Чарльз Шеффилд - Небесные сферы
- Название:Небесные сферы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ: ЛЮКС
- Год:2004
- Город:М.
- ISBN:5-17-022022-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Чарльз Шеффилд - Небесные сферы краткое содержание
...Далекое будущее. Здесь мирно и дружно сосуществуют ДЕСЯТКИ разумных рас.
Здесь человечество, расселившееся по всей Солнечной системе, превратило Землю в «гетто для отбросов общества».
Здесь давно уже не происходило ПРАКТИЧЕСКИ НИЧЕГО.
А теперь... теперь случается что-то ОЧЕНЬ СТРАННОЕ. То ли — череда несчастных случаев, то ли — череда совершенно невероятных преступлений, то ли — попросту последствия вмешательства НОВОГО, совсем уж «чужого» разума. Но тогда — КАКОГО разума?
Небесные сферы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Главный переходной шлюз. Просто его сигнал работает не совсем исправно. Как, впрочем, и все на этом корабле, — Бони встал. — Должно быть, вернулась экспедиция. Идемте.
Он направился к двери. Немного поколебавшись, Эльке и Талли последовали за ним, оставив энджела в одиночестве.
— Но я не успела рассказать самое интересное, — на ходу жаловалась Эльке Талли, — каждая вселенная имеет свое времяисчисление. Например, энджел указал мне на то, что время на Лимбо идет в шестьдесят раз быстрее, чем на Земле. Здесь проходит два дня, а на Земле уже миновало четыре месяца. Но это еще не так страшно. Может быть и хуже. Исходя из структуры параллельных вселенных, Грессель пришел к выводу, что во многих вселенных время бежит в миллионы раз быстрее. А это значит, что если бы мы остались там на неделю, на Земле прошло бы двадцать тысяч лет. Мы наносим координаты вселенных на карту, чтобы избежать попадания в такие места.
Эльке замолчала. Только теперь она заметила, что Талли ее не слушает. Он старательно притворялся, но когда они подошли к шлюзу, на его лице появилось выражение крайнего нетерпения. Неизвестно откуда появились Чен Дальтон и генерал, который спешил, насколько позволяли его старческие ноги. Бони по-прежнему был покрыт слоем грязи.
— Не подходите слишком близко, — скомандовал Чен и расставил руки, чтобы остановить остальных. — Я надеюсь, что знаю, кто оттуда появится, но ни в чем нельзя быть уверенным.
Это было новое и не очень приятное предположение. Все, кроме генерала, сделали шаг назад. Казалось, что запор люка вращается медленнее, чем обычно. Напряжение достигло апогея, когда из отверстия вышел Денни Кейсмент. Впрочем, «вышел» — не то слово. Он, шатаясь, показался из люка и повис на Чене. Увидев, что все выжидательно смотрят на него, открыл шлем.
— Я дошел, но выдохся в ноль, — он обессилено кивнул головой в сторону люка. — Она в плохом состоянии.
— Деб! — Чен освободился от объятий Денни и бросился к люку. Однако Деб внутри не оказалось. Вместо этого Чен увидел какой-то спутанный клубок, в котором с трудом узнал пайп-риллу.
— Что случилось? — Чен наклонился, чтобы помочь пайп-рилле встать, но та даже не пошевелилась.
— Слишком долго рассказывать, — Денни сидел на полу и тяжело дышал. — Я все расскажу вам, когда отдышусь и выпью. Желательно чего-нибудь покрепче. Но вкратце скажу: мы видели, как в Тарбуша и Крисси выстрелили.
— Их убили?
Не могу сказать с уверенностью. Может, убили, а может, взяли в плен. Они слишком близко подошли к лагерю инопланетян. Они пытались убежать, но на них направили какое-то странное оружие, и они упали. Я бы сказал, что они мертвы, но в лагере был еще один человек. Должно быть, это Фрайди Индиго, и он разгуливает по лагерю вполне свободно, — Денни медленно поднялся на ноги. — Надеюсь, что Крисси и Тарб живы. Но вы знаете, как Звездная группа относится к жестокости. Когда Обет Молчания увидела, как убили двоих из нашей экспедиции, она сомлела. Мы с Деб никак не могли привести ее в чувство, — Денни посмотрел на пайп— риллу, не подающую признаков жизни. — Только больше не говорите мне, что под водой легко переносить предметы. Я тащил ее по берегу, а потом по дну пять часов.
— Но где Деб?
— На берегу. Я хотел, чтобы она пошла со мной, но она осталась. Она сказала, что не может оставить Тарба и Крисси, кроме того, она ждала возвращения тинкера. Он разлетелся в разные стороны и при мне не возвращался.
— Присмотрите за Обетом Молчания, — сказал Чен, положив пайп-риллу на пол, — я пойду за Деб.
— Черт вас дери, Дальтон, — генерал загородил вход в шлюз, — мы уже и так потеряли двоих, а может, троих. Я знаю, как вы относитесь к Деб, но не позволяйте эмоциям взять верх. На поверхности уже ночь. Вы останетесь здесь до утра, а потом мы решим, что предпринять.
— Вы думаете, я буду сидеть сложа руки?
— Нет. Я думаю, что вы сначала послушаете Денни Кейсмента, а потом отправитесь спать. Если не хотите спать, то посидите и подумайте. Но учтите, мне нужны свежие мозги. А теперь, что касается остальных, — генерал отвернулся, показывая тем самым, что не собирается больше спорить, — сейчас мы отправимся в мои апартаменты и выслушаем подробный рассказ о том, что случилось на берегу. Не переживайте, Кейсмент, свою выпивку вы получите, — Корин посмотрел на присутствующих, — а где энджел?
— В диспетчерской, — ответила Эльке, — мы очень торопились, а Грессель не может передвигаться быстро.
Генерал замялся.
— Осмелюсь предложить не посвящать его в наши дела до поры до времени. Но тогда Денни придется снова все рассказать позже. Кроме того, я не знаю, что делать вот с этим, — он указал на Обет Молчания, которая по-прежнему неподвижно лежала на полу, свернувшись в клубок. — Ну, хорошо. Ромбель и Морс, возьмите энджела и принесите в мою каюту. Дальтон, помогите мне с пайп-риллой. Я совершенно не разбираюсь в физиологии инопланетян, но, возможно, компьютер знает, что делать. Мы отнесем ее в медицинский центр. Доктор Сайри, сообщите мне все, что вы с энджелом узнали, можете это сделать, пока мы будем возиться с Обетом Молчания.
— А как насчет меня? — спросил Денни Кейсмент, когда все приступили к исполнению приказа.
Генерал взглянул его.
— Постарайтесь собраться с силами и привести мысли в порядок. Я хочу услышать все, что с вами произошло, прежде чем спиртное затуманит вам мозги. Я хочу знать, как выглядит суша и как она пахнет. Опишите растения и животных. Опишите инопланетян. Опишите того человека, которого вы видели в лагере. Опишите все, что видели, — Корин взвалил себе на плечи половину пайп-риллы и крякнул от тяжести. — Вы тащили ее в одиночку? Тогда вы действительно заслужили выпивку, причем в неограниченных количествах. Но сначала вы нам все расскажете.
Денни старался изо всех сил. Единственное, чего ему хотелось, это выпить и немедленно заснуть. Но он прекрасно понимал, что как можно подробнее должен пересказать остальным все, что произошло с ним и его товарищами на берегу.
Энджел совсем не облегчал ему задачу. Лидди и Бони привезли его на импровизированной тележке, и, судя по всему, путешествие по кораблю привело его не в лучшее расположение духа. Энджел согнулся в три погибели и сложил лепестки бутоном. Через некоторое время он начал распрямляться и постоянно перебивать Денни в самых неподходящих местах.
— Назовите мне точное время вашего выхода на поверхность, — потребовал энджел, пока Денни старался как можно подробнее описать выход на берег.
— Точно сказать не могу. А зачем вам это?
— Мы хотим восстановить точную хронологию событий.
— С точностью до минуты не скажу.
— Об этом нам расскажет его скафандр, — заметил Бони. — Температурный баланс менялся по мере того, как он выходил из воды. Время, когда произошли те или иные изменения, фиксируется.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: