LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Кэтти Уильямс - Страстная невинность

Кэтти Уильямс - Страстная невинность

Тут можно читать онлайн Кэтти Уильямс - Страстная невинность - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Научная Фантастика, издательство ЛитагентЦентрполиграфa8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Кэтти Уильямс - Страстная невинность
  • Название:
    Страстная невинность
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ЛитагентЦентрполиграфa8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
  • Год:
    2016
  • ISBN:
    978-5-227-06720-3
  • Рейтинг:
    3.88/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Кэтти Уильямс - Страстная невинность краткое содержание

Страстная невинность - описание и краткое содержание, автор Кэтти Уильямс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Люси и Дио – супружеская пара. В первую брачную ночь Люси узнала, что ее отец заключил сделку с ее мужем: Дио становился частью именитой семьи и получал привлекательную жену, с которой не стыдно показаться в свете, а отец – деньги. Теперь основная задача для Люси – как можно скорее расторгнуть этот нелепый брак, но у Дио новые условия: он готов предоставить развод только после того, как Люси согласится провести с ним несколько страстных ночей…

Страстная невинность - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Страстная невинность - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Кэтти Уильямс
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– О чем ты? – похолодела Люси.

Дио резко поднялся и решительно направился к своей одежде. Стряхнув песок, он надел трусы и джинсы.

Люси немедленно последовала его примеру.

– Я рисковал нежелательной беременностью, – резко ответил он. – Нам не следовало забывать об осторожности.

Люси отшатнулась, словно от пощечины.

– Извини, если мои слова прозвучали грубо.

Зря он уступил ей. Возможно, если бы ему не открылось, какой невинной и беззащитной была Люси, его сейчас бы не мучили угрызения совести.

Дио чувствовал бы себя просто превосходно. Ведь он получил то, что по праву принадлежало ему. Но своей уязвимостью Люси открыла, каким он был на самом деле: холодным и бесчувственным человеком, который привык добиваться своего любой ценой.

– Уверен, – начал Дио, когда они направились обратно на виллу, – что тебе, как и мне, меньше всего хочется, чтобы ты забеременела. Особенно сейчас, – повернулся Дио и посмотрел на Люси, – когда ты решила, что нам нужно развестись.

– Не волнуйся, – прошептала она. – Это была внезапная вспышка страсти. Но я уверена, что все будет в порядке. – Люси хотелось плакать от отчаяния. Дио смотрел на нее такими холодными и пустыми глазами, как будто они совсем чужие друг другу люди.

И почему он был таким… бессердечным?

– Дио, как ты можешь? – В ее словах послышалась мольба.

– О чем ты?

– Мы только что… занимались любовью…

Дио с ужасом почувствовал, как у него внутри что-то сломалось.

– Мы для этого и приехали сюда. Заниматься любовью. Проводить наш медовый месяц…

– Я знаю! – Люси казалось, что ее сердце не выдержит и разобьется на тысячи маленьких осколков.

– Тогда… в чем дело? – Вот куда в конце концов привела его месть. В тупик. И Дио оказался бессильным. Он полагал, что его сердце изо льда и ему неведома боль. Но он ошибался.

– Неужели ты ничего не чувствуешь? – похолодев, спросила Люси.

Дио усилием воли подавил поднимающееся в нем неизвестное ему чувство.

Люси сжала руки в кулаки и с гневом посмотрела на него. Дио знал, что за ее яростью прячется боль, которая со временем превратится в отвращение.

И он заслуживал этого.

– Мне кажется, наш медовый месяц закончился. – Когда он говорил эти слова, ему казалось, что его рот набит осколками стекла. – А теперь нам придется заняться нашим разводом…

Глава 10

Люси поднялась и осмотрела свои новенькие апартаменты, которые отныне станут ее домом.

Когда Люси месяц назад наконец решилась и заговорила с Дио о разводе, именно о таком исходе дела она мечтала. Но, по правде говоря, Дио превзошел все ее ожидания.

Люси провела в лондонском доме еще две недели, на протяжении которых Дио находился за границей. Он выполнил все свои обещания, хотя, по словам ее адвоката, мог этого не делать, потому что Люси на самом деле подписала жесткий брачный контракт, даже не потрудившись прочитать его.

Дио оказался поразительно щедрым. Он немедленно занялся покупкой этой новой квартиры, в которой сейчас находилась Люси. Жилье имело удобное расположение, и здесь не было ни одного предмета мебели, который бы ей не понравился. Ничего чопорного и изысканного, полностью домашняя и уютная обстановка.

Люси села на одну из коробок в гостиной и печально посмотрела в окно на серое свинцовое небо, которое, казалось, отражало ее собственное настроение.

Теперь она была обеспечена до конца своих дней. В учебном центре, за который Люси так переживала, начался ремонт, и вскоре это место превратится в нечто очень красивое и ультрасовременное, куда смогут приходить дети из нуждающихся семей. Люси не сомневалась, что для многих ребят это послужит началом новой лучшей жизни. Сама она записалась на преподавательские курсы, о чем всегда мечтала, пока ее не закружила замужняя жизнь. Люси могла перечислить много вещей, за которые ей следовало быть благодарной.

И все же…

Она горько вздохнула и, подойдя к окну, посмотрела на шумную улицу внизу.

Когда-то Люси осмелилась подумать, что судьба может повернуться в другую сторону. Какой же глупой она была. Может, Дио и не использовал ее, но ему до нее точно не было никакого дела…

Печально улыбнувшись, Люси принялась распаковывать вещи. Коробок было так много, что она не знала, с чего начать. Люси оставила в их лондонской квартире большую часть своего гардероба, который состоял из одежды от именитых дизайнеров, но Дио настоял, чтобы она взяла драгоценности.

– Дио, но они стоят целое состояние, – попыталась возразить Люси, когда они садились в самолет.

Но Дио только пожал плечами:

– А мне что с ними делать?

Люси еле сдержалась, чтобы не сказать, что он может преподнести их в качестве подарка той, которая придет ей на замену. Сама она точно не собиралась вести уроки, увешанная бриллиантами.

Люси с головой погрузилась в раздумья и не услышала, как раздался звонок во входную дверь. Она предполагала, что мог пожаловать ее муж, но все равно была удивлена увидеть его на пороге своего дома.

– Когда ты вернулся?

– Я прилетел полтора часа назад.

Дио подумал, чего ему стоило бы приехать еще раньше. Понадобилось некоторое время, чтобы понять, что он совершил ужасную ошибку.

Он позволил Люси уйти из своей жизни.

– И ты приехал прямо сюда?

– Не люблю откладывать важные дела на потом.

– Ты о чем? – Она с трудом оторвала от него взгляд и посмотрела на свои дрожащие от волнения руки. Люси поблагодарила его за чудесную квартиру, нервно рассмеялась, указав на гору нераспакованных коробок, и предложила что-нибудь выпить.

Дио посмотрел на Люси. Она выглядела взлохмаченной. Волосы собраны в хвостик, потертые джинсы, мешковатая футболка и старые кроссовки. Теперь она была совсем не похожа на ту глянцевую аристократку, которую он привык видеть на различных приемах.

Но ведь он уже давно понял, что Люси была абсолютно другой.

Она заметно волновалась, впрочем, как и он сам.

– У тебя… критические дни?

– Что ты сказал?

– Последний раз мы не предохранялись. Помнишь?

– И ты сошел с самолета и помчался сюда, чтобы узнать, не беременна ли я?

Дио пожал плечами и присел на одно из кресел.

– Я же сказала тебе, что все будет хорошо, – скрестив руки на груди, ответила она. Люси опять ошиблась. Она поверила, будто он приехал, чтобы узнать, как она устроилась на новом месте. Но его беспокоило, не окажется ли он в неловкой ситуации. – Зря ты так паниковал.

– А почему я должен паниковать, думая, что ты беременна? Может, ты присядешь? – предложил Дио.

– Зачем? Ты сказал, для чего приехал сюда, я тебе ответила. О чем еще разговаривать?

– Мне нужно многое тебе сказать.

Люси с удивлением смотрела на Дио. Впервые в жизни она видела, что он колеблется. Даже когда она попросила развод, он тут же ответил, потребовав медового месяца, которого был лишен. Дио был самым властным и самоуверенным человеком, которого она когда-либо встречала в своей жизни, но сейчас…

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кэтти Уильямс читать все книги автора по порядку

Кэтти Уильямс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Страстная невинность отзывы


Отзывы читателей о книге Страстная невинность, автор: Кэтти Уильямс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img