Юрий Забелло - Планета для робинзонов

Тут можно читать онлайн Юрий Забелло - Планета для робинзонов - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Юрий Забелло - Планета для робинзонов краткое содержание

Планета для робинзонов - описание и краткое содержание, автор Юрий Забелло, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Планета для робинзонов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Планета для робинзонов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юрий Забелло
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- И добрая!

- А мне Эйби показывала про трех поросят!

- И мне показывала. И еще про утенка по имени Уолтер.

- А еще мы играли в "поросеночка"...

- А как это? - еле сумел вставить Теодор.

- А это когда все берутся за руки, а один в кругу... Все говорят:

- "Поросеночек сказал", - продолжила Бесс.

- Не перебивай, Бесси! А кто в кругу - говорит:

- "Кукурузки бы достать", - снова перебила Бесс.

- Мама, ну что она все время перебивает?

- Ей же тоже хочется рассказать, Энни, - сказала Джейн. - А что еще вы делали?

- А еще мы играли в загадки. Каждый придумывал загадку, а все остальные отгадывали. А Энни такую загадку придумала, никто не мог отгадать, даже Эйлин. Она сказала...

- Бесси! Не надо! Я сама скажу. Один хвостик и никаких лапок. Что это?

Глядя на торжествующее лицо дочери, Джейн спросила:

- Змея, наверное?

Обе девочки довольно засмеялись:

- А вот и нет! А вот и нет! Это - листик.

- А в следующий раз мы рассказывали сказки. И мы рассказали про рукавичку. Помнишь, нам дядя Тойво рассказывал? Как девочка потеряла рукавичку, а в ней поселились звери?

- А Ненси сказала: "Давайте играть в рукавичку!" Все стали в круг, это была рукавичка. И я прибежала и спросила: "Домик, домик, кто есть в доме?" Я была Энни-маус. И вошла в круг.

- А я была Бесси-фрогги. Я тоже прибежала и спросила. А Энн ответила:

- Я - Энни-маус. А ты кто?

- А потом прибежал зайчик - мальчик и...

- И мальчик-лисичка...

- И девочка-белочка...

А потом пришел большой мальчик и заревел страшным голосом...

- И надавил на круг. И все попадали. И...

- Всем было страшно весело!

- Что же вы, все время только играли? - спросил Теодор.

- Нет, Эйби показала мне, как писать слову "мама"...

- У мне тоже... И как на палочках считать показывала...

- И мне показывала...

- А почему плакала эта большая девочка, Эйлин? - спросила Джейн.

- Как же ей не плакать? - удивилась Бесс. - Все дети уже пришли, а ее никто в сестрички не выбрал! Она думала, что ее уже никто не возьмет...

- А Ненси говорила, - вставила Энн, - что-про поросят можно и дома смотреть... Папа, покажи нам.

К просьбам Энн присоединилась и Бесс. Теодор не знал, как это сделать, и ему пришлось бежать к соседям за консультацией. Через некоторое время он вернулся и стал набирать вызов библиотеки. Они посмотрели "про поросят", и "про утенка по имени Уолтер", и еще множество других историй. Взрослые смотрели все это даже, наверное, с большим удовольствием, чем дети. Только поздно ночью Джейн сумела уложить все свое семейство. Да и то, девочки долго еще смеялись и всхлипывали во сне.

7

Приход ночи они всегда встречали на веранде. Это уже стало их семейной традицией. Андрея все время удивлял этот резкий переход от света дня к абсолютной черноте ночи. Только что, казалось, светила Гелис, и вдруг вокруг все стало черным. Он знал, что и на Земле, в тропическом поясе, происходит то же самое, а вот удивлялся каждый раз снова. И каждый вечер Андрей рассказывал Вайлит о длинных сумерках его родной Украины или белых ночах Ленинграда. И сегодня все шло как обычно, как вдруг откуда-то из темноты раздался голос:

- Скажите, пожалуйста, не здесь ли живет Эндрю-космонавт?

Андрей сбежал по ступенькам и просто влетел в объятия улыбающегося Каури. Некоторое время друзья простояли на тротуаре, хлопая друг друга по плечу, обнимались и издавали неопределенные возгласы. Наконец, вмешалась Вайлит:

- Андрей, - она всегда называла мужа его русским именем, зная, что это ему приятно, - ну, что ты держишь человека на улице? Заходите в дом.

- Вайлит, познакомься, это - Каури!

- Страшно рада! Я так много слышала о вас. И не только от пего, - она указала на Андрея. - Наш сосед. Большой Билл и его жена прожужжали нам все уши. И все Каури, да Каури... Так что о ваших подвигах мы наслышаны...

- Какие там подвиги, - засмущался Каури. Вайлит поняла, что его даже покоробил ее тон, и срочно скрылась на кухне. Друзья уселись на веранде.

- Рассказывай немедленно! - с ножом к горлу пристал Андрей. - Я уже сто лет не видел никого из своих. Как там "Пасионария"? Как ребята? Ты сам? Ингрид?

- Подожди! - замахал руками Каури. - Не все сразу. У озера был вчера, залетал по дороге сюда. На "Пасионарии" пусто. Все в разъезде. Дюма организовал экспедицию на Южный Материк. Его интересует аборигенный животный мир. А там он еще не нарушен вмешательством людей. Мванза, Лемма, Ндоло - со мной, на плантациях. Ингрид тоже, Мванза и Ока - поженились, да ты, наверное, это знаешь?

- Знать - не знал, но не удивляюсь: они все время были вместе.

- Конечно, чуть не с самого начала... Остальные, если не со мной, то болтаются где-нибудь в ваших поселках. Здешние девчонки просто разрывают их на части...

- Я думаю! - засмеялся Андрей. - Такой генетический код!

- Вот-вот! Тойво женился на местной, и Сурен... Тоже где-то устроились, как и ты...

- А скоро Дюма думает отправляться на Землю? И кто с ним полетит?

- Пока неизвестно... Может полгода, может раньше... Из наших возвращаться будет мало кто. Герман, Френк, Юсика... Кажется, и все... Здешних полетит несколько человек... Слепой Джо-скрипач с женой, мы его избрали нашим представителем в Совет Наций, от плантаций. - Он постеснялся назвать папуасов так, как они сами называли - "народ Каури". - И от вас тоже полетят двое, один - в Совет Объединенного Человечества, от всей планеты, другой - в Совет Наций, от терриан. Ну, и еще несколько человек, желающих...

На веранде появилась Вайлит:

- Хватит тебе, Андрей. Не мучай человека. Вы же, наверное, есть хотите? У нас есть пословица: сколько языком не щелкай, тетрагон все равно жука ищет.

Каури засмеялся:

- Террианский аналог земной пословицы: соловья баснями не кормят!

- Точно! Так, вы пойдете на кухню, или вам сюда принести?

- Сюда? - Андрей огляделся вокруг. - Можно и сюда... А лучше мы пойдем на кухню. Все равно надо идти руки мыть... А Каури, наверное, захочет и душ принять с дороги. Так?

- Честно говоря, с удовольствием!

- Ну и хорошо. Пойдем, я покажу тебе, куда идти, а Вайлит даст свежее полотенце.

8

Ночь опустилась на Литл-Вилидж и принесла с собой прохладу. Наступило самое приятное время суток. Почти все население поселка выбралось из душных комнат на веранды, террасы и просто в садики, под деревья. Там и сям сквозь листву пробивались лучи света, и даже из тех домов, где все окна были темными, доносился тихий говор сумерничающих людей. Только детей почти не было слышно: младшее поколение повсеместно уже улеглось спать. Издалека доносились приглушенные звуки музыки: это в парке веселилась молодежь.

Герберт Этвуд неторопливо шел по асфальтированной дорожке. Он и сам не мог бы толком объяснить, что заставило его выйти из дома. То ли бесконечное брюзжание стариков, которые никак не могли привыкнуть к новой обстановке и все возвращались к воспоминаниям о потерянных плантациях, то ли чувство неудовлетворенности и одиночества, овладевшее им за последнее время. Оно, это чувство, вызывалось тем, что он никак не мог втянуться в жизнь этого маленького поселка. Никто ничего ему не говорил, никто ни о чем не спрашивал, никто не заставлял что-либо делать. Он как бы существовал вне всех этих людей. Вдруг оказалось, что он ничего не знает о жизни. Люди вокруг что-то делали, куда-то спешили... Он же все свое время делил между ничегонеделанием и посещениями Дома Питания. Несколько раз он пытался прийти в парк, но и там не мог избавиться от этого гнетущего чувства одиночества. Однажды попробовал выйти в поле, но не смог найти себе дела: вся эта техника, машины, которые выполняли сложные работы, только пугала его. Да еще старики, вспоминая заветы первого Джошуа, только и говорили о том, что все эти люди впали в смертный грех.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юрий Забелло читать все книги автора по порядку

Юрий Забелло - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Планета для робинзонов отзывы


Отзывы читателей о книге Планета для робинзонов, автор: Юрий Забелло. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x