Джулия Чернеда - Тысяча имен для странника

Тут можно читать онлайн Джулия Чернеда - Тысяча имен для странника - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство М.: Эксмо, СПб.: Домино, год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джулия Чернеда - Тысяча имен для странника краткое содержание

Тысяча имен для странника - описание и краткое содержание, автор Джулия Чернеда, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Одна, без имени и прошлого, она оказывается на незнакомой планете и едва не становится жертвой наемных убийц. Преследуемая, она по крупицам восстанавливает собственное прошлое и обнаруживает, что является лишь пешкой в чужой игре, готовой обернуться гибелью всей ее расы. Кто стоит за этой жестокой игрой? Под силу ли ей, одиночке, расстроить чужие планы и обрести свободу? И какова будет цена этой свободы?

Лоис Макмастер Буджолд назвала Джулию Чернеда самым перспективным современным фантастом Америки, а ее «Тысячу имен для странника» — лучшим НФ-романом, созданным за последние годы.

Тысяча имен для странника - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Тысяча имен для странника - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джулия Чернеда
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я впервые заметила, каков на вкус здешний воздух: такой чистый, что от этого становилось даже больно, оставляющий в горле металлический привкус. Тряхнув головой, я попробовала отделаться от этой мысли, пытаясь увидеть в окружавших меня стенах защиту, а не ограждение, ощутить кухню уютной, а не тесной. Я с таким трудом подавила нарастающее чувство клаустрофобии, что начала удивляться Джейсону. Как можно по собственной воле жить в таком гробу, особенно в одиночку? А ведь он утверждал, что обычно летал на «Лисе» без команды и не собирался перевозить пассажиров.

Если это часть жизни звездоплавателя, мне стоит привыкнуть к подобным ощущениям. Посадки на Рете-VII ждать уже недолго, и она, как и любая другая в будущем, даст Моргану возможность избавиться от меня. А мне необходимо остаться здесь, я была твердо уверена в этом, напуганная даже самой мыслью о том, чтобы расстаться с «Лисом» или с его капитаном. Здесь я была в безопасности. Я должна остаться с Морганом. Но вот входит ли это в его намерения?

ИНТЕРЛЮДИЯ

Джейсон Морган легонько побарабанил пальцами по панели. Огонек переговорника мигнул и превратился из желтого в зеленый — его вызов приняли.

— Это Морган, — произнес он.

— Боумен, — представился голос, и это имя даже из динамиков переговорного устройства прозвучало как предостережение. Джейсон поерзал в кресле, оглянулся через плечо, чтобы удостовериться в том, что дверь командной рубки у него за спиной закрыта.

— И чем же я могу вам помочь, коммандер? — Тон Моргана был небрежным, как будто он вел дружескую беседу.

Ответ послышался не сразу, как будто Боумен очень удивилась. Да нет, решил Джейсон, скорее уж пыталась укротить свою ярость.

— По-видимому, вы увезли с Ауорда то, что я ищу, капитан Морган.

«Так значит, назойливый блюститель из космопорта все-таки шпионил за мной», — с отвращением сказал себе Джейсон. Ну или имелись и другие глаза, наблюдавшие за «Лисом» — и за появлением на нем Сийры.

— В этом рейсе у меня довольно широкий ассортимент грузов, коммандер, — ответил он, сказав чистую правду. — Вас интересует что-то конкретное?

— Не валяйте дурака, Морган. — Из динамика дохнуло холодом. — Я знаю, что женщина у вас, на «Лисе». Вы увезли ее с Ауорда — прямо у меня из-под носа. Зачем?

Губы Джейсона изогнулись в усмешке, и он от души порадовался, что так и не озаботился до сих пор установкой видеофона.

— Это дело совершенно не касалось блюстителей Пакта.

— Нет, это, черт побери, меня касалось и касается! Ну же, Морган. — Он снова усмехнулся урезонивающим ноткам, невесть по какой причине прорезавшимся вдруг в голосе Боумен. Должно быть, она вспомнила, что сеанс их связи продлится ровно столько, сколько он пожелает. — Вы же не собираетесь подзаработать на ней, верно? У меня бюджет…

Усмешка Джейсона потухла. Он вспомнил лицо Сийры, когда она только появилась на его корабле, кровь, невообразимо красную на бледной коже щеки, и отчаянную потребность женщины довериться хоть кому-нибудь. А сейчас она старается изо всех сил, не важно, сколько ошибок допускает. Он не был глупцом и знал, что эта маленькая женщина старается проявить себя перед ним, завоевать место на «Лисе».

Рука Моргана потянулась к панели переговорного устройства, прежде чем он остановил себя, покачав головой. О чем он только думает? Вместо этого Джейсон сжал пальцы в кулак и опустил его на переговорник, достаточно медленно, чтобы удар вышел беззвучным.

— Нет, — отрезал он, сам не понимая, против чего возражает.

— Отлично, — с явным облегчением в голосе отозвалась блюстительница. — Ваши интересы уже совпадали с моими, Морган, и я убедилась, что вы умеете держать язык за зубами. Пожалуй, стоит рассказать вам о том, что эта ваша пассажирка может очень помочь мне открыть кое-кому глаза на делишки Клана. Где у вас ближайшая посадка?

Глаза Джейсона метнулись туда, где из контрольной панели торчал желтый краешек пленки с записью о текущем рейсе. Было бы нетрудно вытащить ее оттуда и заменить другой. Нетрудно — и совершенно бессмысленно. Они находились в самом сердце зоны действия Торгового пакта. Боумен нашла бы его. Кроме того, он должен получить прибыль, разве не так?

— На Рете-VIII, — ответил Морган. — Сегодня по корабельному времени.

— Превосходно. — Его собеседница чуть не мурлыкала. — Можете оставить ее у Малакана…

— Сийра вам не груз, чтобы ее оставляли… — И в тот самый миг, когда эти слова слетели с его губ, он уже пожалел, что не может взять их обратно.

— Сийра? — Голос блюстительницы стал настороженным, подозрительным. — Вы уверены, что можете доверять самому себе, Морган? В какой ситуации вы находитесь?

Джейсон беззвучно выругался.

— Из всего вашего окружения я больше всех подхожу на роль эксперта по Клану, Боумен. На меня никто не оказывал влияния, если вас это волнует. — Он поколебался, потом продолжил, хотя и понимал, что это бесполезно: — Я ожидал от нее совершенно иного…

— Я сама это выясню. Благодарю вас, капитан. Вы знаете, что делать. Конец связи.

Морган запрокинул голову, уставившись в потолок.

— Я обещал ей свободу, — сказал он самому себе некоторое время спустя и в ответ ощутил боль, сила которой поразила его самого. Единственным способом защититься было притвориться, будто не понимаешь природы этого чувства.

ГЛАВА 8

Я стояла на трапе «Лиса», дрожа в сыром, пахнущем плесенью воздухе, и с любопытством вглядывалась в бледный диск, в который плотная облачность превратила чахлое светило Рета-VIII. Утренняя суета погрузчиков была в полном разгаре. Со своего места я видела, как по трапу соседнего корабля с топотом сбегают звездоплаватели, вливаясь в растущую толпу, движущуюся к воротам космопорта. Все они спешили на местный транспорт, чтобы успеть в ближайший город до того, как дождь зарядит вновь.

Неловко оправив свой комбинезон, я оглянулась через плечо — а вдруг Морган снова открыл дверь тамбура, чтобы дать мне последнюю инструкцию? Но нет, дверь все так же была загерметизирована в попытке спастись от вездесущей сырости. «Жалкая дыра», презрительно махнул рукой Морган, описывая Рет-VIII. Я не могла с ним не согласиться.

Удручающее впечатление усугублялось тем, что здесь не было даже настоящего космопорта. Буксировщики притыкали звездолеты где попало вдоль участка дороги, ведущей в Джерши, местную столицу. У ретиан, слава Оссирусу, хватило ума уложить на землю какое-то покрытие, а не то звездолеты по самый трап ухнули бы в ил, столь любимый местным населением.

Интересно, доводилось ли мне уже бывать в этом мире, ощущать на губах капли его дождя, набирать в легкие тяжелый воздух Рета? Доводилось ли… Я немедленно одернула себя: ишь, размечталась, а ведь Моргану нужна твоя помощь. Не стоит упускать такой шанс проявить себя, если мне хочется войти в команду «Лиса».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джулия Чернеда читать все книги автора по порядку

Джулия Чернеда - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тысяча имен для странника отзывы


Отзывы читателей о книге Тысяча имен для странника, автор: Джулия Чернеда. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x