Фредерик Пол - Остановка на Медленном Году (сборник)
- Название:Остановка на Медленном Году (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Мой Друг Фантастика
- Год:2015
- Город:Киев
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Фредерик Пол - Остановка на Медленном Году (сборник) краткое содержание
Сборник фантастики Фредерика Пола
Остановка на Медленном Году (сборник) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Как красиво! — воскликнул Сэнди.
— Просто облака. Наверное, пригнало после вчерашней бури над Инуитским Содружеством, — пожала плечами Маргарет. — Ты никогда раньше не видел облаков? — добавила она с любопытством.
— На корабле у нас не бывает облаков. Даже слова такого нет в хакхлийском языке. Если хакхлийцы имеют в виду «облака», они называют их «ита–хеккх–на–хнотта–ха», то есть что–то вроде «частички вещества в жидкой фазе, взвешенные в газообразной среде».
— Интересно, — сказала Маргарет. — Ты научишь меня хакхлийскому, немного?
— С удовольствием, — сказал Сэнди и вдруг, к собственному удивлению, зевнул во весь рот. Все–таки он утомился и хотел спать. Он отважился спросить: — Мы завтра увидимся?
— Конечно. Я твоя сопровождающая, Сэнди. И мы частенько будем видеться.
Он благодарно улыбнулся.
— Тогда позволь мне вернуться в гостиницу; я выпью молока с печеньем вместе с Оби и Полли.
Кроме того, было у Сэнди еще одно дело — в голове у него уже складывалось стихотворение.
Глава 10
Хлорофлюорокарбоны, попадая в атмосферу, не только улавливают тепло. Они еще выедают озон. Об этом все знали начиная с середины двадцатого века, но никто, само собой разумеется, не потрудился и пальцем шевельнуть. Люди продолжали производить эти соединения и выбрасывать в атмосферу. Ведь это было так выгодно. Соответствующее уравнение выгоды, управляющее поведением человека, гласило: 1 доллар (немедленно) > 1 человеческая жизнь (когда–нибудь, потом). За три четверти века ультрафиолетовый поток нанес невосполнимый урон. На Аляске, где небо чаще всего пасмурное, деревья в основном выжили (те, что не погибли от кислотных дождей). А в безоблачной Скандинавии — нет. Жгучий солнечный свет в сочетании с убийственными термальными вихрями уничтожил большую часть плодородных земель. Хотя того, что осталось, вполне хватает, чтобы накормить земное население, по той простой причине, что население намного сократилось. Сократить земное население до приемлемого размера помогли наводнения в результате таяния льдов, разрушение озонового слоя, кислотные дожди, пылевые бури… да еще одна причина. Этот последний фактор уже не действует — он исчерпал сам себя, — в свое время он более чем доказал свою эффективность как ограничитель уровня населения. Имя ему было СПИД.
* * *
Когда Маргарет Дарп на следующее утро постучала в дверь номера Сэнди, он уже проснулся. Он бодрствовал уже несколько часов. Время он потратил на обследование комнаты со всеми ее новинками, испытал разнообразные устройства в ванной комнате, полюбовался видом из окна. Но самое главное: он приготовил для Маргарет сюрприз.
Он бы с радостью предъявил сюрприз как только Маргарет вошла, но ничего не получилось — Маргарет ему не дала ни минуты передышки. Она влетела в комнату, извинилась за опоздание и потащила Сэнди в телестудию для прямого разговора с большим кораблем. Сэнди решил, что сюрприз подождет. Он мог себе позволить оттянуть удовольствие, потому что вокруг и так было столько увлекательного и удивительного. Второй день на Земле оказался восхитительнее первого. И Сэнди чувствовал себя увереннее, потому что успел освоить первые уроки поведения, он вышел победителем из схватки с земными туалетами, лифтами и даже «посещением магазинов», к тому же в любой момент он мог извлечь из кармана сюрприз, приготовленный для женщины его мечты.
Когда они спустились вниз, Сэнди обнаружил там товарищей по когорте, но настроение у них было менее радужное. Они ожидали в вестибюле вместе со своими сопровождающими, Гамильтоном Бойлом и женщиной по имени Мириам Цукерман.
— Я есть хочу, — заныл Оби, как только увидел Сэнди. — Полли говорит, что еще не время обедать, но я уже несколько часов на ногах!
— Рано еще! — строго сказала Полли.
Она тоже страдала из–за слишком длинных земных дней — казалось, им нет конца.
Реплика не показалось Оберону утешительной.
— Нужно было давным–давно перейти на дурацкое земное время! — пожаловался он.
— Ничего, ты привыкнешь, — заверил друга Сэнди, хотя самому ему до привычки было еще далековато.
Впрочем, зачем ему привычка такая? Сэнди казалось, что он вообще легко обойдется без сна и отдыха.
Гамильтон Бойл взглянул на часы и сообщил, что пора «позавтракать» перед началом передачи, и Сэнди с радостью согласился.
У дверей гостиницы Бойл остановился.
— Все надели шляпы? — спросил он. — Отлично. И еще. Ультрафиолет вряд ли пойдет на пользу вашим глазам, поэтому Мириам кое–что приготовила.
Женщина по имени Мириам Цукерман, как оказалось, приготовила для гостей очки с блестящими как зеркало стеклами, — она их называла «солнечные» — пару большого размера для Сэнди и две пары, еще большего, с эластичной лентой для закрепления на голове — для хакхлийцев. Маргарет помогла Сэнди пристроить очки и вдруг замерла, глядя на его ухо.
— Что это у тебя?
Сэнди смутился.
— По–моему, этот приборчик у вас называется «слуховым аппаратом». Я ведь немного глуховат — из–за перепада давления между стандартным земным и стандартным хакхлийским. В нашем отсеке давление поддерживалось на уровне земного. Перепад давления повредил мне уши, когда я был еще маленьким, и хакхлийцы сделали для меня вот такую штуковину.
— Интересно, — заметил Бойл. — Если не возражаете, мы вашим ухом займемся. У нас есть отличные специалисты по органам слуха.
— У нас, у хакхлийцев, замечательные врачи, — холодным тоном заметила Полли.
— Несомненно. Но у наших, наверное, больше опыта в лечении людей, как вы думаете? Ну, хорошо, отправляемся в ресторан.
— Лучше бы молока с печеньем, попить прямо в номере, — грустно сказал Оби.
— Еще рано, — упрекнула его Полли. — Если — ты так голоден, отведай земной еды, заодно выясним, переварит ее твой желудок или нет.
— А вы разве не попробуете? — вежливо поинтересовался Бойл.
— Биологи уверяют, что обмен веществ у нас практически одного и того же типа.
Полли внимательно посмотрела на него.
— Откуда у ваших биологов подобные сведения?
Выражение у Бойла было отчасти виноватое.
— Гм, видите ли, мы сделали анализ той порции, которую Лизандр нам любезно предоставил.
— В самом деле? — Полли пристально посмотрела на Сэнди. — Не важно. Мы об этом в другой раз поговорим, а сегодня я не готова ставить опыты на себе. Без астронома мы обойдемся, но я — командую экспедицией. Мною жертвовать нельзя.
Ощущения со всех сторон атаковали Сэнди — непривычные, дразнящие, загадочные — земные. Он наслаждался запахами Земли: духи, пот, корица, запах ног, запах свежесваренного кофе, хвои, сточных вод, роз, гардений, перца, горячего хлеба, жарящегося мяса, вареной капусты, собачьих экскрементов, на которые кто–то успел наступить, свежескошенной травы, выстиранного белья, горячего машинного масла, мокрого асфальта.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: