Ярослав Бабкин - Человек в шляпе в стране Ксанад
- Название:Человек в шляпе в стране Ксанад
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Ридеро
- Год:неизвестен
- ISBN:9785448391460
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ярослав Бабкин - Человек в шляпе в стране Ксанад краткое содержание
Человек в шляпе в стране Ксанад - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Ты не спрашивала…
– Обманщик!
– Попробуй отвалить в сторону эту лапу. На раз-два…
Выход был действительно рядом. Правда теперь хромал уже и я, поэтому добрались мы туда не сразу. Воздух снаружи был чист и дурманящ от запахов полыни и свободы.
– Смотрите! Вот они!!
– У него оружие!!!
– Скорее!
– Окружайте…
– Немедленно отпусти заложницу, негодяй!
– Брось револьвер!
– Она ранена!!
– Если он её хотя бы пальцем…
От яркого света я не мог толком понять, кто кричит и сколько их.
– Не стреляйте! – это уже была Ника, – не стреляйте!
Её не послушали. Кто-то из поисковой партии был неплохим стрелком. Я откачнулся и у меня перехватило дыхание.
– «Сквозное в грудь. Вот и всё. Хотя бы быстро».
– Не-е-ет! Что вы наделали?!
– Быстрее! Он ещё может в неё выстрелить…
– Кто-нибудь отберите у него оружие…
– Не смейте его трогать! Он меня спас! Да позовите же доктора!
А в этих местах на редкость красивое небо… а вот земля – жёсткая.
Врач посмотрел на градусник и отдал его сестре.
– Вы поразительно везучи, молодой человек.
– Не то слово… Пройти войну и получить пулю ни за что…
– Э, не берите в голову, – отмахнулся врач, – она не задела ничего важного, и что просто поразительно – у вас не развилось пневмонии! Вот это уж действительно везение. Да. И к вам гости.
– Вероника?
Она ещё прихрамывала и опиралась на палочку.
– Доктор сказал, что вы идёте на поправку. К счастью пуля задела лишь край лёгкого.
– У вашего друга верная рука и хороший глаз, но на моё счастье он слишком поторопился с выстрелом.
– Они решили, что вы меня похитили.
– Ничуть их не виню. В конце концов, что им ещё оставалось?
– Я ваша должница. Не думала, что выберусь оттуда живой.
– Мы квиты.
– Как? Я ничего не сделала, даже не смогла помешать им выстрелить!
– Вы сделали куда более важное. Благодаря вам я смог понять, во что превратился.
– О чём вы говорите?
– Не обращайте внимания. Просто я понял кое-что для меня очень важное. По сути это я ваш должник теперь.
– Как скажете. Но тогда имейте в виду, что если мне вдруг понадобится человек, способный меня защитить от самых страшных опасностей, я буду знать, к кому обратиться.
Она улыбнулась.
С тех пор прошло семнадцать лет.
Глава четвёртая
Консульский чиновник был молод, затянут в тщательно подогнанный по фигуре мундир цвета хаки и дежурную ничего никому не обещающую улыбку.
– Чем могу помочь? – спросил он практически без акцента.
Я молча протянул ему конверт. Чиновник с недоумением повертел его в руках, открыл, извлёк содержимое и начал читать. Пару секунд спустя где-то у него внутри сработала пружинка, буквально катапультировавшая его из-за стола в вертикальное положение. На секунду мне даже показалось, что дежурная улыбка при этом отделилась от его лица и на какие-то мгновения осталась висеть на прежнем месте.
Вытянувшись по струнке, чиновник молча зашевелил губами. Остановился. Снова зашевелил. С третьей попытки воздух, наконец, смог достичь его голосовых связок.
– Одну минуту. Я позову консула.
По комнате прошелестел лёгкий порыв ветра, свидетельствовавший о том, что чиновник покинул её, уносясь в объятья пьянящей надежды перевалить возникшую проблему на плечи вышестоящего начальства.
Плечи вышестоящего начальства и вправду оказались заметно крепче. Консул принял меня в собственном кабинете с подчёркнутой вежливостью, но вместе с тем и без нервозности, суеты и тенденции впадать в паралич, при одной мысли о масштабах вовлечённых в события фигур. Он был немолодым, полным и даже щеголеватым мужчиной в отлично подогнанном по фигуре кителе, с набриолиненной причёской и аккуратными усиками. Солидным, вальяжным и полным чувства собственного достоинства.
– Присаживайтесь, – он широким жестом указал на шоколадно-коричневое кожаное кресло перед по-спартански простым и по-американски огромным письменным столом, инкрустированным ореховым капом, – кофе, чай?
О специфике центральноазиатских чаёв я был наслышан, и видимо это отразилось на моём лице.
Нет, калмыцкий мы обычно гостям не подаём, – улыбнулся хозяин, – вам русский или английский?
Вспомнив обстоятельства, приведшие меня сюда, я остановился на русском варианте.
Консул ещё раз прочёл бумаги. Или сделал вид, что это делает, – я был уверен, что он их прочитал ещё пока я ждал в приёмной.
– Я так понимаю, вам уже доводилось встречаться с её величеством, – наконец поинтересовался он, откладывая документы.
– Тогда она ещё им не была. В смысле величеством.
– Я в курсе, господин Бронн. В нашей стране все наслышаны о славной юности и отважных путешествиях государыни.
Молодой чиновник снова возник в кабинете, на этот раз с уставленным фарфоровыми чашечками подносом. Чашечки едва заметно дрожали, покрывая рябью, наполнявшую их ароматную янтарно-оранжевую жидкость.
– Уверен, что смогу оказать её величеству должную помощь и ныне, – добавил я для надёжности.
– Без сомнений. Её высочество принцесса Санджирма в ближайшее время как раз должна вернуться из Шанхая, где она проходила обучение в университете, и ей определённо будет не лишним продолжить учебный процесс ещё и дома, – предельно вежливо кивнул консул, всем своим видом намекая на полную абсурдность и нелогичность данной ситуации.
– Боюсь, что я не в курсе, что именно подтолкнуло её величество к данному решению, – прохладно уточнил я, – но уверен, у неё были на то веские причины.
– Конечно же, – утвердительно взмахнул чашечкой консул, – я лишь скромный чиновник, и что я могу знать о планах их величеств. Ещё дольку лимона?
– Нет, спасибо.
– Как скажете, кстати, – по-прежнему сохраняя выражение наивности на лице, поинтересовался консул, – вы в курсе последних политических событий в нашей благоосенённой стране?
– Честно говоря, я довольно мало интересуюсь политикой, – совершенно искренне заверил его я.
– Понятно. Вы же учёный. Но мне, увы, по роду службы приходится наблюдать её постоянно. Вам известно такое выражение «между молотом и наковальней»? Думаю, что да. Так вот Джунгарию окружают множество молотов и наковален. И скажу я вам, очень тяжёлых молотов, и очень прочных наковален.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Интервал:
Закладка: