Кэтти Уильямс - Страстная невинность
- Название:Страстная невинность
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛитагентЦентрполиграфa8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-06720-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэтти Уильямс - Страстная невинность краткое содержание
Люси и Дио – супружеская пара. В первую брачную ночь Люси узнала, что ее отец заключил сделку с ее мужем: Дио становился частью именитой семьи и получал привлекательную жену, с которой не стыдно показаться в свете, а отец – деньги. Теперь основная задача для Люси – как можно скорее расторгнуть этот нелепый брак, но у Дио новые условия: он готов предоставить развод только после того, как Люси согласится провести с ним несколько страстных ночей…
Страстная невинность - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– И что же это? – потрясенно спросила она.
– Люси, я не женился на тебе из-за твоего положения в обществе.
– Я знаю.
– Но это не значит, что мои намерения были… достойными.
– Дио, я не понимаю, о чем ты говоришь.
– Это долгая история. – Он тяжело вздохнул и снова нерешительно посмотрел на Люси. – Когда я решил завладеть компанией твоего отца, я давно знал, кто такой Роберт Бишоп.
– Откуда?
– Дело в том, что наши отцы были знакомы.
– Ничего не понимаю.
– Скелеты в шкафу, – устало заметил Дио. – Они есть во всех семьях.
– Это точно, – кивнула Люси.
– Иногда кости этих скелетов грохочут слишком громко, создавая проблемы будущим поколениям. Много лет назад мой отец изобрел кое-что очень важное, и в то время он дружил с твоим отцом. Они вместе учились в университете. Мой был изобретателем, а твой… Роберт Бишоп был душой общества. Не сомневаюсь, что мой отец до некоторой степени благоговел перед ним. В отличие от Роберта он был бедным и любил науку. Когда твой отец решил вложить в него деньги, отец поверил в его искренние намерения. К сожалению, его доверие не оправдалось.
У Люси перехватило дыхание.
– Мой отец…
– Получил все. За счет тяжелого труда Марио Руиса Роберт Бишоп открыл семейное дело и превратил его в процветающую компанию. Люси, я рос с мыслью о мести и ждал своего часа. В университете я оказался одним из лучших студентов. К счастью, у меня были способности к зарабатыванию денег. Вскоре я начал преуспевать. Но все деньги, которые я заработал, должны были послужить только одной цели, и я не сомневался, что мое время настанет, потому что я знал, что за человек был Роберт Бишоп.
– Он напивался до бесчувствия… воровал деньги вкладчиков.
– В ту ночь, когда ты подслушала часть нашего разговора, я сказал ему, кто я есть на самом деле.
– Но он, наверное, и так знал, потому что мог узнать твое имя.
– Конечно, знал, но он был таким высокомерным, что ему и в голову не приходило, что он втянут в игру, из которой только один выйдет победителем. И это буду я.
– Значит, ты встречался со мной…
– Я не планировал этого. По правде говоря, я знал все о компании твоего отца, но никогда не интересовался его личной жизнью. Я не догадывался о твоем существовании, пока не встретил тебя, когда пришел к вам в дом с предложением выкупить компанию.
– И мой отец поощрял наши отношения…
– Судя по всему, он считал, что может использовать тебя в этой сделке, чтобы получить от меня как можно больше выгоды.
– Но ты собирался на мне жениться? – с замиранием сердца спросила Люси, заранее зная, что ответ ей не понравится.
– Нет.
– Значит, ты планировал поразвлечься со мной, а потом уничтожить моего отца.
– Что-то в этом роде.
– Почему же ты передумал? Зачем женился на мне? – непонимающе посмотрела на него Люси. – Ах да… Я поняла. Ты решил, что отомстишь отцу, если заберешь и компанию, и дочь…
Дио в ответ промолчал.
– Как ты мог? – Люси вскочила и начала мерить шагами комнату, спотыкаясь о коробки с вещами.
Когда она проходила мимо, Дио быстро схватил ее за руку и притянул к себе. Она упала на него и попыталась вырваться из его объятий. Ее трясло от гнева.
– Я думала, что ошибалась насчет тебя, – горько заметила Люси. Она сжала руку в кулак, потому что ей до боли хотелось дать ему пощечину.
– Знаю, – мягко ответил Дио. – Я также знал, что, когда правда всплывет наружу, это ранит тебя. Поэтому я решил, что лучше будет, если я уйду.
– Как мило с твоей стороны, – насмешливо сказала Люси.
– Но это оказалось невозможно, – тихо ответил он и разжал руки.
Люси поднялась и пересела на один из ящиков.
– Да, я женился на тебе, потому что считал папенькиной дочкой, и мне казалось, что это будет огромным ударом для твоего отца. Но мне и в голову не приходило, что мои чувства к тебе не имеют ничего общего с этой сделкой.
– Пожалуйста, не надо…
– Я знал, что меня тянет к тебе, просто я не понимал тогда, что за этим стоит нечто большее. Вот почему я так разозлился, когда ты отказалась делить со мной постель. Я посчитал, что ты обманула меня, чтобы заставить взять на себя расходы вашей компании. Тогда мне казалось, что ты с отцом заодно.
Люси покраснела, потому что в этом ужасном недоразумении была и ее вина.
Они оба оказались не на высоте.
– Я сделал все, чтобы добиться своего… Но ради тебя я не стал унижать твоего отца тюремным сроком. Я просто не смог бы этого сделать.
– Даже когда я отказалась спать с тобой?
– Даже тогда. Может быть, – криво усмехнулся Дио, – я не такой уж бессердечный, каким привык считать себя, а может, я просто влюбился в тебя и не решился на такие крутые меры.
– Влюбился?
– Как только ты появилась в моей жизни, я потерял интерес к другим женщинам. Я ложился спать, мечтая только о тебе. Мне казалось, что причина в том, что у меня не было шанса заполучить тебя в свою постель.
– Поэтому ты потребовал этот медовый месяц, чтобы потом избавиться от меня?
– Люси, я позволил тебе уйти. Мне не следовало этого делать, но я не знал, как остановить тебя.
– Когда ты сказал, что влюбился в меня…
– Я имел в виду, что хочу быть рядом с тобой до конца своих дней. Люси, я не хочу этого развода. Но если ты будешь настаивать, я уйду. Если только, – задумчиво произнес Дио, – я не решу преследовать тебя до тех пор, пока ты не сдашься. Должен предупредить тебя, что я умею ждать.
– Дио, я просто ушам своим не верю, – нерешительно ответила она. – Ты знаешь, я влюбилась в тебя с первого взгляда. Мне казалось, что до нашей встречи всю свою жизнь я провела во сне. И мне никогда не приходило в голову, что наши отношения могли быть чем-то нереальным. Я была такой неопытной. Потом я услышала тот разговор, и отец наговорил мне ужасных вещей.
Ты даже не представляешь, но мне показалось, что у меня внутри что-то сломалось. Меня купили как какой-то товар в магазине.
– Люси, я был слеп. Я не искал любви. Моя гордость мешала мне увидеть ее.
– А я была замужем за человеком, по которому сходила с ума, но пыталась убедить себя в обратном.
– Дорогая моя, ты играла чужую роль, и в этом моя вина. Ты играла ее, когда жила в доме отца, а потом, выйдя за меня, была вынуждена продолжить делать это дальше… – У Дио сжалось сердце. – Неудивительно, что ты хотела сбежать.
– Мне казалось, что я буду свободна, как птичка, которую выпустили из клетки. Но потом начался наш медовый месяц, и вся правда обо мне вылезла наружу. Я поняла, что все еще без ума от тебя. И всегда буду…
Он поднялся и подошел к ней:
– Рядом с тобой я чувствую себя спокойно. – Дио опустился на одно колено и посмотрел на нее с такой нежностью, что Люси растаяла. – Моя дорогая, почти что бывшая жена, могу я попросить тебя не разводиться со мной?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: