Чарлз Шеффилд - Холоднее льда

Тут можно читать онлайн Чарлз Шеффилд - Холоднее льда - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство АСТ, год 2005. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Чарлз Шеффилд - Холоднее льда краткое содержание

Холоднее льда - описание и краткое содержание, автор Чарлз Шеффилд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Земля. Конец XXI в. Человечество не только вышло в космос, но и стало осваивать его с невероятной скоростью. Планеты Солнечной системы колонизируются одна за другой. Наступает время новых сверхтехнологий — и людей, в которых генетически заложены сверхчеловеческие способности.

И лучшие из этих суперлюдей — девять детей «из пробирок», чудом уцелевших после взрыва своего единственного «дома» — космического корабля-лаборатории. Но, возможно, дар одного из них станет причиной гибели человечества…

Холоднее льда - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Холоднее льда - читать книгу онлайн бесплатно, автор Чарлз Шеффилд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Он там всего один. Звук не ищи — это чистое видео. — Джон повернулся лицом к остальным, пока Тристан вставлял блок. — Страшно неохота снова шею подставлять. Поэтому я только скажу, что эта запись была сделана менее трех суток тому назад, что вы будете наблюдать за глубоким океанским ложем Европы — сто восемнадцать километров подо льдом — и что температура окружающей среды составляет там девять градусов выше нуля.

Свет в маленькой комнате помутнел. Экран станции обработки данных вспыхнул и сразу же перешел к черно-белому, низкоконтрастному показу типичного ультразвукового изображения. Датчик сканировал все океанское дно начиная от далекого горизонта. Поначалу не было видно ничего, кроме обычного ложа, сглаженного и смягченного за миллиарды лет слабым приливным движением.

Тристан открыл было рот — но прежде чем он успел сказать хоть слово, в поле зрения вдруг возник целый ряд пилообразных структур, прямых, как проведенная по линейке черта. По мере равномерного спуска погружаемого аппарата появились дальнейшие детали; каждая борозда меняла свои острогранные очертания, оказываясь составным набором наподобие многослойных вафель.

— А вот здесь мы добавили к ультразвуку видимые длины волн. — Джон Перри, сам того не желая, все-таки комментировал.

Стал виден плывун, движущийся впереди «Данаи». Картинка на экране стала резче и засияла ложными красками. Вдоль края одной из «вафель» появился сверкающий ряд фасеточных бусинок.

— Просто кремниевые и ферритовые кристаллы, сказало бы большинство. Но я хотел приглядеться получше. Теперь смотрите внимательнее, пока мы посылаем туда плывун.

Свободноплавающий источник света оказался менее чем в полуметре от одного из ребристых гребней. Когда он подобрался еще ближе, а луч набрал интенсивность, гребень пришел в движение. Он стал сплющиваться, уходя вниз, лениво отстраняясь от назойливого света.

— Либо фотофобные, либо чувствительные к теплу. Это мы узнаем, когда у нас появится шанс исследовать содержимое трюма «Данаи». У нас там была куча времени, и я положил на хранение парочку образцов. Но даже без вдумчивого анализа несколько догадок сделать несложно. Перед вами стабильная структура, которая и чинит себя, и воспроизводит. Если вы еще немного понаблюдаете, вы увидите, что происходит на краях этих вафель. Данные структуры также действуют при более высоких температурах, чем температура окружающего морского дна, и для этого они используют химическую энергию. Вы уже видели, как они избегают раздражителей, которые могут причинить им вред.

Тристан оставался рядом с блоком данных, а потому чуть ли не втыкался носом в экран.

— Эти существа живые.

— Если соглашаться с большинством определений живого. Эти борозды действуют как живые существа, которым вообще предполагается иметь способность действовать. Похоже, они даже эволюционируют по мере распространения. Но меня уже один раз надули. Хорошенького понемножку. На сей раз я не скажу ничего лишнего, пока не буду абсолютно уверен.

«Но Джон уверен, — подумала Нелл. — Он просто не хочет публично об этом заявлять. — Она взглянула на Сайруса Мобилиуса. — И он тоже уверен. Люди добрые, вы только на его лицо посмотрите! Победители и проигравшие. Солнечный Король снова взял себя под жесткий контроль и точно знает, что он не победил. Это настоящие аборигенные формы жизни. С ними Европа надежно защищена. Она еще долгое время не будет развиваться».

— Откуда ты знаешь, что эти существа тоже не были привезены с Земли и не помещены туда? — Тристан по-прежнему, отчаянно щурясь, вглядывался в экран.

— Потому что, в отличие от всех живых существ на Земле, они не основаны на ДНК. Это непериодические кристаллические структуры из различных глин — и тем не менее они способны к воспроизводству. Мы долгое время задумывались о возможности существования такой разновидности живых существ. Кейрнс-Смит предложил эту идею более столетия назад, но теперь мы впервые с такими существами столкнулись.

— Но все же не могли они быть сделаны искусственно, подобно тем первым, которых ты обнаружил и объявил аборигенными для Европы?

Джон скорчил гримасу.

— Лучше не напоминай. Но я уверен, что это не конструкции. Даже если подобный фокус можно было бы провернуть — а я не сомневаюсь, что это невозможно, — это не имело бы никакого смысла. Мы с Вильсой навестили такое место на дне Европейского океана, где раньше никто не бывал. Туда пока что никто и не собирался отправляться. Так какой смысл помещать этих существ в такое место, где шансов на их обнаружение не будет еще многие десятилетия?

Сайрус Мобилиус внезапно встал.

— Полностью переигран — самой Природой. Победители и проигравшие, говорите? Будь оно все проклято. Кажется, это Маргарет Фуллер сказала: «Я мирюсь со Вселенной»? Ну что ж, я тоже мирюсь.

Нелл взглянула на него и подивилась жизнеспособности этого человека. Легко верилось, что Сайрус Мобилиус от природы был наделен той потрясающей нервной системой, над созданием которой работала Хильда Брандт. За прошедший час он увидел, как годы кропотливого планирования наконец-то дают свои плоды, а потом, за какие-то несколько минут, все его планы были разрушены — причем тем самым человеком, которого он привлек на Европу, чтобы помочь ему победить.

И все-таки Мобилиус уже восстанавливался. На его лице не было заметно никаких признаков поражения или смирения. Подобно Хильде Брандт, он мог пройти бесконечные потрясения и опять выйти на очередной круг.

— Полагаю, нам следует заключить, что Европейскому термоядерному проекту теперь придется подождать, — бодро продолжил Мобилиус. — Это прежде всего касается тебя, Камилла. И тебя, Дэвид, тоже. Разумеется, я надеюсь, что вы оба будете продолжать работать со мной. Но если вы хотите занять другие позиции…

— Я хочу вернуться обратно в центр РСН, — выпалила Камилла. — Хочу, чтобы вы это организовали и предоставили мне время для наблюдений.

Она тут же заметила, что Мобилиус удивился, а Дэвиду стало больно. Вообще-то Камилла тоже была к этому не готова, но Мобилиус сам сказал, что настало время для откровений. Если Джон Перри все-таки решил высунуться, она вполне могла от него не отставать.

— Все дело в данных, полученных от моего эксперимента в РСН — того, который я оставила в фоновом режиме, когда мы отправились в систему Юпитера. Результаты начали приходить как раз перед тем, как я покинула «Абаку». Но поначалу я не могла их понять, и у меня не было моих компьютерных моделей. Теперь, после истории с Вентилем и «мобилем», эти модели, кажется, уже не так для меня важны. По-моему, я знаю, что я там вижу, пусть даже у меня нет моего компьютера, чтобы это подтвердить. Но мне по-прежнему нужны самые лучшие изображения, какие только может дать РСН… потому что если я права, то в семи миллиардах световых лет отсюда, на полпути до бесконечного красного сдвига, существует гладкая, термоизлучающая поверхность размером больше галактики.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Чарлз Шеффилд читать все книги автора по порядку

Чарлз Шеффилд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Холоднее льда отзывы


Отзывы читателей о книге Холоднее льда, автор: Чарлз Шеффилд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x