Людмила Лапина - Сага о Луисе и Лилиане. Книга вторая: «Сердце Лилианы»

Тут можно читать онлайн Людмила Лапина - Сага о Луисе и Лилиане. Книга вторая: «Сердце Лилианы» - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Научная Фантастика, издательство Литагент Проспект (без drm), год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Людмила Лапина - Сага о Луисе и Лилиане. Книга вторая: «Сердце Лилианы»
  • Название:
    Сага о Луисе и Лилиане. Книга вторая: «Сердце Лилианы»
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Проспект (без drm)
  • Год:
    2016
  • ISBN:
    9785392224524
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Людмила Лапина - Сага о Луисе и Лилиане. Книга вторая: «Сердце Лилианы» краткое содержание

Сага о Луисе и Лилиане. Книга вторая: «Сердце Лилианы» - описание и краткое содержание, автор Людмила Лапина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Наши дни. Ляля на даче, ее родители во Франции. Святой Грааль исполнил желание Луиса увидеть любимую. Они едут в Выборг, продают антиквару монеты из кошеля рыцаря. Гость живет на даче Ляли. Ее преследует однокурсник Костя. Ляля показывает Луису место, откуда попала в прошлое. Рыцарь пытается попасть в XII век, но тщетно. Ляля утешает его. Появляется Костя. Рыцарь ревнует Лялю и уходит. Люди антиквара похищают Лялю. Она держится гордо как дама XII века. Антиквар договорился с Луисом о выкупе в развалинах доминиканского монастыря в Выборге. Луис спасает Лялю, отвозит ее на дачу и уходит. Четыре месяца Ляля ничего не знает о рыцаре. В конце года Луис звонит и приглашает Лялю встретить католический Сочельник. В мае они летят в Египет. Рыцарь спас невесту из революционного Каира. Ночь на берегу моря. На рассвете рыцарь угоняет яхту, влюбленные плывут в Марсель, венчаются в Тулузе. Православное венчание Луиса и Ляли, священник подносит им золотую чашу. Они целуются, Луис исчез. Ляля в больнице, мама говорит, что она упала в обморок на защите диплома. Ляля в шоке: никто не помнит Луиса. Девушка сбегает из больницы, улетает в Тулузу, добирается до Монсегюра и видит Луиса.

Сага о Луисе и Лилиане. Книга вторая: «Сердце Лилианы» - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сага о Луисе и Лилиане. Книга вторая: «Сердце Лилианы» - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Людмила Лапина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Пробегая мимо большого зеркала, девушка увидела себя – раскрасневшуюся, растрепанную. Она вздохнула, поставила чайник на плитку и взметнулась в свою спальню. Здесь она торопливо свернула волосы в высокую прическу, распахнула шкаф, выхватила первую попавшуюся кофточку, длинную юбку, брызнулась дезодорантом, слегка припудрила лицо и спустилась вниз. Чайник кипел. Девушка выключила его и со вздохом опустилась на свое место у накрытого стола.

Почти рассвело. Розовые облачка плыли по нежно-голубому небу, но электричество выключать еще рано. Ляля сама не заметила, как проголодалась от всех этих треволнений. Ей и в страшном сне не могло привидеться, что сэр Луис последует за ней сквозь века и пространства. А, может быть, его появление просто приснилось ей после усердной работы над книгой? Ляля перекрестилась и замерла. По крыльцу простучали шаги. Обострившимся от волнения слухом девушка уловила звон золотых шпор. Открылась входная дверь, и раздался стук в дверь кухни. Сглотнув, Ляля крикнула:

– Войдите!

Дверь распахнулась, и свежевымытый рыцарь шагнул через порог. Его влажные золотистые волосы, завившиеся в колечки, сияли в электрическом свете, как графская корона. Вошедшего встретили запахи еды и благовоний, а он застыл, разглядывая хозяйку, сидящую за столом. Теперь она выглядит более подобающе знатной даме, хозяйке замка – с высокой прической, в розовом платье, лиф которого сияет, расшитый драгоценными камнями.

– Садитесь, мессир, – сказала она и сделала приглашающий жест. На белой нежной руке не было драгоценностей. Граф выдвинул табуретку из-под стола и аккуратно присел, не снимая перевязи с верным мечом.

– Вы ждете еще гостей, донна Лилиана? – спросил он, окинув взглядом сервировку стола.

– Нет, а почему вы так решили, милорд? – удивленно ответила она.

– На вашем столе два кубка и две тарелки!

– Да, для вас и для меня, – пояснила девушка.

– Мы могли бы есть и из одной, – сказал сэр Луис, и Ляля вспомнила средневековый обычай "сидеть в блюде".

– В нашем доме достаточно посуды, – сказала девушка и встала, чтобы подать еду.

– А где ваши слуги, демуазель? – поинтересовался рыцарь.

– Сейчас я живу здесь одна, – ответила Ляля.

– Где ваши горничные, пажи, управляющий, кто охраняет ваш покой? – удивился граф.

– У нас нет слуг, а в дачном поселке безопасно!

– А кто приготовил эту еду?

– Я!

– У вас даже нет повара! – воскликнул изумленный рыцарь.

– Обычно у нас готовит мама, а когда она уезжает, готовлю я, – скромно сказала Ляля. Сэр Луис наблюдал за ее ловкими точными движениями и сочувствовал благородной девице, вынужденной готовить себе еду. Неужели она сама носит дрова, разводит огонь в очаге, да и где этот очаг?

Девушка сняла крышку с горячей сковородки. Котлеты, аппетитные, румяные, скворчали крохотными капельками жира.

Ляля наполнила тарелки. Граф прочитал молитву и посмотрел, как хозяйка обращается со столовыми приборами. В левую руку она взяла странно порезанную на четыре острия ложку, ножом с закругленным концом отрезала кусочек котлеты и поднесла ко рту.

– Донна Лилиана, у вас нет ложки? – сочувственно спросил граф.

– Есть, – ответила она и недоумевающе посмотрела на него. – Подать вам ложку, мессир?

– Не надо, демуазель. А что вы держите в левой руке?

– Это называется вилка, – сказала Ляля и показала, как ею пользоваться. Молодые люди приступили к еде. Утолив первый голод, девушка потянулась к бутылке вина и обнаружила, что она закрыта. Ляля встала и подошла к буфету за штопором. Сэр Луис с одобрением взглянул на ее юбку, уже более приличествующую благородной девице – розовый струящийся шелк, расписанный цветами, яркими, как крылья бабочек, которых рыцарь видел на Востоке. Девушка со смущенной улыбкой протянула ему штопор.

– Пожалуйста, откройте, мессир!

Граф почтительно взял изящную закрученную спираль на простой деревянной ручке.

– Надо… – попыталась объяснить Ляля.

– Я понял, – ответил он, двумя движениями вкрутил штопор и вынул его вместе с пробкой.

– У нас в семье папа открывает бутылки и разливает вино, – пояснила девушка.

– Позвольте, демуазель, – и граф наполнил бокалы, не разлив ни капли. – Я был пажом, – напомнил он удивленной девушке. Она взяла свой бокал и сказала:

– За нашу необыкновенную встречу!

Бокалы соединились со звоном. Граф сделал глоток и одобрительно кивнул:

– Знакомый вкус. Откуда это вино?

– Из магазина, мы иногда покупаем бутылочку, – ответила Ляля. – Это французское вино, а где сделано… – она взяла бутылку и прочитала: – "… произведено в регионе Бордо", – и добавила с лукавой усмешкой: – Оно из южной Франции, так же как вы!

– Я не француз и не говорю по-французски, – мягко ответил граф. – Это мой ученый дядя знает французский.

– А кто же вы? – вскричала изумленная девушка.

– Я житель Лангедока, говорю на провансальском языке! – гордо сказал сэр Луис.

"И тут распри Севера и Юга", – подумала девушка и сказала вслух:

– Попробуйте еще салата, мессир.

– Он превосходен, – вежливо ответил рыцарь и позволил хозяйке подложить ему еще овощей с майонезом. – Я узнаю вкус соуса, который пробовал на последнем пиру в моем замке.

– Да, рецепт один, – согласилась Ляля и спросила: – Так что же произошло в крипте Монсегюра после моего исчезновения?

Граф поставил недопитый бокал, серьезно взглянул на нее и ответил:

– Я подхватил чашу, сдвинутую вами с пьедестала.

Ляля покраснела и взволнованно спросила:

– Она не разбилась?

– Нет, я вернул ее на место, – ответил граф. Девушка перевела дыхание – ей вовсе не хотелось стать причиной гибели бесценной святыни.

– Слава Богу, – воскликнула она. Граф благочестиво перекрестился.

– Что было дальше? – спросила она дрожащим голосом. Сэр Луис продолжил рассказ о приключениях в подземельях родового замка:

– Свеча погасла, тьма разделила нас. Я рванулся на ваш испуганный крик и обнял пустоту!

– Я была уже дома, – прошептала Ляля. – Как вы нашли меня?

– Я шел по подземелью, призывая вас, и вы откликнулись на мой зов.

Девушка хотела сказать, что звала домой кота, но прикрыла рот рукой и опустила ресницы. Рыцарь говорил:

– Я двигался в полной темноте, ваш крик звенел в моих ушах. Далеко впереди появился слабый свет, я пошел на него и вышел к вам.

Ляля задрожала. Для нее прошел год с памятного поцелуя в крипте Монсегюра, и девушка уже не тосковала так отчаянно по своему средневековому другу, а для него пролетело всего несколько мгновений. Их объяснение в любви и поцелуй для него случились только что, и он ждет от нее ответной нежности.

– Сэр Луис… – пролепетала она.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Людмила Лапина читать все книги автора по порядку

Людмила Лапина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сага о Луисе и Лилиане. Книга вторая: «Сердце Лилианы» отзывы


Отзывы читателей о книге Сага о Луисе и Лилиане. Книга вторая: «Сердце Лилианы», автор: Людмила Лапина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x