Александр Владимиров - На краю смерти (СИ)
- Название:На краю смерти (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2016
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Владимиров - На краю смерти (СИ) краткое содержание
2041 год. Мировой энергетический кризис ставит человечество на край гибели. Долгие годы научных изысканий приводят к выводу, что новые энергетические ресурсы возможно получить лишь извне. Союзом наций был создан «Мировой телематериальный институт», целью которого стало изучение мгновенных перемещений в пространстве без применения летательных аппаратов. Вскоре учёные оказались необычайно близки к достижению своей цели. Но во время последнего эксперимента что-то пошло не так…
На краю смерти (СИ) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Давайте сделаем это, — после минутного молчания, наконец прервал тишину Рик.
— Думаю, Драк был бы с нами солидарен, — сказал Джон, хлопнув Дэвида по плечу, и Отряд Сопротивления, ввосьмером, но с каким-то ощутимым нематериальным присутствием своего девятого члена, двинулся дальше, через открывшийся впереди шлюз.
Глава 10: Спуск
В глубокой шахте, который год
Таится чудище, змей:
Стальные нервы, стальная плоть,
Стальная хватка когтей…
Из шлюзового помещения бойцы практически сразу попали в комнату, размером схожую с небольшим школьным классом. Здесь, помимо той, через которую они пришли, было ещё три двери. Две из них, по-видимому, тоже вели на выход, тогда как третья уходила во внутренние помещения института.
Рядом с ней стоял столик, на котором располагался всё ещё целый плоский монитор и настольная лампа старого образца. Светильники подобного фасона в большом количестве висели ещё и на стенах, создавая некую атмосферу уюта. К сожалению, многие из них на данный момент были разбиты. Да и вообще, комната пребывала не в лучшем состоянии: везде пыль, стены потрескались, потолок местами осыпался, все картины, ранее, вероятно, представлявшие собой неплохие произведения искусства, сорваны и разодраны в клочья (от них остались лишь серые рамы и тёмные точки шурупов на стенах), по полу в огромном количестве разбросаны какие-то бумаги… Удивительно, что компьютер «выжил» в такой суматохе.
Но больше всего членов Отряда удивило то, что он до сих пор работал: когда Рик прошёл мимо небольшого столика прямиком к двери, монитор внезапно полыхнул ярким светом, а затем на нём появилось кибернизированное изображение какой-то девушки.
— Это ещё что такое? — осведомился Зверь, склонив голову набок.
— Ева, — отозвалась Эммилия, — Главный компьютер МТИ. Кстати, именно твой отец назвал его так — как первую женщину Института.
Баярд весело хмыкнул.
— Не выходит, — тем временем сказал Грини, орудуя с пультом возле дверей, — Система не принимает ни одного пароля. А просто так нам не пробиться — здесь весьма толстый слой стали, — он указал на мощную выдвижную створку, надёжно упиравшуюся в бетонный пол.
— Что ж, может тогда нам эта «железная леди» поможет? Простите, мисс… э… Вы меня слышите? — спросил Рик, постучав костяшкой пальца по дисплею.
— Да, — ответ прозвучал настолько неожиданно, что воин даже отпрянул на шаг, слегка вздрогнув.
— Не могли бы вы, в таком случае, помочь нам кое в чём?
— В чём?
— Система не принимает пароли. Вы, случайно, не знаете в чём дело?
— Знаю, — отозвалась машина, — Я их заменила.
Голос у неё был приятный, женский. Но Баярда он почему-то раздражал.
— Прекрасно. Тогда, может быть, вы нам откроете эту дверь?
— Нет, — резко сказала «леди».
Рик буквально опешил от такого ответа.
— Что значит «нет»?
— Я не могу вас пропустить.
— Что значит «не могу»? Мы — секретный отряд Правительства, укомплектованный специально для того, чтобы прийти сюда, спуститься в Лабораторию и… сделать там кое-что.
— Нет. Я не могу вас впустить. Там внизу слишком опасно.
— Ну, знаете ли. Мы столько опасностей на своём веку повидали, и эта навряд ли страшнее.
— Не думаю.
— Поверьте, мы справимся.
— Нет.
— Миленько, — подвела итог разговора Эмми.
— Ребята, а может, не будем слушать эту компьютерную дуру? Шарахнем по дверям из ракетницы, да и дело с концом, — предложил Мороз.
— В этой комнатушке? Из ракетницы? — не удержалась от шпильки Вендетта, — Дверь-то, может, и выдержит, а вот мы — навряд ли.
— Ну, тогда что же?
— Эй, компьютер! — вновь обратился к своей виртуальной собеседнице Зверь.
— Ева, — поправила Эммилия.
— Ева, — не стал возражать Рик, — Нам совершенно точно нужно пройти.
— Я не могу этого допустить. Моя обязанность — заботиться о вашей безопасности.
— Да к чёрту безопасность! Кто вообще тебе дал такие права, делать всё за нас?!
— Профессор Том Баярд.
— Спасибо, удружил, отец! — сплюнул он, — Ну? И что теперь?
— Кажется, у меня есть идея, — отозвался Грини, — Ну-ка, дай-ка мне нож, — попросил он у Баярда и, когда тот вложил клинок ему в руку, вернулся к дверям.
Оторвав лезвием верхнюю крышку панели для ввода кода, он принялся копаться в её внутренностях, перебирая какие-то проводки, платы и микросхемы. Вот, выбрав два определённых провода, он разрезал их пополам, оголил и соединил между собой. Затем сделал то же самое ещё с несколькими шнурами. Потом где-то что-то запаял. И вот, в системе что-то звякнуло, — и тяжёлая створка с лёгким гулом поползла вверх.
— Отлично, — обрадовались все.
— Нет, вы не можете! Там опасно! — призывно заговорила Ева, — Вы погибнете! Вы не должны туда спускаться!
— Чего это она так? — удивилась Эмми.
— А, мается от бессилия, — пояснил Гринберг, — Я блокировал её управление дверью, вот она и страдает.
— Ладно, не скучай, компьютер, — бросил Рик и вместе со всеми двинулся в открывшийся проход.
Они попали в помещение, которое напоминало холл. Здесь царил абсолютный порядок, по сравнению с предыдущей комнатой. Пол чистый, без единой соринки. Зеркала на стенах висели целёхонькие. Даже пыли на них не было, как будто кто-то совсем недавно проводил здесь уборку.
Прямо напротив входа, как раз по центру уходящих в стороны коридоров, находились довольно-таки большие двери лифта, с маленькой горящей кнопочкой справа от них. Слева находилось нечто вроде стойки менеджера, за которой, скорее всего, должен был стоять консьерж для приёма посетителей. Но ни его, ни того же бармена здесь не было, да и откуда им было взяться? МТИ уже много лет пустовал.
Когда Рик нажал на кнопку вызова, двери перед ним практически сразу же распахнулись. Воин посмотрел внутрь, и тут его постигло разочарование. Он увидел шахту лифта, тянувшуюся на много метров вниз. Кабинки не было…
— Это что, та помешанная скинула? — кивнул Зверь в сторону монитора, оставленного позади.
— Нет, — ответил Джон, — Это мы с профессором Баярдом в день Эксперимента.
— Понятно. А ещё лифты есть?
— Есть, но они тоже сломаны, — отозвался Эконс, — Мы хотели воспользоваться ими во время экспедиции, но, увы.
— Что ж, тогда остаётся лишь одно, — подытожила Эммилия, — Лестница.
— Я боялся, что ты это скажешь, — признался Джон.
Но делать было нечего, и они направились в сторону дверей, ведущих в нужное помещение. Оказавшись там, бойцы стали пролёт за пролётом спускаться вниз… пока перед ними сплошной стеной не встал завал.
— А это-то тут ещё откуда? — изумилась Эмми.
— Вообще что-то непонятное, — буркнул Грини, — Завал на Главном Входе, — начал загибать он пальцы, — Здесь такой кавардак… Такое чувство, что кто-то очень хорошо поработал, чтобы мы не прошли.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: