Арина Воронова - Дети Брагги
- Название:Дети Брагги
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Арина Воронова - Дети Брагги краткое содержание
Дети Брагги - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Разумеется.
- Повремени, не прикасайся к нему! - ответили одновременно Ванланди и Грим, но Карри уже наклонилась над лежащим у ее ног человеком, чтобы отбросить с его лица полу плаща.
Открыв пустые глаза, франкский герцог Вильяльм, прозванный Длинный Меч, безмолвно ударил гаутрека в подвздошье коротким ножом.
Выше по склону плети калины взбирались на невысокие деревца, затягивая все единой колючей стеной. Он задыхался и бежал, погоняемый страхом узнать, куда исчезли в то страшное мгновение преданный своим асом скальд и оборотный эрилий. Бежал, погоняемый безумной надеждой на то, что не все еще кончено. Кто-то ломился сквозь заросли следом за ним, то и дело хрипло поминая всех асов. У него же не было времени на проклятия. Продравшись на прогалину на гребне вала, он застыл как вкопанный, остановился столь внезапно, что бежавший следом едва не сбил его с ног. Он только успел отметить, что это был Гвикка Ирландец.
На прогалине, распростершись спиной на плоском темном камне, лежал Эгиль, скальд Одина. Его отец.
Эгиль неотрывно смотрел в белесое в блеклых разводах облаков небо, из угла рта у него тонкой струйкой стекала кровь. Меж ребер скальда прямо, будто Одиново копье, торчал меч. Меч Рауньяр, наследный меч.
Отец...
Грим в два шага пересек прогалину, чтобы опуститься на колени, задыхаясь от внезапно сдавившей горло боли.
Левая рука Эгиля неплотно сжимала клинок, и пальцы были выпачканы кровью.
"Словно клинок повернули у него в теле..."
- Кто? - Голос его против воли дрогнул. - Кто это сделал?
- Вестред... - Эгиль неожиданно улыбнулся. - Дурак, он решил... что убив меня... разом получит всю силу... - Лицо скальда коротко передернулось страданием, шрам на скуле изогнулся. - Он... захотел забрать... меч, когда... покончил со мной... Вмешалась волшба... рун в имени меча... Редрика меч отверг... как только он... коснулся рукояти... - На его скулах вздулись желваки. - Он и тебя... хотел убить... Квельдульв... наследным... мечом, чтобы доказать... что... лгут... руны...
- Не говори больше, - умолял отца Грим. - Не трать оставшихся сил...
- Он сказал, что... ты отвергал и отвергал... меч все... время, но он хочет... взять его... себе... - Струйка крови потекла из его рта. - Меч... твой... - Он с трудом сглотнул кровь. - Иначе все начнется... опять... уже в... другом поколении...
- Молчи! - приказал от отчаяния сын. - Помолчи, отец, я призову руны...
- Ты призовешь его, - вдруг очень четко, но словно уже издалека, проговорил Эгиль. - Освободи мою душу, когда я умру. - Пальцы его пробежали по клинку, оставив кровавый след.
- Скажи... что ты примешь его. - Голос скальда едва ли был громче шепота. - Скажи, что... ты возьмешь...
- Круг? Меч? - Грим болезненно сглотнул.
- Сын... - Эгиль собирался с последними силами. - Вестред... вернется... Рауньяр... Закончи то... зачем я привел его... сюда... Оборви... связь между нами...
- Отец...
- Делай, как я приказал, - едва слышный голос стал вдруг холодно жестким. - Ты верно... заметил... я все еще тебе... отец...
Грим с трудом поднялся на ноги.
- Это великая честь для меня, избранник Всеотца. Грим опустил обе руки на рукоять, сжал отказывающиеся повиноваться вдруг пальцы. И изо всех сил рванул меч.
- Одину слава... Брагги... - прошептал преданный своим асом скальд, когда кровь хлынула из его тела.
Квельдульв застыл над телом погибшего отца, намертво сжимая в руках меч Рауньяр. И не смел позволить выплеснуться заполнявшей его скорби. Желал лишь, быть может, снова очутиться ребенком, который не знает ничего и потому может плакать от страха или боли.
- Рановато, конечно. Но, пожалуй, я получил больше, чем мог бы рассчитывать, - раздался с дальнего края прогалины насмешливый голос, и подняв глаза, Грим увидел, что неспешным шагом к нему приближается совершенно оправившийся Вестред. Даже глаза у оборотного эрилия из слюдяных вновь стали синими. - Не я ли говорил тебе, что это не последний наш разговор, Квельдульв?
- Здравствуй, Редрик, - в тон ему отозвался скальд Локи.
- Что? - Вестред даже остановился на мгновение. - Как ты меня назвал?
- Редриком, прозванным Змеем за искусство владения мечом, так звали сына сканейского ярла Хакона. Кстати, убитого тобой.
- Мной? - Грим не мог не видеть, что с оборотным эрилием творится что-то необычное, как будто названный именем человека, чье тело носил, как платье, он будто сам отчасти становился им. - Да нет же, это ты и прямо у меня на глазах убил своего отца.
- Я не стану препираться с тобой, Редрик.
- Разумно, - неожиданно легко согласился Вестред. - Хотя, насколько я понимаю, сам ты мне Рауньяр не отдашь? - последнее, казалось, его несколько опечалило.
- Зачем он тебе, если ты полагаешь, что руны лгут?
- Не то чтобы лгут, оборотные они или нет. Просто в них нет нужды.
- Оборотные руны... - задумчиво протянул скальд Локи, но Вестред, оставив его слова без внимания, продолжал:
- Смотри, какого дара Всеотца лишили тебя скальды, заморочив своими бреднями!
Руки оборотного эрилия двигались умело и ловко, скатывая в воздухе какой-то шар, все уплотняя и уплотняя его. Грим вдруг понял, что слова Вестреда о даре и рунах служит лишь для того, чтобы отвлечь его... Время... Рассчитать, как можно точнее... Перехватив руками за клинок, он поднял Рауньяр так, чтобы рунная вязь оказалась вровень с его глазами, не переставая при этом следить за врагом поверх перекрестья. И почувствовав, как потянулись к нему невидимые щупальца страшной сосущей жадности, переполнявшей оборотного эрилия, понял, сколь мучительна была связь, которую, умирая, просил его оборвать скальд Одина.
- Вот они - ваши руны! Вся их сила - здесь! - Вестред явно упивался новообретенным могуществом, не переставая, однако, выискивать малейшего проявления слабости в своем противнике.
- К чему разминать воздух, хогби? - внезапно уколол эрилия Грим. - И стоит ли горевать тому, кто лишен этого кривляния?
- А летать тебе никогда не хотелось, а, Волк? - Вестред уже не улыбался. Летать как птица. - Он легко вспрыгнул на темный камень, но не приземлился на его поверхность, а будто бы завис на расстоянии полулоктя над ним. - Видишь?
- Нет, не вижу, - без зазрения совести солгал Квельдульв.
- Тогда лови! - лицо оборотного эрилия осветилось злобной радостью, когда он швырнул невидимый шар в Грима.
- Лови! - раздалось одновременно с этим из-за деревьев, и послушавшись от неожиданности, Вестред схватил вылетевший из леса округлый и грязный предмет.
Гриму же, который успел поймать брошенный в него шар на отполированную до зеркального блеска плоскость клинка, замешательство оборотного эрилия подарило несколько драгоценных секунд.
АЛУ Рауньяр АЛУ.
- Голова Вильяльма, - недоуменно рассмеялся Вестред, в то время как Грим на одном дыхании произнес:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: