Михаил Белов - Восьмая тайна моря

Тут можно читать онлайн Михаил Белов - Восьмая тайна моря - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство Хабаровское кн. изд-во, год 1963. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Михаил Белов - Восьмая тайна моря краткое содержание

Восьмая тайна моря - описание и краткое содержание, автор Михаил Белов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«Восьмую тайну моря» разгадывает Максим Парыгин, воспитанник военного мореходного училища, инструктор подводного плавания, молодой сотрудник органов безопасности. Действие романа в основном происходит на острове Семи Ветров, где на лежбище таинственно исчезают каланы — ценные морские животные. Тут то и начинается фантастика…

Из лаборатории советского ученого Ковалева, создатель кибернетического Чака, похищено изобретение, которое стало служить корыстным людям. Анна Рутковская — «главный агент» в преступных делах похитителя Чака — Холостова. Крановщик Олег Щербаков, чуть не погибший в «сетях» Рутковской и Холостова…

Восьмая тайна моря - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Восьмая тайна моря - читать книгу онлайн бесплатно, автор Михаил Белов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Потому что загадочно. В этом все дело. Вы инженер, талантливый человек, и не могли не заметить того, что не заметили другие.

— Не льстите, старина, — засмеялся Холостов, — Просто море выкинуло еще одну тайну, по счету — восьмую.

— Мировой океан хранит не восемь, а тысячи тайн, — сказал Чигорин.

— Я лично читал о семи неразгаданных тайнах моря. Сейчас процитирую сообщение вашингтонской газеты «Таймс геральд». Вы ведь знаете английский язык? Нет? Не беда. Я вам дам точный перевод заметки. «В Коломбо на буксире приведен слегка поврежденный теплоход «Холчу», на котором имелись большие запасы продовольствия, воды и топлива. Все пять человек его команды загадочно исчезли в море, — Холостов будто читал по газете. — На камбузе была приготовлена пища. Несмотря на сломанную мачту, «Холчу», имея груз риса, хорошо шел среди волн. Обычно это судно совершает регулярные рейсы между Андаманскими и Никобарскими островами. Что случилось с пятью членами команды — неизвестно. Судно было обнаружено три дня назад в двухстах милях от Никобарских островов». Вот вам седьмая тайна моря. Как перевод?

— Предположим, таких историй было семь, — согласился Чигорин. — Как же выглядит первая история?

— Она чертовски схожа с восьмой, — рассмеялся Хопостов. Лечом девяносто восьмого года прошлого столетия у входа в Сан-Францисский порт средь белого дня раскололся пополам пассажирский лайнер «Блек Стар». Все пассажиры спаслись. Самое удивительное заключается в том, что на месте потопления водолазы не обнаружили судна. Оно исчезло бесследно.

— Вы думаете, и «Палтус» исчезнет?

Холостов пожал плечами.

Да, «Палтус» исчез. В тот вечер Чигорин как будто в воду глядел. Через неделю после происшествия водолазы тщательно исследовали океан, но так и не могли обнаружить остатки траулера…

В комнате наступила тишина. Чигорин, насупившись, перебирал пышную бороду.

— Кибернетическая у вас память, — сказал он, — но…

— Не жалуюсь. Хотите еще одну морскую историю? — весело перебил его Холостов. — Одно небольшое газетное сообщение, слово в слово, чтобы убедить вас в исключительности моей памяти.

Чигорин махнул рукой.

— Хотите? — повторил Холостов.

— Валяйте, иначе от вас не отвяжешься.

Чигорину показалось, что Холостов не просто пересказывал страшную историю гибели экипажа корабля, а смаковал ее, наслаждался ею. В этом было что-то противоестественное человеческой природе…

— Довольно, — оборвал он. — Слава богу, экипаж «Палтуса» спасся.

— Вам не нравятся морские истории? «Летучий голландец», корабли-призраки. Пираты… — Холостов усмехнулся и запел старую пиратскую песню:

Кто готов судьбу и счастье
С бою брать своей рукой,
Выходя корсаром вольным
На простор волны морской!

— И такой хлам хранится в памяти, — удивился Чигорин. Черт знает что!.

— Почему хлам? Я люблю морские истории, овеянные легендами. Тогда не было ни атомных бомб, ни ракет. Абордажные крючки, самопалы…

Чигорин пожал плечами и подошел к окну. На океан опускался северный вечер. Над островом висели тучи. Моросил дождь. Было оживленно на лежбище: каланы возвращались на ночевку. Матки шлепками выгоняли детенышей из воды. Красавчик — сильное, холеное животное, любимец Тани — усиленно плыл к вольеру. А где же Мудрец? Старый калан всегда одним из первых вылезал из воды и часами мог ждать лакомство — свежую рыбу. Сегодня он что-то замешкался. По утрам Мудрец поднимался к дому и пищал до тех пор, пока не выходила Таня. Она гладила его по голове, потом они вместе отправлялись в вольер.

В кабинет вошел Мика Степанович.

— Мудреца не ходи на берег, — озабоченно доложил он таким тоном, словно сам был виноват в исчезновении калана.

— Может быть, он на дальнем лежбище?

— Тонет надо, — и Мика показал, как утонул Мудрец. Чигорин хрустнул пальцами. Когда же это кончится?

— Как день, так недосчитываемся одного-двух каланов. Мор какой-то.

Холостов откинулся на спинку кресла.

— Не стоит волноваться из-за таких пустяков, — лениво бросил он.

Чигорин, заложив руки за спину, круто остановился перед ним.

— Пустяк? Пятнадцать лет жизни на острове — пустяк?

— Нет, не пустяк. Но океан велик, и его не скоро вычерпаешь.

— Откуда у вас такое равнодушие? Я не могу понять вас. Мой труд — дело моей жизни. Нам поручено приумножать богатства этого острова, что мы и делаем с великой охотой, всего себя отдавая любимому труду. В этом счастье, или, как вы любите утверждать, главный алгоритм жизни — служить народу.

Холостов хмыкнул:

— Имя существительное среднего рода. Изменяется по числам и падежам, но не изменяется во времени. Вот что такое счастье.

— Кроме грамматики, есть жизнь, — возразил Чигорин. — И в жизни человечества и каждого человека счастье имеет свои времена — прошедшее и даже давно прошедшее, настоящее и будущее. И в каждом времени свои приметы.

— И какая же главная примета сегодняшнего дня?

— Знаю, знаю, какого ответа вы хотите, — нахмурился Чигорин. — Вы боитесь жизни. Я — нет. Вы не верите в светлый разум человечества. Я верю. В этом вся разница.

Мике Савельеву, очевидно, наскучила словесная перебранка, и он сказал:

— Говори, говори — язык болей. Надо дело делай — руки болей будут, хорошо будет.

Чигорин засмеялся:

— Верно, Мика Степанович! В этом вся мудрость жизни.

Холостов безмятежно улыбался.

— Позовите Парыгина, — попросил Чигорин Мику Савельева.

— Человек-рыба океан плавай. Берег не ходи.

— До сих пор не вернулся? — воскликнул Чигорин и поспешно вышел вместе с Савельевым.

Холостов остался один. Он не спеша набил трубку.

Только что оживленное лицо инженера помрачнело. Он встал, подошел к окну, прижался горячим лицом к стеклу и задумался.

Когда-то давно он вот так же стоял, прижавшись к стеклу, тусклый свет падал с темного неба, и тоска была в сердце, как и сейчас. Да, такое же чувство тревоги и неуверенности он испытывал в день смерти отца. В тот год весна была ранняя, в комнату, где лежал отец, вливался мягкий воздух, а вместе с ним — певучая болтовня птиц, вернувшихся из дальних стран. Федор Холостов несколько лет жаловался на нездоровье, однако не ждал, что так внезапно сойдет со сцены. У него был выпуклый высокий лоб, круглые глаза, дерзкий взгляд. Его знали многие, и не знал никто. Человек ловкий и хитрый, он прекрасно применялся к обществу, но личную жизнь устраивал втихомолку и в свою душу никого не пускал. Изворотливый ум помогал ему выкарабкаться из самых трудных положении.

Мать в доме жила тихо, замкнуто. С отцом она старалась держаться приветливо, но это были разные люди: они годами жили, как чужие, умело скрывая это не только от окружающих, но даже от единственного сына. Впрочем, сын и не стреАлся вникнуть в их разногласия. У нею было много своих забот. Он рос под влиянием отца, который ни в чем не отказывал ему, баловал и, смеясь, закрывал глаза на невинные обманы сына. Так было удобнее и легче эгоистической натуре старшего Холостоаа. А мать, не терпевшая лжи, никогда не прощала обмана, и мальчику казалось, что она несправедлива к нему. Он все больше привязывался к отцу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Михаил Белов читать все книги автора по порядку

Михаил Белов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Восьмая тайна моря отзывы


Отзывы читателей о книге Восьмая тайна моря, автор: Михаил Белов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x