Джеймс Бибби - Спасение Ронана (Ронан-варвар - 2)

Тут можно читать онлайн Джеймс Бибби - Спасение Ронана (Ронан-варвар - 2) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джеймс Бибби - Спасение Ронана (Ронан-варвар - 2) краткое содержание

Спасение Ронана (Ронан-варвар - 2) - описание и краткое содержание, автор Джеймс Бибби, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Спасение Ронана (Ронан-варвар - 2) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Спасение Ронана (Ронан-варвар - 2) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джеймс Бибби
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Вы все меня знаете, - наконец начал Дин. - И вы все знаете, что во всех рейдах я был полным... дерьмом. - Он произнес это с обезоруживающей улыбкой, и аудитория разразилась несколько удивленным смехом.

А затем, по-прежнему смеясь, все вдруг поняли, что смеются вместе с Дином, а не над ним.

- Как меченосец я бы и кучку водорослей не побил, - продолжил Дин. Какое-то время я был разносчиком - всякую всячину разносил. Пожалуй, я был самым скверным разносчиком со времен Тифозной Бетти. Дальше вы сделали меня священником. Сами знаете, что случилось потом. Клятство, иначе и не скажешь...

Он сделал паузу и дал смеху улечься.

- Но я побывал во множестве рейдов. На север, на юг, на материк и на острова. И скажу вам одно. Я горд тем, что я вагин, горд за то, что мы делали.

Это всем понравилось, и аудитория попалась на удочку, купаясь в приятном тепле самодовольства.

- Да, я горд, - продолжил Дин, и внезапно голос его погрубел и исполнился презрения. - Горд за то, как мы по ночам тихой сапой подкрадывались к деревням и резали мирных жителей! Горд за то, как мы жгли их дома и крали их пожитки! Горд за то, как мы, двести тяжеловооруженных вагинов, отважно вступали в бой с равным числом стариков и детей, вооруженных вилами и кухонными ножами! Вот мы все хвастаем, какие мы замечательные воины, но кто вспомнит, когда мы последний раз вступали в честный бой? Когда мы в последний раз ходили в настоящее сражение? Когда мы в последний раз сталкивались с грозным тяжеловооруженным врагом? На моем веку такого ни разу не бывало!

Аудитория огласилась разгневанным гулом, однако возражений никто выкрикнуть не осмелился, ибо слова Дина были до неловкости близки к правде.

- Но почему так случилось? Ведь я знаю, какие вы на самом деле! Внезапно голос его исполнился совершенно искреннего восхищения. - Я знаю, что вы храбрый и благородный народ! Я знаю, как вы умеете биться! Я знаю, что кровь наших предков по-прежнему течет в ваших жилах! Так почему, когда я приехал на материк, то сразу услышал, как люди говорят о вагинских варварах? О вагинских пиратах? О трусах и убийцах? Почему они так о нас говорят? А давайте посмотрим, что сегодня предложили мои коллеги! Жестокие стычки с грозными и свирепыми туристами на пляжах северного Идуина - как отважно! Резня на Монастырских островах, где можно будет ограбить несколько мирных религиозных общин - как опасно! Или шанс выжить с насиженных мест пиратов Венериче, чтобы самим взяться за наркоторговлю и пиратство - как благородно!.. Прошу прощения, но я вам ничего подобного предложить не смогу. Не предложу я вам ни золота, ни самоцветов, ни прекрасных портьер или ковров, чтобы тащить их домой, ни крестьян или стариков, чтобы их убивать. Даже бронзового солнечного загара я вам не предложу. Все, что я могу вам предложить, это смерть. Смерть в бою, но честная и достойная! Там, к северу от Ай'Эля, горстка мужчин из Сидорской гвардии выходит на битву с воинством орков, которых ведет могущественная и страшная колдунья... на битву с двадцатитысячной армией!

Аудитория дружно ахнула, и Дин подождал, пока уляжется возбужденный гул.

- Если гвардейцам повезет, вместе с ними будут биться гномы из Хромовых гор, и все же у орков по-прежнему будет пятикратное численное превосходство. У сидорцев мало надежды - даже несмотря на то, что в их рядах будут сражаться самые знаменитые воины Среднеземья, такие как присутствующая здесь воительница из Вельбуга Тусона!

Тусона подошла к возвышению, встала там и молча оглядела аудиторию.

- У них мало надежды - даже хотя на их стороне такие могущественные волшебники, как Тарл...

Тарл поднялся на возвышение и встал рядом с Тусоной. Сознавая, что он не является такой впечатляющей фигурой, как она, Тарл заранее приготовился к этому моменту. Он театрально поднял вверх указующий перст - и желтый огненный шар ракетой взмыл к потолку, чтобы пробить большую дыру в соломенной крыше. Аудитория снова ахнула.

- У них мало надежды, потому что их значительно превосходят числом. Но если мы поплывем, чтобы стать их союзниками, тогда у них будет надежда! Именно это я и предлагаю! Никакого золота, никакого серебра, а только шанс проверить себя в бою, победить или умереть! Я предлагаю вам доброе имя и славу большую, нежели даже та, которой добились наши предки!

Дин схватил Тусону и Тарла за руки, и они дружно их вскинули.

- Мы отплываем завтра утром! Вы с нами?

На мгновение в зале воцарилась полная тишина, а затем вагины взорвались криками и овацией. Каал, деревенский вождь, взобрался на трибуну и волком глянул на Дина, а потом поднял руки и попросил тишины.

- Итак, мы голосуем - как всегда, поднятием рук. Помните, голосовать могут только люди из этой деревни, имеющие право участвовать в рейде. Кто голосует за Крага?

Немалое число рук поднялось, когда за Крага проголосовала компания его друзей и приспешников. Каал аккуратно пересчитал.

- Сто восемь. Кто за Харальда Седобородого? Поднялась одна рука.

- Один. Кто за Микеля? Опять поднялась одна рука.

- Один. Кто за Дина?

Снова поднялось немало рук, и по мере того, как Каал считал, физиономия его вытягивалась.

- Сто двадцать восемь.

Снова зал взорвался криками и овацией, но сквозь весь этот гвалт, будто боевой топор сквозь мягкую древесину, прорвался один-единственный голос. Это был Краг.

- Ты сосчитал женщин, которые проголосовали за Дина. Они могли быть в его команде, но раз женщины не ходят в рейды, у них нет права голосовать. Это значит, что у меня на два голоса больше!

В зале воцарилась тишина, а затем заговорила Клайра.

- Ты сказал, что тот день, когда женщина одолеет тебя в поединке, станет днем, когда мы сможем отправиться в рейд.

Самодовольно улыбаясь, Краг повернулся к ней.

- Сестричка, - прошипел он, - но ведь ты меня не побьешь, и ты сама это знаешь!

- Зато я побью, - вмешалась Тусона, с радостным видом сходя с помоста. Краг так на нее посмотрел, словно она была тем, во что он только что капитально вляпался.

- Это не твое дело, - прорычал он.

- Не болтай помногу, деточка. Либо ты воткнешь свой модный меч в меня, либо в свою мускулистую задницу. Выбор за тобой.

Краг огляделся, однако на лицах наблюдающих вагинов ясно читалось, что отказ от вызова будет расценен как трусость. Итак, ему предстоял бой с клятской бабой. Пылая злобным презрением, Краг вытащил меч из ножен и начал атаку. А считанные секунды спустя к ужасу своему обнаружил, что бьется не на жизнь, а на смерть.

За последние несколько недель Тусона каким только дерьмом ни перезанималась и теперь находилась именно в том настроении, чтобы с кем-нибудь основательно разобраться. К удивлению своему она обнаружила, что бьется так отчаянно, как уже очень давно не билась. Краг вовсе не был неумехой. Напротив, он оказался хорош, очень хорош, но в тот день с Тусоной никто бы не справился. Однако Тусона не хотела, чтобы он подумал, будто она победила случайно, а потому намеренно придерживала руку. Четыре раза ее клинок замирал в миллиметре от груди или шеи Крага. Тусона медленно теснила противника сквозь расступающуюся толпу вагинов, пока он не оказался прижат спиной к помосту. Теперь Краг совсем побелел и весь взмок. Страх придал силы его последней атаке. Несколько секунд Тусоне пришлось защищаться, и меч Крага просвистел в сантиметрах от ее шеи. Вслед за этим, опустив взгляд, он увидел, что кончик ее клинка уперся ему в пах.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джеймс Бибби читать все книги автора по порядку

Джеймс Бибби - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Спасение Ронана (Ронан-варвар - 2) отзывы


Отзывы читателей о книге Спасение Ронана (Ронан-варвар - 2), автор: Джеймс Бибби. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x