Джеймс Бибби - Спасение Ронана (Ронан-варвар - 2)
- Название:Спасение Ронана (Ронан-варвар - 2)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеймс Бибби - Спасение Ронана (Ронан-варвар - 2) краткое содержание
Спасение Ронана (Ронан-варвар - 2) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Тут сзади вдруг раздался знакомый громкий вой, и сердце Тарла упало.
- Ох, только не это! - в голос простонал он. - Дорожная полиция!
С самыми мрачными предчувствиями он придержал Злыдня и обернулся. Точно! По дороге молотил копытами здоровенный черный конь, а легко узнаваемая фигура патрульного Сидорской дорожной полиции вовсю его подгоняла. Одной рукой страж закона крутил воздушную сирену, при помощи которой патрульные всегда радостно оповещают народ о своем присутствии.
Тарл отвел Злыдня на обочину и соскользнул с седла, а патрульный придержал коня, после чего спешился и прошел назад. Тарл оглядел сияющие черные сапоги, гладкий белый шлем, непроницаемые черные очки и мысленно выругался. Все это означало проблемы.
- Торопитесь, сударь? - ровный, безразличный тон патрульного содержал в себе нескрываемую толику злой иронии.
- Гм... Да. Я планировал с другом встретиться, но я уже немного опаздываю...
- А знаете, сударь, с какой скоростью вы двигались?
Тарл покачал головой. Он терпеть не мог патрульных, которые называли его "сударь", поскольку было очевидно, что хотя они говорят "сударь", на самом деле имеется в виду "мелкий кусочек дерьма".
Патрульный медленно обошел вокруг Злыдня, внимательно изучая коня, небрежно пнул одно из массивных копыт, а потом снова обратился к Тарлу.
- Скажите, сударь, это ваш конь?
- Да. То есть, мне его друг одолжил. Такие дела. - Патрульный кивнул, словно это подтверждало все его худшие опасения. Затем, вытащив из кармана стильной куртки толстую пачку пергаментов, он взялся ее пролистывать. Вглядевшись в перевернутый текст, Тарл расшифровал несколько строк и понял, что пачка содержит описания "объявленных в розыск".
Тут на отдалении показалась маленькая фигурка, семенящая по дороге в обманчиво быстром темпе. Патрульный ненадолго поднял взгляд, а затем вернулся к своим описаниям, и Тарл с надеждой стал наблюдать, как Котик к ним трусит. Но к вящему его ужасу осел пробежал мимо, и Тарлу показалось, будто он услышал брошенное в его адрес замечание о том, что клятские зайцы опять просрались. Однако затем Котик резко затормозил и как бы невзначай пристроился рядом с полицейским конем.
- Ага! - вырвалось вдруг у патрульного, и Тарл снова переключил внимание на него. На самом последнем пергаменте страж закона нашел описание, которое его заинтересовало. Он изучал записи какое-то время, затем еще раз оглядел Тарла с головы до ног.
- Рост, - пробормотал патрульный себе под нос, - незначительный. Глаза... - Тут он сделал паузу и опять уставился на Тарла. - Воспаленные. Волосы... скудные.
Тарл вгляделся в пергамент и с ужасом понял, что описание дано на человека, разыскиваемого за ограбление, мошенничество и незаконное колдовство, днем раньше совершенные в Ай'Эле. Это был точь-в-точь он. Тогда Тарл скосил глаза на Котика и едва заметно кивнул.
- Ну вот, приятель, ты и попался, - процедил патрульный, но тут мощным ударом челюсти Котик перерубил сухожилие на левой задней ноге большого черного коня. Тот дико заржал от боли, и пока ошарашенный патрульный к нему разворачивался, Тарл вскочил в седло Злыдня, пинком бросил его в галоп и загремел по дороге бок о бок с Котиком. Стрела из арбалета прошипела в полуметре от его головы, а затем они уже завернули за поворот и скрылись из виду.
Тарл придержал Злыдня, заботясь о том, чтобы его темп не был слишком горяч для Котика, и низкорослый осел ему ухмыльнулся.
- Я для тебя не слишком быстр? - спросил он. Тарл помотал головой и рассмеялся.
- Спасибо за помощь, - поблагодарил он друга. Осел фыркнул.
- Не стоит, - презрительно отозвался он. - Полицейские кони единственные животные в мире, у которых член на полспины тянется!
Еще примерно через милю Тарл придержал поводья. Перед ними тянулась вдаль дорога на Физ-Дипил, слева лежал мерцающий океан, а справа высились Хромовые горы. Грубый проселок ответвлялся на восток вдоль горных подножий, огибая край Аканской пустыни.
- Я так прикидываю, это наш поворот, - пробормотал Тарл. - Темп мы взяли хороший. Если повезет, завтра против Шикары выступим.
Осел мрачно на него посмотрел.
- Было у тебя когда-нибудь чувство, что ты не по делу выступаешь? спросил он.
- Все время, приятель. Вся это клятское время. Но я каким-то клятом всегда выкарабкивался.
С этими словами он повернул коня на восток, и они пустились вдоль по проселку.
* * *
- Тарл скачет к своей смерти, - сказала Гебраль и взглянула на Пинбола, ожидая отклика. Тот сидел на полу спиной к стене. Лицо его скрывала тень, однако тускло-красный свет газового завода поблескивал на его глазах, пока он в ответ ровным взглядом на нее смотрел.
- Почему ты так в этом уверена?
- Я мозгоструячила и забралась дальше, чем когда-либо. Я увидела, как все может обернуться. Я должна ему помочь.
- У него есть кольцо.
- Его будет недостаточно.
- Тогда иди.
- Но даже с моей помощью через несколько дней он и многие тысячи других встретят смерть, если ты тоже не поможешь. Ты, Стругач, Кулачина и все Мертвые ребята.
- Мы цивилам не помощники.
- Но ведь мы и не стараемся причинить им зло. Отказ в нашей помощи, когда мы могли бы их спасти, причинит им страшное зло. А кроме того, Тарл не цивил.
Пинбол молчал. В центре просторного зала оживленно болтали и смеялись другие Мертвые ребята. Гебраль поерзала на грубом деревянном стуле и снова заложила за ухо выпавший оттуда локон. Пинбол вздохнул, а затем его металлические глаза крутанулись как расплавленные рубины.
- Остальные не захотят помогать.
- Поговори с ними, пока меня не будет. Если все выйдет хорошо, я через несколько дней вернусь.
- А если плохо?
- Тогда была рада познакомиться, - улыбнулась Гебраль, и вдруг ее там не стало.
* * *
Восемь членов Правящего Совета Бренда стояли на зубчатых стенах города рядом с массивной башней, примыкающей к городским воротам, и уверенно оглядывали далекую массу орков. Днем раньше прибыв к городу, осаждающая армия взяла его в кольцо, заботясь о том, чтобы никто и ничто не могло проникнуть туда или оттуда, однако держалась на расстоянии. Но теперь орки, похоже, формировали какое-то боевое построение. Впрочем, советники не тревожились. У них на стенах имелись все мыслимые средства защиты, масса вооруженных защитников, а также пятеро местных магов разных возрастов и возможностей. Спешно призванные на стены, эти маги теперь, негромко переговариваясь, стояли рядом с советниками.
Между тем вокруг скопления фургонов в четверти мили от стен шли какие-то лихорадочные приготовления. Осаждающая сторона собрала там какое-то осадное орудие, передвижную башню с деревянной обшивкой, поставленную на большие колеса. Теперь эту башню усердно толкала к воротам бурлящая масса потных, дружно пыхтящих орков. Метр за метром башня продвигалась вперед, эскортируемая со всех сторон несколькими крупными мажкунузгами, могущественными оркскими магами, каждый из которых держал в когтистой лапе иссиня-черный каменный жезл. Внутри башни висел массивный молот, чей твердый металлический боек был отлит в форме демонического черепа. Орки называли этот молот Гуразгул, или Орясина. Под ним располагалась громадная осадная магодека, направленные динамики которой были развернуты в сторону городских стен.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: