Сакё Комацу - Похитители завтрашнего дня
- Название:Похитители завтрашнего дня
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Мир
- Год:1970
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сакё Комацу - Похитители завтрашнего дня краткое содержание
Совсем не обязательно пережить нечто из ряда вон выходящее, чтобы понять, как бессмысленна наша жизнь. Думаете, прозрение наступает только в старости? Только у людей, страдающих хроническими запорами и зачитывающихся глубокомысленными философскими книгами? Ничего подобного…
Похитители завтрашнего дня - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Далеко? Или совсем уже близко подошли? – спросил прыщавый парень.
– Километрах в десяти с востока.
«Нельзя больше мешкать», – подумал я. Японо-американские войска под командой американских офицеров начали наступление. Сейчас не время рассуждать, правы или неправы японские солдаты, собиравшиеся начать бой против своих. Выбраться из замка будет с каждым часом труднее, он и так уже окружен с трех сторон – со стороны моря, пригородов города А. и соседней с нами горы.
Непонятно только, почему они не начинают атаку. Наверно, ждут темноты. Да, надо торопиться. К Гоэмону и Кисако. Они… Ну, конечно, они там, где же еще?.. Интуиция меня не обманывает…
В подземном коридоре, отгороженном от мира щитом с буквами М и Ж, я нашел кусочек губной помады. Отлично! Значит, все правильно, они тут проходили. Интересно только, как Кисако нашла этот ход? Или Гоэмон учуял его?
Очутившись за внешним рвом, я огляделся и невольно вздрогнул. Совсем близко, в густом кустарнике тускловато поблескивали каски, настоящие стальные солдатские каски защитного цвета. Не чета нашим тоненьким, как яичная скорлупа, позолоченным опереточным головным уборам.
Прячась за скалами, я приблизился к кустам. Там скрывался чуть ли не целый батальон Сил самообороны. Так близко от замка! Подразделения, вооруженные винтовками с примкнутыми штыками, готовились к бою. Потом я увидел командиров-американцев. Появился высоченный розовощекий сержант. Низкорослые желтолицые японские солдаты разговаривали с ним, задрав голову. Меня охватило странное чувство – будто все происходящее нереально…
Какая дикость! Америка, разорвавшая дипломатические отношения с Японией, командует японскими войсками!
Впрочем, наше правительство, подписывая знаменитый договор о безопасности, должно было предвидеть такую возможность.
Я потихоньку отошел от зарослей и начал спускаться с холма по узкой тропинке. Но не успел я сделать и пяти шагов, как чья-то рука крепко схватила меня за шиворот.
– Давненько мы вас ждем… – сказал голос с сильным американским акцентом.
Передо мной вырос человек в штатском с низко надвинутой на глаза шляпой.
– Наши люди в замке сообщили, что вслед за Гоэмоном исчезли вы, – продолжал он, дохнув на меня сырным запахом.
– Ладно, пошли, поехали, – сказал второй, державший меня за шиворот. – Поехали к твоему дружку Гоэмону…
Он ужасно гундосил и почему-то все время подмигивал.
Омерзительные типы! И этот гундосый, и «шляпа»!
Я и охнуть не успел, как они затолкали меня в чрево огромной машины.
Но водитель вдруг начал чертыхаться. Мотор никак не заводился.
Смерть нефти
Все, кто был в машине, выскочили наружу, оставив меня одного. Я-то думал – из-за мотора, но, когда в ветровое стекло попал камень, понял, в чем дело. Начался бой. Гундосый тут же вернулся и выволок меня из машины, Но кто-то треснул его дубинкой по голове, и он рухнул на землю с раскроенным черепом. Я бросился в кусты.
Тут бы мне и удрать. Но я, как последний идиот, увлекся развернувшейся перед моими глазами батальной сценой. Привалившись спиной к дереву и разинув рот, я смотрел, забыв обо всем на свете.
Очевидно, это было еще не сражение, а стычка передовых отрядов. Десятка два здоровенных парней, похожих на боксеров-тяжеловесов, дрались не на жизнь, а на смерть. В воздухе мелькали дубинки, мешки с песком и дробью, сверкали охотничьи ножи, свистели цепи с тяжелыми гирями на конце.
Звериное рычание, стоны, дикие выкрики, громкий хруст ломающихся костей. Я никогда еще не слышал, как хрустят человеческие кости, мне стало нехорошо. Все кусты вокруг были забрызганы кровью. Люди падали один за другим, искалеченные до неузнаваемости.
Я опустился на колени. К горлу подступила тошнота.
Но вдруг меня подхватили с обеих сторон, и я повис в воздухе, даже не вытянув ног. Пахнуло потом и кровью. Это были не те парни, которые затащили меня в машину. Меня поволокли к опушке леса у подножия холма.
За моей спиной все еще продолжалась драка.
В тени деревьев стояли две огромные машины. Около них несколько мужчин.
– Ну как, расправились с этими бандитами? – спросил один из них по-английски.
– Еще не совсем, – ответили мои носильщики, швырнув меня на землю. – Ладно, мы пошли заканчивать.
Они побежали вверх по крутому склону.
– Тода-сан, – сказал высокий мужчина по-японски, – поехали. Вы ведь знаете, где Гоэмон?
Где-то я уже видел эту отвратительную рожу. А когда за плечом высокого показалась знакомая фигура, я только ахнул.
На меня пристально смотрел бывший директор по планированию фирмы «Универсал» господин Асивара. А высокий был тот самый, который ударил меня по голове «Черным Джеком», когда мы с Гоэмоном ехали в Хаконэ.
– Тода, – сказал Асивара, сверкнув глазами, – надо немедленно разыскать это чудовище и принять соответствующие меры. Он и Дайдзо Тамура нарушили мир на земле.
– Вы бы хоть постеснялись произносить это слово – мир! – Я вдруг ужасно разозлился. – Скажите лучше, сколько получили за верную службу от ЦРУ? Мир… Да как вы смеете! Гитлер тоже сулил народам мир, когда завоюет Европу. Очень нужен такой мир, политый кровью…
– Помалкивай: лучше, – сказал высокий. – Жаль, нет времени, а то бы я раскроил тебе черепушку… Нам необходим Гоэмон. Необходим, чтобы сохранить мир на земле.
– А я считаю, пусть он лучше будет у Тамуры, чем у таких, как вы, – крикнул я, задыхаясь от ярости. – Вам только дай Гоэмона, вы таких дел натворите! Впрочем, куда вам с ним справиться, вот и Тамура не справился…
– Ты знаешь, что это такое? – высокий сунул мне под нос какой-то странный предмет.
При ближайшем рассмотрении он оказался не странным, а страшным: палка с толстой цепью, на конце цепи ощетинившийся колючками шарик размером с теннисный мяч.
– Это европейское средневековое оружие. Называется «утренняя звезда», – высокий ухмыльнулся. – Ничего, обойдемся и без пистолетов. Наши предки оставили нам неплохое наследство. Стукнем разок по твоей башке этой игрушкой, и черепушка лопнет как переспелый арбуз. Ну, скажешь, где Гоэмон?
– Откуда я знаю? Разве за ним уследишь? Он разозлился, что Тамура никак не устроит ему свидание с императором, и куда-то пропал.
Высокий нахмурился.
Со стороны замка донеслись крики. Я обернулся. С крепостных стен стреляли из луков, швыряли камни. Должно быть, батальон, скрывавшийся в лесу, пошел в атаку. Я видел маленькие фигурки солдат штурмового отряда, карабкавшиеся на стены. Снизу тоже стреляли из луков.
– Очень шумно стало, – сказал Асивара поеживаясь.
– Да, поехали. Поговорим но душам в домашних условиях. Квартирка у нас надежная, никто не отыщет, – высокий усмехнулся. – А если будешь упрямиться, парень, у нас найдутся специалисты, которые мигом развяжут тебе язык.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: