Тэд Уильямс - Город золотых теней
- Название:Город золотых теней
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2003
- Город:М.
- ISBN:5-17-010484-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тэд Уильямс - Город золотых теней краткое содержание
Тэд Уильямс (р. в 1957) — знаменитый мастер фэнтези, прославленный прежде всего как автор трилогии «Память, горе и шип» — романов, переведенных на десятки языков и ставших бестселлерами, суммарный тираж которых составил два миллиона экземпляров. На написание «Памяти, горя и шипа» у Уильямса ушло ВОСЕМЬ ЛЕТ…
Но теперь перед вами — ДРУГОЙ Уильямс. Не мастер фэнтези, но — автор масштабной фантастической тетралогии «Иноземье» — саги о «виртуальной реке», связывающей множество миров — от великих империй прошлого до королевств, созданных воображением писателей. Перед вами — романы, вносящие новый смысл в само понятие «виртуальная реальность». Романы, в которых эпический полет воображения автора превращает в реальность самые невероятные человеческие фантазии.
В Иноземье вы можете стать КЕМ УГОДНО и ГДЕ УГОДНО!
Город золотых теней - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Селларс кивнул.
— Вот именно. И я спросил себя, а зачем таким людям нарушать баланс мировых сил? Ведь они уже правят миром. Но тогда чем они еще занимаются и с какой целью тратят свои богатства?
— И что? — спросил Сладкий Уильям. — Я начинаю чувствовать себя любопытным дурнем. Какой же ответ?
— Боюсь, что здесь по-прежнему осталось много вопросов и мало ответов. Тем не менее, когда я начал наталкиваться на слухи о каком-то Иноземье — предположительно самой большой и мощной симуляционной сети в мире, — мне стало ясно, что разгадка близка. Впрочем, я до сих пор не знаю, зачем им понадобилась эта сеть.
— А что, если это какая-то подпольная организация? — спросил хромированный боевой робот. — Типа космических пришельцев. Вы далеко проникли в их тайну?
— Это действительно тайная организация, — ответил Селларс. — Если бы она не была таковой, им не удалось бы сохранить существование своей сети в секрете. Но если вы считаете меня беспомощным нытиком, учтите тот факт, что в эту сеть привел вас я. Я, и никто другой! Братству вы не нужны — оно проявляет интерес только к детям. — Он замолчал, и в комнате воцарилась тишина. Даже Атаско и его жена слушали Селларса, затаив дыхание. — Узнав, за кем вести наблюдение, я начал поиск имен всех тайных владык Иноземья. Мне приходилось охотиться за особой информацией. Я обнаружил, что несколько ключевых фигур организации проявляют довольно странный интерес к подросткам, но их загадочная цель не имела ничего общего с педофилией. Изучив огромное количество отчетов медицинских и социологических исследований, которые спонсировались Братством, перечитав труды педиатров, занимавших места в их компаниях, проверив деятельность служб, ориентированных на молодежь, — в том числе агентства по усыновлению, спортивные клубы и игровые компьютерные сети, принадлежавшие этой же организации, — я понял, что хозяева Иноземья проявляли к детям пугающе необъяснимый и всеохватывающий интерес.
— «Мистер Джи», — прошептала Рени. — Ублюдки.
— Да, верно, — ответил Селларс, кивнув безликой головой. — Я прошу прощения за то, что постоянно отвлекаюсь от главной темы. — Он потер место, где должен был находиться его лоб. — Мне так долго приходилось размышлять над этими вопросами, что теперь я мог бы рассказывать о них часами…
— Но что им нужно от наших детей? — спросила Кван Ли. — Я считаю, что ваша догадка верна, — но чего они хотят?
Селларс взмахнул руками.
— Вот я это и пытаюсь узнать. Братство Грааля создало самую мощную и изощренную информационную сеть, какую только можно себе представить. В то же самое время они манипулируют сознанием нескольких тысяч детей, вводя их в состояние комы. Я не могу понять, в чем смысл такого ужасного проекта. И я собрал вас здесь в надежде на то, что вместе мы сумеем отыскать какие-то ответы.
— Вы показали нам неплохое шоу, — ребячливо ответил Сладкий Уильям. — И я признаю ваше хакерское мастерство, хотя, мешая мне выйти из канала, вы быстро растратили весь свой шарм. Почему бы вам не отнести свою страшную сказочку в сеть новостей, вместо того чтобы втягивать нас во все это дерьмо и кучу неприятностей?
— На ранней стадии своих изысканий я попытался сделать то, что вы мне сейчас предложили. Это привело к гибели двух репортеров и трех научных экспертов. Сеть новостей ничего не сообщила, я беседую здесь с вами только потому, что сумел сохранить свою анонимность. — Селларс замолчал и еще раз печально вздохнул. — Да, я повинен в их смерти. Но случившееся доказало мне, что это не просто идея, которой я был одержим. Кто-то ведет против человечества настоящую войну. — Он шагнул вперед, рассматривая лица своих собеседников. — Члены Братства — это могущественные и хорошо осведомленные люди. Тем не менее мои попытки заинтересовать своей работой других специалистов принесли мне огромную удачу. Один из экспертов вышел на контакт с Боливаром Атаско и его супругой Сильвианой. Они отказались отвечать на вопросы моего коллеги, но манера их отказа заинтересовала меня, и я сделал еще одну попытку. Правда, поначалу она тоже не увенчалась успехом.
— Мы подумали, что вы сумасшедший, — сухо сказала Сильвиана. — И я еще не отбросила целиком этого мнения.
Селларс покачал своей бесформенной пустой головой.
— К счастью для всех нас, чета Атаско, стоявшая некогда у колыбели Братства, несколько лет тому назад покинула совет директоров и вышла из этой организации. Они сохранили свои вложения в виде симуляции — прекрасного города Темилюна и его окрестностей. Но в других отношениях наши уважаемые хозяева никак не связаны с текущими делами консорциума. Сеньор, сеньора — может быть, вы расскажете нам немного о своих переживаниях?
Боливар Атаско вздрогнул. Казалось, он думал о чем-то другом. Бог-царь беспомощно взглянул на жену, и та с театральным негодованием закатила глаза.
— Все очень просто, — сказала она. — Для нашей работы нам требовалась более развитая технология, чем та, которую предоставляли существовавшие в ту пору информационные сети. Именно поэтому мы и примкнули к группе богатых людей, которые именовали себя Братством Грааля — тогда среди них еще не было женщин. Их воодушевила наша ранняя версия Темилюна, сделанная на основе лучших научных разработок того времени. Им хотелось построить самую обширную симуляционную платформу, которая когда-либо существовала на свете, и они попросили нас помочь им в ее создании. — Сильвиана презрительно скривила губы. — Мне они никогда не нравились.
«Вот кто мог бы стать настоящей богиней-царицей, — подумала Рени. — Атаско по сравнению с ней наивный мальчишка».
— Эти люди все время вставляли нам палки в колеса, — добавил Боливар. — Видите ли, в системах, обладающих такими размерами и скоростью, всегда имеются неизвестные величины, которые обычно причисляются к факторам сложности. Но когда я задавал вопросы, когда я пытался узнать, почему сеть строится по принципам, избранным Братством, меня щелкали по носу. Это было настолько невыносимо, что я подал прошение о выходе из организации.
— И это все? — Женщина, которую автопереводчик наделил безударным акцентом, вскочила на ноги. — Вы сказали им: «Я этого не одобряю» — и ушли в отставку, а они за это дали вам большую песочницу, в которой можно рыть канавки и строить игрушечные города. Нет! Вы о чем-то умалчиваете, мистер!
— Как вы смеете говорить с нами таким тоном? — вскричала Сильвиана Атаско.
— Все это… Все, о чем говорил Селларс…
Ее муж смущенно замахал руками.
— Мы ничего не знали об этом. Когда он пришел и рассказал нам о страшных преступлениях, мы сочли его безумцем.
— Прошу всех успокоиться! — крикнул Селларс. — Сеньор Атаско сказал вам правду — они ничего не знали о делах консорциума. Если хотите, можете осуждать эту пару сколько угодно, но не забывайте, что мы находимся здесь с их позволения. И я попрошу вас воздержаться от оскорблений, пока вы не узнаете всех фактов.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: