Виолетта Угра - Половина жизни инженера Винчи. Колонизация Марса IV
- Название:Половина жизни инженера Винчи. Колонизация Марса IV
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Selfpub.ru (неискл)
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виолетта Угра - Половина жизни инженера Винчи. Колонизация Марса IV краткое содержание
Половина жизни инженера Винчи. Колонизация Марса IV - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Ему закивали.
***
Офис международной корпорации по производству электронных устройств. В кабинете двое.
– Шеф, мы перехватили сообщение. В Турине корпорации объединяются для международных санкций.
– Атаки серьезные?
– Военные их не бросят.
– Припугнем их. Путь они не досчитаются кого-нибудь из своих людей.
– Хорошо. Сейчас в Турин собираются Дилано и Винчи. Это маленькие люди.
– Начнем с них. Винчи. Какая знаменитая фамилия для инженера! Мне не нравится, что такие техники работают на наших врагов. Начни с него.
– Хорошо, шеф.
– Поторопитесь. Я не хочу, чтобы он показал хорошие результаты по работе.
***
Антонио Винчи считался талантливым инженером. Он давно смог найти для себя место, которое многие посчитали бы если не солидным, то достойным для мужчины. Изабелла, которая согласилась быть матерью его детей, никогда с замиранием сердца не ждала, что деньги в семье кончатся еще до того, как дети вырастут и тоже устроят собственную жизни среди инженеров электроники, которых нужно было все больше. Однажды при нем она признавалась своей дальней родственнице, что благодарна судьбе за его добрый характер. Ему было приятно ее внимание и умение держаться ровно, без пощечин. Все это возникало как раз из-за того, что она ценила его житейскую правильность, умение расставить все на свои места. Он делал собственные узлы на электронных устройствах. Дома сделал для детей, которые еще не вышли из того возраста, когда целуют в лоб, целый уголок с космическими шахтами. Они собирались вечером так же, как другие для игры в лото или просмотра приятного фильма, чтобы покопаться в молекулярном составе пыли далеко за пределами земли. Родные считали его уверенность и умение развлекаться полезными вещами. Его уважали оба семейства его немногочисленных родных, хотя и считали немного нелюдимым. Неизбалованные дети редко становятся деспотами, вымещающими свою накопленную за всю жизнь злость на потомстве. Поэтому он иногда считал себя изгнанником, который готовит своей счастье через десятилетия, если ему делали замечание за излишнюю жесткость в отношении к малышам. Нелепое удовольствие от зависти, умения не дрейфить, ревности и умственной беспомощности, которое часто бывает причиной плохого характера тиранов, все же ему было чуждо. Но это было еще до того, как за несколько дней его жизнь переменилась. Однажды семья Антонио поехала на море, тогда он не смог поехать вместе только из-за работы. Четыре дня Изабелла, Джакомо и Марио веселились и наслаждались жизнью. Звонили каждый день вечером, чтобы отчитаться перед отцом семейства, немного подшучивали над ним, так и не попавшим на курорт. Когда он вернулся на пятый день, его ждало сообщение от полиции. Жена и дети переехали в карантинную зону. Из секции, в которую их определили врачи, обычно никто не возвращался.
Винчи не знал, кому еще молиться об их здоровье. Городские сплетники все чаще говорили, что много случаев заболеваний, которые несли мутации штаммов X107, уже могут быть не смертельными. Но его родные оказались заражены не ими.
Жена и двое детей хотели поговорить с ним по сети в первый день после того, как попали в приемное отделение. Стены инфекционной больницы, на фоне которых он увидел их по видеосвязи, показались ему не просто пустыми, но наполненными безнадежностью, которая, подобно лепесткам раскрывающегося бутона цветка, охватывала тебя почти на глазах. Раскрывшийся цветок чаще всего радует, тут тоже возникало странное чувство эйфории. Потом Антонио понял, что оно возникало не от горя или страха перед неумолимым роком. Техники добавляли в систему передач из карантинных зон немного волн для успокоения безнадежно больных и семей, которые теряют близких, их действие он и чувствовал. В первый раз, еще не веря в злой рок, Винчи смотрел на медсестру. Она была полностью укутана в защитный костюм, он почти стонал от боли. Ему казалось, что жена и дети попали туда по ошибке. В первый вечер он не мог заснуть и думал: «Наверное, Джакомо, младший, мучил свою мать Изабеллу просьбами что-то купить и притворялся больным. У нее не хватило духа ответить ему отказом и приписать все симптомы лишь желанию выпросить подарок. Она вызвала врача и так они стали поводом забрать их туда, где можно по-настоящему заразиться». Испанка Изабелла, его жена была прекрасной женой и матерью, не слишком ленивой и не очень требовательной, если понимала, что ее настойчивость может привести к финансовым неудачам. У нее был слишком большой рот, в профиль нос напоминал клюв хищной птицы. Красивой ее нельзя было назвать даже из-за манеры одеваться, иногда скрадывающей физические недостатки. Поэтому она, несмотря на испанское воспитание, подразумевающее большую долю гонора и упрямства, понимала, что положение леди получит, только если будет намного менее требовательна, чем ее приятельницы. Все же упорство, неразумное и страстное, она иногда проявляла в случае опасности. Оно мешало ей думать быстрее, находить другой выход там, где другие давно бы выкарабкались.
На следующий день Изабелла не вышла на связь. Джакомо, маленький и похожий на мокрого воробья от испуга и обезболивающих, сказал отцу:
– Мама не хочет показывать изуродованное лицо.
Винчи знал, что смотрит на детей в последний раз и провел почти целях два дня за компьютером, ожидая их коротких выходов.
Через день после того, как дети уже не позвонили ему, на связь вышла незнакомая женщина с мужскими чертами лица и приглушенным голосом. Он сказала, где можно получить свидетельство о смерти предупредила, что из-за возможного заражения он не сможет получить прах своих родных или их вещи. Через неделю после похорон он уже расторгнул контракт, по которому работал в Милане. Федерико Комбаттименто , его шеф, как-то особенно охотно согласился на его увольнение, тепло распрощался и даже выплатил немного больше, чем должен был ему за работу. Винчи решил, что его туринское руководство было более человечным по отношению к нему, чем ему казалось раньше, но он не нашел в себе силы для того, чтобы остаться.
Антонио хотел жить, искал, что ему даст силы и с настойчивостью спортсмена выбрасывал из головы все, чтобы связывало его с прошлым, как будто оно могло его заразить той же болезнью, которой боялся любой из живущих на Земле.
***
Федерико Комбатименто чувствовал себя плохо. Он все еще винил себя в гибели жены Антонио Винчи. Этот молодой неглупый инженер казался ему простоватым, но все же порядочным. Он переживал из-за этой истории еще больше, когда в автомобильной катастрофе уже руководитель фирмы, Аурелио Модесто. Его брат Карло воспринял утрату члена семьи более мужественно, чем он рассчитывал. В тот день он пришел в офис и объявил о кончине другого директора фирмы, воззвав всех на совещание.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: