, он не умеет выразить свои чувства к ней, но Линдси понимала, что парень во многом зависит от нее. А сегодня она его, возможно, подвела.
Холт повернулся к ней и взял ее за руку:
– Линдси…
Она покачала головой, отгоняя все плохое и сосредотачиваясь на единственном хорошем, что с ней случилось, – на нем.
– Извини.
– Боишься? – Она кивнула, и он нахмурился. – Кого, меня?
Разговор определенно двигался не по тому руслу. Холт встревожился, а Линдси вздохнула. Ей хотелось, чтобы он перестал считать себя ее телохранителем.
– Если бы я тебя боялась, то не попросила бы остаться со мной. По правде говоря, с тобой мне спокойно… и не только.
Он кивнул, но не повел ее к кровати, а притянул к себе.
– Сначала мы сделаем вот что… Уберем с дороги препятствие, чтобы оно не стояло между нами.
Она не успела спросить, что он имеет в виду, когда он поцеловал ее в губы. Она затрепетала всем телом, откликаясь на его желание, и закинула руки ему на плечи, а он обхватил ладонями ее ягодицы, прижимая к себе. Она перебирала пальцами его гладкие волосы, не в силах оторваться от него.
Ей казалось, что вместе с возбуждением в ней растут силы. Она стала как пьяная, у нее закружилась голова. Захотелось стать еще ближе к нему, слиться с ним.
Через минуту он отпрянул, тяжело дыша, и прижался щекой к ее щеке.
– Может быть, мы совершаем ошибку.
Она чувствовала, как он хочет ее. Ее обдало жаром.
– Мне хорошо с тобой.
– Мне тоже… даже слишком хорошо. – Он шагнул назад. – В том-то и дело.
Ей показалось, что он вот-вот уйдет, но он нагнулся и откинул покрывало.
Она не мешкала ни секунды. Забралась внутрь, свернулась калачиком. Она думала, что он просто посидит рядом, но он тоже лег под одеяло. Один поворот – и он прижимается к ней сзади и обнимает рукой за талию. Губы зарылись в ее волосы, что-то твердое давит ей на поясницу…
– Со мной ты в безопасности, – тихо произнес он. – Всегда. Можешь на это рассчитывать.
Она понимала, что он имеет в виду. Сегодня он больше не проявит инициативы. Последнее одновременно успокаивало и расстраивало ее. Шейн спал за дверью; стены домика очень тонкие. Любой шум прекрасно слышен. Кроме того, они неудачно выбрали время. Начинать сейчас отношения с Холтом – большая ошибка.
Все это – в колонку «Против». И все же…
– Мне нравится, как ты меня обнимаешь.
– Всегда пожалуйста. – Он хрипло рассмеялся. – Что, неудачно пошутил?
– Как раз наоборот.
Линдси свернулась поудобнее и расслабилась, прижавшись к нему. Надо закрыть глаза и погрузиться в сон. Пусть и он, бедняга, хоть немного отдохнет. Но даже в его теплых объятиях ей было немного не по себе. Впервые она ощутила потребность поделиться, выговориться. Облегчить ношу.
Несколько минут она боролась с собой. Открыла рот, снова закрыла и продолжала внутреннюю борьбу.
– Можешь рассказать, из-за чего ты так нервничаешь. – Он крепче обнял ее, прижал к себе.
Она сомневалась еще две минуты, а потом…
– В «Новые устои» меня забрал отец. После развода он увез меня, – выпалила она. – Опеку надо мной отдали маме, а ему позволили видеться со мной по выходным. В один из таких визитов он посадил меня в машину и увез. По пути мы заехали за его братом, моим дядей…
– Сколько тебе тогда было? – В его голосе не слышалось ни осуждения, ни удивления.
– Семь. – Линдси не закрывала глаз, чтобы не всплывали ненужные картины. – Помню, сначала светило солнце и вокруг росли пальмы, а потом мы долго ехали по пустой дороге. Вокруг не было ни домов, ни магазинов.
Она ехала на заднем сиденье и слушала разговоры отца и дяди. Прижимала ладонь к окну, но вместо привычной жары ощущала прохладу. Потом она увидела на земле снег. Просила позвонить маме, но отец что-то выдумывал, а дядя наорал на нее. Назвал неблагодарной и уверял, что им пришлось уехать именно из-за нее.
В начале поездки ей внушали, что ее ждет интересное приключение. Предложили выбрать новое имя, любое, какое она захочет. Все закончилось как всегда – криками и угрозами. Она плакала. Дядя Уолт все больше злился, и всякий раз, когда он смотрел на нее, она сжималась.
– В «Новых устоях» вначале было неплохо. Там были другие дети и много народу, и отец уверял, что мама скоро ко мне приедет. – Он говорил так до тех пор, пока однажды дядя не запретил ей спрашивать о маме, пригрозив, что убьет ее. Она замолчала на несколько недель. – Правда, тогда община называлась по-другому, и порядки там были иные.
– А потом все изменилось.
Линдси понимала, что Холт уже навел кое-какие справки о «Новых устоях».
Она погладила его по руке, лежащей у нее на животе. Его близость и тепло успокаивали. Наконец она поняла, что может говорить.
– Все изменилось через несколько лет. Отец и раньше был нервным и пугливым, а стал настоящим параноиком. Он был убежден, что полиция заберет меня, и заставлял ходить на занятия, чтобы я умела обороняться. Учил меня стрелять. А дядя все время подпитывал его страхи.
Холт нежно поцеловал ее в висок.
– Почему там все изменилось?
– Сейчас мне кажется, что перемены происходили постепенно. А отец, наверное, всегда был неуравновешенным. Мне трудно судить. Может, у него было психическое расстройство? Он был уверен, что за нами следят… В общине сменилось руководство, и больше ничего хорошего я там не видела. Мне тогда было лет двенадцать.
Она все время боялась. Отец давно говорил ей, что ее мать умирает. Потом показал вырезку из газеты. Мама в самом деле умерла. Новый лидер общины внушал ей отвращение, и ей хотелось назад, в большой мир. Отец боготворил лидера, впитывал каждое его слово, а дядя, наоборот, его недолюбливал. Братья начали ссориться.
– Я пыталась убежать. – Она бежала дважды. После второго неудачного побега ее бросили в подвал. О тех днях ей совсем не хотелось вспоминать… – Жизнь стала невыносимой. Многие куда-то исчезали, зато в поселке появилось много оружия.
– Давно это началось?
Линдси поняла, что ему известно о тамошнем арсенале.
– Мне было лет четырнадцать, когда я вдруг заметила, сколько там оружия. Никто не объяснял, для чего оно понадобилось. Взрослые, скорее всего, знали, а я нет.
– Сейчас оружия там хватит на небольшую армию. К тому же в их арсенале имеется много такого, что обычные граждане для самообороны не покупают.
Линдси вздрогнула, и он крепче прижал ее к себе. Ее голова очутилась у него под подбородком.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: