Наталия Ипатова - Имперский Грааль
- Название:Имперский Грааль
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Лениздат, «Ленинград»
- Год:2006
- Город:СПб
- ISBN:5-289-02348-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Наталия Ипатова - Имперский Грааль краткое содержание
Третья часть имперской саги, начатой романом «Врата Валгаллы». Есть ли будущее у мертвых героев? Могут ли избежать войны те, кто рожден смотреть на мир сквозь перекрестье прицела? Может ли принцесса стать чем-то большим? Эстергази осваивают вновь открытую планету, но Вселенная тесна, и Зиглинда не позволит своим детям о ней забыть.
Имперский Грааль - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Какая бы ни была, — говорит комод, — она наша собственная. Там считай и нет никого, кроме нашей семьи… мы купили ее… на распродаже, — он говорит об этом небрежно, но не выдерживает и краснеет, — зато уж она целиком наша! Всякий, однако, вправе искать себе лучшей земли. Если тут можно будет земледельничать, я тут останусь. Прикину, как выгоднее. Что ты все про смысл спрашиваешь? Какой у жизни смысл, кроме самой жизни?
— Я сын старосты, — просто отвечает Товия. — К моему отцу приходят люди, и каждый спрашивает: ребе, в чем смысл этого и того тоже?
— Почему твою планету так странно назвали?
— А? Ну, это просто. Минотавр — это лабиринт, а лабиринт — это поиск пути. К выходу, к истине, к свету. Всякая дорога — к храму.
— Я слышал еще про дорогу никуда.
— Брось, мы для этого недостаточно старые.
— У меня в семье все военные, — говорит Брюс, понимая, что теперь откровенности ждут от него и на него смотрят с уважением. — Дед и прадед, и отец с матерью. И отчим.
— А ты чего ж?
— Не решил еще. Странная такая штука, братцы: тем, у кого воевать получается лучше всего, воевать-то вовсе и не нравится. Вот я над этим и думаю.
— А ты предусмотрительный. Не понял.
— В армию хорошо собрался. Со своей женой. Другие вон не догадались.
Ржут. Привыкай, брат Брюс. Сперва остряки только целились, а нынче они стреляют.
— Бред какой-то, — сердится минотаврец. — Отвал у него на шаровой опоре, вверх-вниз — гидравлика его тягает. Автоматика у этой штуки такая, что непонятно, зачем ей вообще пилот нужен. Кнопки мы выучили. Оно даже, представьте себе, летает! Дома спросят: каково там было, на дикой планете, какие там были страшные опасности и ужасные приключения? Что я отвечу? Кронштейны вручную переставлял?
— Скажи, что соблазнил Морган, это прокатит.
Хохот. Гулкое эхо в пласталевых небесах. На звук выглядывает из своей каморки дежурный, морщится на разбросанные по полу узлы УССМ и неожиданно зовет пить чай. А что, почему бы и нет? Разговор крутится вокруг Морган: высказано предположение, будто слова «дать» для нее не существует. Только «взять», и поглядеть бы на того, кто ее объездит, и это еще большой вопрос — кто кого, и жалко парня, ага, кто бы он ни был. Мол, знаем таких: упал-отжался, и мужик у них либо занят, либо виноват.
Брюсу хорошо. Ему совсем не хочется возвращаться в каюту. С тех пор, как воля Норма развела его с Мари, он испытывает стеснение, оставаясь с ней наедине, и, кажется, добился того, что оно стало взаимным. Всю неделю с тех пор, как ее приписали к миз Монти, Мари возвращалась в отсек намного позже, чем давали отбой бойцам. Брюс уже спал, а если просыпался, ощущал ее лишь мельком. Легкая тень, шорох шагов, совершенная бесплотность. Словно делил каюту с призраком. Право, сидеть на койке дежурного, теснясь плечами, раскрасневшись от чая, говорить самому и не слушать других, размахивать руками в сантиметрах от чужого носа — в этом было куда больше жизни.
В конце концов, разве он не выполнил свою сторону договора?
— Что такое dux bellorum? — спрашивает Товия.
— Буквально «военный вождь» на латыни, — охотно поясняет Брюс. — Норм и есть по существу dux bellorum. В Древнем Риме так называли полководца.
— А откуда твой клон знает латынь?
Упс. Красный сигнал на панели.
— Он не латынь… он про войну все знает.
— Откуда вообще у тебя клон?
— Клоны ведь не дети, — отшучивается Брюс. — Это дети случайно не рождаются. А клона нет-нет где-нибудь да и подхватишь.
— Ну да, — фыркает комод, — эти медики, если недоглядишь, сопрут все вплоть до аппендикса. Я слышал, это зараза дорогая. Как тебя угораздило?
— В те времена мы могли себе это позволить, — уклончиво роняет Брюс. — Отец у меня погиб, и я мечтал о старшем брате…
— …а мне щенка так и не купили, — вздыхает минотаврец.
— У меня все младшие, — морщится Андерс, — и не могу сказать, чтобы я мечтал о ком-нибудь из этих засранцев.
— А куда потом девают такие игрушки? — это уже интересуется дежурный, пожилой дядька с тремя длинными прядями, заботливо уложенными через лысину. — Когда надоест? У тебя короткоживущая модель?
Брюса передергивает помимо его воли.
— Ни фига, — огрызается он. — Он проживет полную и свободную жизнь. Мы оформили все документы, и он теперь сам по себе. Сам зарабатывает и делает, что хочет. Если бы я сам не догадался, мои бы мне объяснили. В нашей семье знают, что к чему.
Разгорается дискуссия о правах клонов, в которой Брюс уже не участвует. Он свое мнение высказал, ничто его не поколеблет.
У него снова есть друзья. Жизнь прекрасна.
— Что за… — Эвиан, штурман «Пеллеса» колотила по клавишам пульта, не находя ни слов для своего изумления, ни спутника, оставленного предыдущей экспедицией на орбите Либеллина-VI. — Он должен тут быть! Орбитальные компоненты… сферические координаты… частоты радиовещания…
Она чуть не плакала от досады. Если ты женщина с «мужской» профессией, особенно если ты — молодая женщина, каждая твоя неудача есть свидетельство твоей некомпетентности и повод к насмешливым взглядам, что бы там ни твердили адепты победившего феминизма.
Куда девался этот чертов пищащий котелок?
— Может, — сказал капитан, — тут гравитационная аномалия? Тогда мы его вряд ли найдем.
Все, кто был в рубке, мрачно уставились на огромный шар планеты, небрежно обмазанный густой атмосферой. Освещенный звездой бок был ярко-бирюзовым, а облака — слишком плотными. Под ними едва угадывались очертания континентов и районы высокогорий. Точно яблоко, от которого надобно откусить без помощи рук. Одна Эвиан, не поднимая головы, продолжала барабанить по клавишам, сканируя частоты.
— Мы не можем висеть тут вечно, — это Ставрос выразил мысль, которую каждый думал, но придерживал на коротком поводке, не желая выступать с инициативой. Впрочем, какая в ней инициатива!
Баржи, как овцы, столпились вокруг «Пеллеса», управлявшего всем кластером с единого пульта. Спутник, что болтался тут пару лет с тех пор, как был открыт Либеллин-VI, фотографировал поверхность во всех диапазонах, строил температурные кривые, анализировал закономерности проходящих на планете процессов: течения, ветра, приливы… Без него мы знаем только, что планета твердая, масса у нее чуть больше условной единицы, за каковую принята масса Колыбели, и еще у нее есть атмосфера, и в этой атмосфере фтора нет.
— Я не могу сажать корабль куда попало, — немедленно огрызнулся капитан. — Для того чтобы сбросить хотя бы челнок, мне нужен пеленг снизу на гектар гарантированно ровной твердой земли. Найдите мне спутник, я возьму с него снимки, и ничто из того, что я сделаю дальше, не будет вашей проблемой.
— Это работа вашей команды — найти спутник. Мои проблемы начнутся только на твердой земле и, могу вас заверить, на вас я их перекладывать не стану.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: