Грег Иган - Лестница Шильда, роман
- Название:Лестница Шильда, роман
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:М.И.Ф.
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Грег Иган - Лестница Шильда, роман краткое содержание
В результате неудачного научного эксперимента самопроизвольно образовался новый тип пространства — «ново-вакуум», который совершенно необъяснимо начал расширяться во все стороны с полусветовой скоростью, поглощая всю «обычную» материю на своем пути. Среди человечества возникают два лагеря: одни пытаются найти способ уничтожить эту угрозу, а другие — изучить и понять.
Тем более, что, возможно, люди, сами того не осознавая, только что создали новую вселенную…
Greg Egan. Schild's Ladder. 2002.
Перевод с английского: Конрад Сташевски.
(Неофициальное электронное издание)
Лестница Шильда, роман - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
― Но если на глубине популяция вендеков меняется? — спросила Мариама.
― Это возможно, однако без подробных данных я не могу вынести окончательное заключение.
Чикайя запустил зонды на большую глубину.
Вторая волна перемен прокатилась по Барьеру так же стремительно, как до нее первая. Из окон челнока это выглядело как трансформация ровной серой плоскости в сложный бороздчатый узор, усеянный пятнами дюжины светлых оттенков. У Чикайи подскочило сердце. Ему показалось, что под ним бесформенная скала, разъедаемая наступающим кислотным приливом, обнажает тысячи слоев древних геологических отложений.
― Барьер, скорее всего, снова остановился, иначе бы мы не видели, как меняется этот рисунок, — заметила Мариама. — Значит, планковские черви встретили новую преграду. Если выжечь весь пораженный слой, прежде чем они его прогрызут, можно будет истребить их всех.
― И вместе с ними — все, что там обитает, — возразил Чикайя, — а мы даже не знаем, что там.
Мариама ответила без всякого выражения:
― Что бы там ни обитало, оно уже мертво.
Чикайя смолчал, но мысленно признал ее правоту. Если бы они действовали оперативнее, можно было бы прижечь рану еще на предыдущей стадии инфекции. С таким глубоким пониманием ситуации, как у него, можно вообще устраниться от активных действий и предоставить обитателей Той Стороны самим защищать себя.
Левая Рука запустила новый рой светлячков, но он не стал ждать, что они покажут, и приказал челноку опускаться к Барьеру, держась, однако, на достаточном расстоянии, чтобы в случае неприятностей быстро улететь.
Теперь граница нововакуума опустилась еще на шестьдесят километров, но это значение не было постоянным. Челнок замер посередине извилистой долины, на дне которой сияние Барьера высвечивало некоторые структурные элементы, уже виденные ими прежде: какие-то полосы, перечеркнутые тонкими темными линиями; по ним туда-сюда перекатывались световые волны нараставшей яркости. И это был только вид, доступный невооруженному глазу, открытый вакууму и кишевший иномирскими мародерами. Чикайя даже не мог вообразить, какие еще тайны кроются на глубинах вплоть до ксенометрового масштаба. Возможности для развития жизни в диапазоне от макроскопических структур до вендеков открывались поистине неисчислимые.
Они ждали, пока стилус перенацелится. Мариама спросила:
― Можно я кое о чем поговорю с библиотекой?
Чикайя настороженно кивнул.
― Комплект, какова предельная сложность алгоритма, который ты способен внедрить на Ту Сторону? — спросила она.
― Уточните временную шкалу, пожалуйста, — ответил библиокомплект. — Если вы дадите мне достаточно времени, понятие предельной сложности окажется непрактичным.
― Сколько времени у тебя уйдет, чтобы внедрить туда свою копию?
― В предположении, что все данные начертит непосредственно Левая Рука? Около ста тысяч лет.
Мариама рассмеялась инфракрасным смехом.
― А каковы альтернативные способы? Каков самый эффективный метод из тех, что осуществимы на имеющемся у нас оборудовании?
Библиокомплект молчал. Это указывало на исчерпывающий поиск. Чикайя спросил:
― Зачем это тебе?
― Здесь мы все равно что слепы, — ответила она, — все наши усилия и время расточаются на перетаскивание информации туда-сюда через Барьер. Янн и другие снабдили тебя очень ценными знаниями, но применить их должным образом возможно только по Ту Сторону.
― Я могу начертить последовательность графов, которая положит начало сложной потусторонней структуре, способной пересылать данные через Барьер по модулированному световому каналу, — оживился библиокомплект. — На это уйдет семнадцать минут. Общая ширина полосы пропускания составит около одного зеттабайта [109]в секунду. Себя я могу переслать по ней приблизительно за миллисекунду.
― И эта форма сможет пробиться глубже, уйти от Барьера?
― Вероятно, да. Я могу снабдить основные квантовые процессоры вендекооболочкой. Нельзя утверждать с уверенностью, что они выживут в любом потустороннем окружении, но, если вы будете регулярно зондировать среду вокруг себя, они успеют на ходу модифицировать вендеконопуляции так, чтобы защититься от неблагоприятных воздействий.
― А как насчет коммуникации с Этой Стороной? — уточнила Мариама.
― Вероятно, я мог бы протянуть над Барьером защищенный кабель, но не ручаюсь за успех. Планковские черви в настоящее время приступают к атаке на барьерный интерфейс и вообще все, что движется медленней их самих.
― Ага. Но в потусторонней форме ты можешь действовать автономно?
― Да, разумеется.
Чикайя осведомился:
― Ты что, просто забросишь его туда, и пусть выкручивается как знает?
― А почему нет? Что этому мешает? Библио гораздо умнее планковских червей. Он точно знает, что делает.
― На одном уровне. — Чикайя обратился к библиокомплекту: — Ты способен распознать разумную жизнь? Если да, то как?
― Нет, — ответил тот. — У меня нет информации о таком понятии, как разумная жизнь, за исключением рудиментарных эпистемологических набросков, лежащих в основе речевого интерфейса, которым вы в настоящий момент и пользуетесь.
― Мне доводилось болтать с колыбелью, в ней и то было больше мозгов, — сказал Чикайя. — Мы не вправе давать ему свободу действий на Той Стороне.
Мариама закрыла глаза. Из порезов на ее лысой голове по лбу и лицу заструилась прозрачная жидкость.
― Экзоличность сообщает, что этому телу кирдык, — сказала она немного погодя. — Она полагает, что в принципе оно могло бы себя починить, но повреждения так велики, что имеющихся ресурсов для этого не хватит. Боюсь, тебе предстоит остаться наедине с трупом.
Чикайя поднялся из кресла и торопливо взял ее за руку.
― Мне очень жаль.
― Да брось ты, — ответила она. — Я никогда еще не жила бестелой, хоть я и не фанатичка. Пара деньков в отрыве от плоти меня не убьет.
От усмешки кожа начала рваться и клочьями сползать с ее лица.
― Если проживешь достаточно долгую жизнь, рано или поздно ко всему притерпишься.
Чикайя ждал, пока она не покинет тело. Наконец дыхание остановилось, а плоть опала неряшливой кучкой. Под его пальцами ее рука затвердела — это индивидуальные клетки перестали бороться за поддержание целостности тканей и стали закукливаться в расчете пережить трудные времена и сберечь столько сырья, сколько удастся, для последующей переработки.
Чикайя почувствовал, как по лицу текут слезы.
― Вот сука, — сказал он, зная, что Мариама его не слышит и не может принять это на свой счет: инфракрасный канал связи с ее Посредником работал через посредство нервной ткани и кожного покрова, а других исправных путей доступа к ее кваспу не осталось. Она теперь глуха, слепа, нема, пока он не найдет способ ее оттуда вытащить.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: