Артём Демченко - Ледяной коготь: испытания грядущего дня
- Название:Ледяной коготь: испытания грядущего дня
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Артём Демченко - Ледяной коготь: испытания грядущего дня краткое содержание
1000034 год н. э. Прошло почти 800000 лет с момента объединения человечества и образования единого государства людей — Империи Солнечной системы. Хранитель Добра, повидав все конфликты и волнения истории человечества с момента Великого Столпотворения в человеческом обличии, наслаждается гармонией и долгожданным миром: орки, эльфы, гномы и люди стали великими космическими империями и, казалось, ничто не сможет помешать их дальнейшему процветанию. Но заклятый враг чешуйчатого защитника галактической гармонии, — темный маг Тейнорус — отчаявшись погрузить в хаос нерушимый союз, освобождает давно забытых существ — Арахнорумов — от миллиардолетнего заточения и обрушивает мощь бессмертных гигантов на Млечный Путь. Смогут ли главные герои пройти свои испытания грядущего дня? Или сгинут в пыли истории?
Ледяной коготь: испытания грядущего дня - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Так что там за история-то была? — с нетерпением спросил лис, с упоением уставившись на дракона, уплетая за обе щеки поздний ужин.
— Городок-то рядом с ней, конечно, небольшой, но уютный: маленькие домики, ухоженные мостовые, деревца стоят красивые-красивые, прям как в том парке, где мы с тобой были сегодня. Торгау называется. До сих пор с теплотой вспоминаю тот день: все обнимались, жали друг другу руки, радовались, шутили, смеялись, пели песни… И главное настолько тёплыми получились встречи, что никто не обращал внимания на языковой барьер и различия в культуре: братались, как родные — хоть генерал, хоть рядовой. Показывали друг другу технику, оружие и побрякушками, конечно, обменивались. Как только танк, на котором я ехал, наконец-таки справился с лабиринтом из узких улочек и прибыл к месту назначения, к нам вдруг откуда-то не возьмись с прытью гепарда побежали американцы, что-то радостно крича и доставая из рюкзаков припасенные для нас подарки. Ребята, по всей видимости, из десантников были: у них на плече блестела нашивка «Airborne». Как мы тогда обрадовались! Я на башню залез и в люк командиру кричу: «Товарищ командир! Нам надо бы гостей наших уважить. Есть у вас что-нибудь?» Командир отвечает: «Сейчас поищу. Посиди пока маленько, Миша».
— Тебя тогда Мишей звали? — захохотал лис. — Ничего себе имечко.
— Сейчас, конечно, это имя может показаться смешным, но тогда оно всем моим товарищам приходилось по душе, — пожал плечами дракон. — Так вот. Сижу я на башне, ерзаю от нетерпения — все уже веселятся, а я как дятел сижу и рукой по броне стучу. Когда командир наконец-таки показался из люка, все мои боевые товарищи уже во всю братались с американцами: часы дарили, фляги, шутили, болтали о чем-то. Самое главное, что никто не знал язык, но каким-то чудесным образом все понимали друг друга. Так вот: танкист улыбнулся и радостно вручил мне аккуратно завёрнутый в кулёк тульский пряник. А сладость эта — ну просто объеденье! Уж поверь мне на слово. «Я его, — говорит, — ещё с Москвы храню. Вещь уникальная. Думаю, наш американский друг оценит такой подарок». Я улыбнулся, поблагодарил командира и, спрыгнув, словно сайгак, с брони, ринулся навстречу американцам. Прибежал, смотрю — разошлись все. «Ну… — думаю. — Проворонил союзничка. Балда!» Поворчал немного, оглянулся по сторонам, и вдруг вижу — сидит молодой американский солдат около разрушенного дома на крыльце: каску снял, «Томпсон» на ногу положил и сидит, голову понурив. А вид грустный-грустный, словно кожуры от бананов объелся. Жалко мне его стало. Я каску с гимнастёркой поправил, сапогами стукнул и бодренько направился к нему, гордо держа в руках зачерствевший тульский пряник. А солдатик услышал топот сапог, встрепенулся было, а как меня увидел — так в миг успокоился и засиял открытой ровной улыбкой. На тебя был похож.
— Да брось заливать! — усмехнулся лис. — Давай рассказывай лучше.
— Как знаешь, — продолжил дракон. — Так вот. Он уж было вставать собирался, а я ему машу: «Сиди, сиди! Сейчас трапезничать будем!» Ну он каску от смущения поправил, уселся поудобнее и стал меня дожидаться. Я подошёл к крыльцу, сел, положил ППС и, с улыбкой посмотрев в глаза американца, протянул ему тульский пряник. Он сначала было опешил, замялся как-то, а потом усмехнулся и, сказав: «Thanks!» [2] Англ.: «Спасибо!»
, принял угощение и жадно откусил от него кусок. Прям как ты на курицу набросился.
— Да хватит надо мной подтрунивать! — буркнул лис и легонько ткнул дракона в плечо. — Мне ж правда интересно!
— Ладно. Я сидел, наблюдал, как он кушает и периодически показывает мне пряник, приговаривая: «Delicious! Delicious!» [3] Англ.: «Вкусно! Вкусно!»
. А я ему в ответ, ни черта не понимая его слов: «Ты ешь, ешь — не стесняйся!» Как только мой новый знакомый закончил с пряником и облизнул пальцы, я протянул ему руку и представился: «Рядовой Михаил Морозов. Можно просто — Миша». Он, сосредоточившись, робко повторил, как ребёнок: «Misha». Я усмехнулся и говорю: «Ага. Миша. А тебя как звать?» Он руку пожал, улыбнулся и представился в ответ: «Sergeant Maklovski. You can call me Kyle for short» [4] Англ.: «Сержант Макловски. Можно просто Кайл».
. Я в ответ робко: «Кайл?» Он закивал, усмехнулся: «Yes! Yes! Kyle!» Мы оба засмеялись и побратались. Он вдруг про что-то вспомнил и полез в карман куртки. Я из вежливости отвернулся, но краем глаза все-таки поглядывал. Через несколько секунд почувствовал, как он меня по плечу хлопает. Обернулся, смотрю — батюшки! У него в руках совершенно неведомая для меня шоколадка в чёрной упаковке, на которой было написано «Snickers». Я посмотрел на неё с недоверием, но подарок принял. Развернул, откусил, и ты знаешь — было вкусно. Очень тёплые воспоминания остались. Но через несколько минут произошло нечто очень неприятное: когда мы говорили по душам, из окошка на первом этаже вдруг откуда-то не возьмись появился немецкий солдат и, нацелив на моего приятеля пистолет, выстрелил в него. Пуля попала в плечо. Он застонал, выронил пряник и схватился за плечо, скорчив гримасу боли. В тот момент я по-настоящему озверел: выхватил ППС и очередью отправил полоумного фанатика к праотцам. Он несколько раз дёрнулся, покачнулся и вывалился из окна, повиснув на подоконнике. В ту же секунду я бросил автомат и кинулся к раненому приятелю. Пуля прошла на вылет и, к счастью, никаких артерий её задела. На его лице читалась невыносимая боль, я знал, что до медиков топать далековато, поэтому решил все исправить сам.
— А как ты это сделал? — удивился лис.
— Хранитель Добра — это не только титул, но ещё и дар, — ответил дракон. — С этим «званием» я получил способность исцелять раны и болезни. Так вот: я попросил Кайла отвернуться и не шевелиться, а сам превратил руку в лапу и, зацепив пулю когтями, вытащил её. А затем, приложив её к месту попадания, в миг залечил кровоточащую рану. Мой приятель, видимо, почувствовал, что боль так быстро утихла и, взглянув на рану, с удивлением обнаружил, что её там как ни бывало. Я, конечно, не мог сказать ему истинную причину чудесного исцеления, поэтому красноречиво объяснил ему, что пуля прошла мимо и порвала только его куртку. В тот день мы ещё долго общались, он всячески меня благодарил и много рассказывал о себе. Но нашей встрече не суждено было длиться долго: на следующий день рано утром я вскочил на танк и уехал в направлении Берлина, где война вскоре и закончилась. Больше я своего товарища не видел.
— Да-а-а… — восхищенно протянул лис, облокотившись на стол. — Интересная у тебя жизнь, дружище. Мне такой и не снилось, — он посмотрел в окно. В это время суток Новый Эльдорас, словно бурый медведь зимой, впадал в ночную спячку: мимо окон проносились лишь быстрые машины-одиночки, освещавшие ярким светом фар стекла небоскреба-исполина. Где-то вдали, словно крохотные светлячки, мерцали рекламные стенды, освещая очередные, никому ненужные товары ширпотреба. Весь город погрузился в сладостную и манящую пучину сна. Вся эта городская суета, когда-то окружавшая лиса везде, куда бы он ни пошел, теперь казалась ему чужой и отторгающей. Квартира дракона теперь служила ему, своего рода, частичкой другого мира — неизведанного, спокойного и гораздо более защищенного, чем тот, с которым ему приходилось сталкиваться каждый день.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: