HORO - Zen 1001. Технофильская ересь
- Название:Zen 1001. Технофильская ересь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Стрельбицький
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
HORO - Zen 1001. Технофильская ересь краткое содержание
Zen 1001. Технофильская ересь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Подтолкнув медлительную дверь, я сделал уверенный шаг по направлению к неизвестной угрозе. Холл был пуст, двухметровый охранник прятался в кабинке у турникета. Из коридора высовывались носы зевак. Настроение упало до максимально низкой отметки.
– Где немцы, бля?! – кричал я, озираясь. Внимание привлёк шум, доносившийся со стороны крыльца.
– Танк… – послышалось из кабинки.
– ЧЕГО??? – я был растерян, забыв о роли директора.
При всём желании рассказать, что я бросился в атаку, как разъярённый лев, вынужден признаться, что первая моя реакция была далека от этого. Оказавшись на улице, я увидел виновника массовой паники – от этого ноги мои потяжелели, словно их погрузили в тазик с бетоном. Да и стоило ли шевелиться, когда перед твоим носом, вертя массивной башней, разъезжал монструозный танк времён Второй мировой войны?
Одурманенный мозг отказывался соображать, взгляд зацепился за некую несуразицу – вместо того, чтоб крошить и уродовать мраморный тротуар, гусеницы танка парили в полуметре от земли. Присмотревшись внимательнее, я понял, что передо мной всего лишь макет – хоть и детализированная, но всё-таки копия устрашающего когда-то оружия. Возмущённый столь дерзким розыгрышем, я сорвался с места и, нарочно бравируя перед подчинёнными, стал приближаться к большой пластмассовой шутке. Тем временем, башня, загудев, повернулась и внезапно для всех выстрелила в неизвестную цель. Стекла задрожали от ударной волны, земля ушла из-под моих ног. Вдалеке что-то взорвалось.
Морщась от дыма, я сидел у крыльца собственного офиса и беспомощно шевелил губами.
– «ИС 2», – прочитал я медленно.
Танк опустился на землю, издав шипящий звук. Задняя стенка приподнялась, будь это дверь дорогостоящей спортивной машины.
– «Иосиф Сталин», – услышал я голос Дока, – самый мощный и бронированный советский танк периода второй мировой войны!
Доктор вышел из кабины и картинно приставил руку ко лбу.
– Прямое попадание! – доложил он с уверенностью. – Этот Макдональдс больше не будет отравлять организмы наших детей!
– Но… кхе…, – ко мне наконец-то вернулся дар речи, – там же люди.
– Всё в порядке, – доктор Ямак поправил ворот халата и осмотрел свои чёрные лакированные туфли, – я позаботился о том, чтобы перед выстрелом там никого не было.
На крыльцо начали стягиваться любопытные зрители.
– Вы зачем мне охранника напугали, товарищ военный? – спросил я, поглядывая на сотрудников через плечо.
– Минутку! – Док нырнул в кабину танка и появился с кожаным портфелем в руках. – Так, где наш больной? – деловито поинтересовался он и, не дожидаясь ответа, зашагал ко входу. Переступив через меня, он, кряхтя, взошёл по ступеням и приблизился к импровизированному укрытию охранника. Бедолага по-прежнему находился в состоянии глубокого стресса, ведь, скорее всего, это был первый и последний раз, когда он вживую сталкивался с военной техникой в действии.
– М-м-д-я… – обойдя турникет, Док достал из портфеля квадратный клочок бумаги размером с ноготь и без единого слова заставил молодого человека проглотить лекарство. – Вот та-а-а-к, молодчинка. Богатырь глупо улыбался.
– И-о-с-и-ф С-т-а-л-и-н…
Доктор погладил его по голове, как гладят ребёнка, недавно отучившегося писать в штаны.
– Не надо бояться мой маленький, все мы умрём, – обнадёжил он пациента, после чего вышел на улицу.
К этому времени мне удалось вернуть себе спокойствие и рассудительность. Отряхнув брюки, я поднялся на ноги и обратился к своим подчинённым.
– Господа, ваш рабочий день окончен. Завершайте дела и отправляйтесь домой, – в ответ блеснуло пару улыбок, однако радоваться сокращённому дню открыто никто не рискнул. – Прошу любить и жаловать – мой хороший друг, Руководитель Департамента психоделических исследований – доктор Ямак!
Я взял Дока за плечо, в то время как восхищённые зрители импровизированной военной постановки осыпали его овациями. Поблагодарив всех и раскланявшись, он дождался, пока я схожу за вещами, и после непродолжительного ознакомления со своей игрушкой усадил меня в кабину. Антигравитационный двигатель сработал мягко, разглядывая салон, я и не заметил, как машина оторвалась от земли и заскользила прочь от места происшествия.
Поводив пальцем над приборной панелью, Док нашёл нужную иконку и включил радио.
«Сегодняшнюю программу поздравлений продолжит юное дарование по имени Ванечка. Семилетний внук желает поздравить горячо любимую бабушку».
– Дорогая бабушка! – прогнусавил ребёнок. – От всей души желаю тебе здоровья, счастья и долголетия! В этот знаменательный день я дарю тебе песенку, которая называется «Osom – Xaggittariuss».
– Ксаджитариус… – проговорил я вполголоса, продолжая обдумывать события этого дня. В голову пришло пару интересных идей, я достал записную книжку и карандаш.
– По-моему, у меня изменился почерк, – предположил я, разглядывая написанное с расстояния вытянутой руки.
– Ага. На «Times new roman», – подтвердил Док. – Просто не надо слушать так много Грешилова.
– Хм… – я задумался. – KinDzaDza… кто это?
– Читал, что это всего лишь собачка, нажимающая лапами случайные клавиши на синтезаторе.
– Я знал…
Некоторое время мы всерьёз обсуждали возможность существования такой разумной и одарённой музыкально собаки, вскоре наш высокоинтеллектуальный диспут был прерван очередными глупыми поздравлениями.
– Совсем забыл! – спохватился Док. – Ребята, напечатавшие этот военный экспонат по моему заказу, предусмотрели забавнейшую функцию!
Доктор выключил радио и открыл плейлист проигрывателя.
– При желании я могу синхронизировать внутреннюю акустическую систему с уличными громкоговорителями.
– Да ладно!
Док пробежался по дисплею, на экране высветилась надпись:
Global synchronization enabled
Затем появилось название трека:
Fluke – Atom bomb
В кабине зазвучало творчество старых английских электронщиков. – Проверяй! – Док открыл люк, чтобы я смог высунуть голову.
«Baby’s got an atom bomb
A motherfucking atom bomb
Twenty megatons
You’ve never seen so much fun»!
Просторные улицы столицы, сверкающие витринами в свете вечерней иллюминации, заполнились музыкой, словно пересохшие устья реки во время тропического ливня. Трек из легендарного альбома «Risotto» как нельзя лучше вписался в радостную пятничную суету.
«Baby got a poison gas
Baby got a heart attacks
Baby got a pain on tap
Baby gimme some of that»!
Удивлённые прохожие вертели головами в поисках источника звука, трое девчонок, возвращающихся из школы, бросили планшеты на лавочку и принялись беззаботно приплясывать. Наш антигравитационный танк собирал изумлённые взгляды, водители уступали нам дорогу, даже если для этого им приходилось выезжать на встречную полосу. Ветер прижимал к лицу мои чёрные солнцезащитные очки, волосы развивались, как у солиста начинающей рок-группы во время припева. Доктор Ямак получал наслаждение от происходящего, держа штурвал, он шуршал в коробке с печеньем свободной рукой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: