Екатерина Белецкая - Ловушка для Сэфес

Тут можно читать онлайн Екатерина Белецкая - Ловушка для Сэфес - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство АРМАДА: «Издательство Альфа-книга», год 2007. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Екатерина Белецкая - Ловушка для Сэфес краткое содержание

Ловушка для Сэфес - описание и краткое содержание, автор Екатерина Белецкая, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Иногда человек лишается права на выбор. Ты можешь контролировать судьбы миров, но не в силах исправить судьбу человека, который ошибся. Ты отрицаешь месть, но вынужден стать ее орудием. Ты идешь через Сеть, ненавидя и презирая… нет, отнюдь не врага. Себя самого.

Ты – Сэфес, один из Контролирующих. И на тебя поставлена ловушка. Но что, если в нее попадут твои друзья? У тебя не остается ВЫБОРА. Ведь если ты поступишь иначе, произойдет страшная беда.

Сделай, что должно, – и стань потом своим собственным судьей. Потому что судить так, как ты, не сумеет больше никто.

Ловушка для Сэфес - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ловушка для Сэфес - читать книгу онлайн бесплатно, автор Екатерина Белецкая
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Да, Рей, жаль, что ты от нас уходишь, – заметил Ноор. – Еще бы несколько лет, и цены тебе не было бы. Опять Встречающие обкрадывают Официальную службу.

Он невесело усмехнулся.

– Подумай, парень. Хорошо подумай. У нас хотя бы работать безопасно.

– Я решил, – виновато ответил Рей. – Райса.

– Да, понимаю. Ладно, идем. И поживее, ты всё-таки пока что работаешь у нас.

***

Пыльный город. Господи, какой же он пыльный и тихий, этот город!.. Утренняя предрассветная мгла, низкое, тяжелое небо. Катер пришлось отправить обратно на орбиту – воспротивилась работающая на Ир-нома-тер группа. Отправили. И пошли пешком. Сознательно оттягивая время встречи.

– Безрадостно, – сказал Рауль. На нем сейчас была серая, совершенно невзрачная куртка – чтобы местным не так бросалась в глаза внешность блонди; так же был одет и Клео. – Что она забыла в этом мире? Пройти через половину галактики, чтобы попасть в такой вот… серый клоповник. Как здесь люди живут, не понимаю? Такая неустроенность! Чем только заняты местные власти? Я диву даюсь.

Пятый промолчал. Все это было ему чем-то неуловимо знакомо. Он задумался и понял – ощущение. Невысокие, максимум в четыре этажа, нищие дома, узкие улицы, бедные дворы. Ни тебе лавочек, ни детских площадок. Пыль и пепел. Пасмурное небо, тишина пока не проснувшихся домов.

В городе Вирбир сейчас было раннее утро, на улицах уже появились люди. Неожиданно выглянуло солнце, и небо стало поспешно очищаться. Облака расходились – и невзрачный промышленный город на какие-то секунды преобразился. Словно неведомая волшебная рука прошлась по серому камню, стирая с него пыль и серость, выявляя то, что раньше было скрыто.

– На климатизаторы разорились, – проворчал Лин. – Это надо же.

– Я даже догадываюсь, кто разорился, – кивнул Пятый.

– Похоже на старый Церес, – проговорил Клео. Они шли мимо серого здания, собранного, казалось, из листов железа. – Но у нас подобное осталось лишь в одном месте. Заповедник гоблинов – так Рауль это место называет. Район, где ютится всякая шваль, не желающая признавать общества, люмпены. Мы их не трогаем – пока не нарушают закон.

– Рей с Райсой как раз туда угодили, – подтвердил Рауль. – А действительно, есть что-то общее. Только ты в одном неправ, Клео. Церес всегда был пропитан духом свободы, а здесь… Подчинение – вот чем живет этот мир. По крайней мере, у меня такое впечатление.

– Духом анархии и разврата был пропитан твой Церес, а не духом свободы, – пробормотал Клео.

– Нет тут никакого духа, – отмахнулся Лин. – И быть не может.

Солнце принесло с собой тепло. Рауль расстегнул куртку.

– Может, и нету, – согласился Рауль. – А что все же есть? Куда отправилась Керр, вы уже поняли?

– Домой, – пожал плечами Лин. – Больше ей некуда идти. По-моему, мы почти пришли. Скажите, любезная, – обратился он к проходящей мимо женщине, – это кварта Лесонух?

– Она самая, – подтвердила старушка, худая, как щепка. – Ищете кого?

– Нам надо найти дом Ниамири Керр, уважаемая, – улыбнулся Лин.

Старушка расцвела улыбкой.

– Два дома пройдете, потом – в левую руку, и пришли. Только не вернулась наша Ниа пока что…

– Спасибо, уважаемая, – поблагодарил Лин.

Клео удивленно поднял брови.

– Ее здесь знают? – спросил он. – Удивительно.

– Знают, – подтвердил Лин. – Еще как знают…

Маленький двор, отличающийся от остальных разве что растущими по его периметру деревьями. Аж целых шесть деревьев, для Вирбира – непозволительная роскошь. И лавочки тут стоят, низенькие, неказистые, но всё же лавочки. Дети, бегающие от подъезда к подъеду, играют в какую-то немудреную игру – салки, не салки, но что-то похожее. И утреннее солнце, омывающее светом серый асфальт и пыльные стены…

– Клео, да она же, наверное, занималась здесь благотворительностью, – вдруг догадался Рауль. – Климатизаторы, верно?

– Не только, – ответил Пятый. – Знаете, что? Ждите меня здесь. Никто из вас к ней не пойдет.

– Почему? – тут же спросил Клео. – Пятый, я хочу с ней поговорить.

– О чем? – спросил тот с отчаянием. – И зачем?

– Я хочу понять, – заговорил Клео. – Я хочу спросить ее – зачем она все это делала? Чего добивалась? На что рассчитывала?

– А ты не понял этого до сих пор? Что ты сможешь ей сказать – что она убийца, и теперь ее за это покарают? Так?

– Это она знает и без меня… – начал было Клео, но Рауль его перебил:

– Да нет же, Пятый. Но и я тоже не могу понять – что её вело. Ладно, если ты считаешь, что это будет лишним…

– Да, я так считаю. – Взгляд у Пятого стал отчужденным, словно бы обращенным внутрь себя. – Лучше подождите здесь, хорошо?

– Черт с тобой, – вздохнул Рауль. – Иди…

– Вот это верно – что со мной? – прошептал Пятый. – Вот в этом ты прав, Нарелин Эльве.

Рауль только покачал головой и сел на низенькую каменную скамейку.

«Я же вас просил, – одними мыслями, через детектор, с досадой произнес Клео. – Не называйте его так больше. Все, Пятый, иди».

– Клео, я буду называть то имя, которое сейчас ближе, – ответил Пятый вслух. – Лин, прости. Рыжий, ты меня слышишь?

– Слышу. Если ты не вернешься через пять минут, мы идем туда.

Пятый кивнул и скрылся в подъезде.

***

– Останавливать тебя бесполезно? – обреченно спросил Пятый.

Керр кивнула. Она стояла у окна, и свет рисовал ее силуэт – темный контур фигуры на фоне мозаики из листвы, кусочков неба и утреннего солнца. Во дворе раздавались детские голоса, кто-то пропел считалочку, ему ответил разноголосый смех…

Пятый стоял в дверях неподвижно, но взгляд его, помимо воли, схватывал всё. Узкая комната, оклеенная полинялой серо-бежевой тканью, шаткий пластиковый стол у окна, узенькая кровать у стенки, над кроватью – пара детских рисунков. На одном – кривоватый дом, кособокие фигурки – мужская и детская. На другом… черный фон, разукрашенный разноцветными точками; у краев листа точки маленькие, ближе к центру они становятся больше и больше, а в самом центре листа летит, раскинув руки, девочка.

– Тебе нравится мое небо? – Керр перехватила его взгляд.

Пятый кивнул.

– Зачем ты убила их? – спросил он.

– Я шла домой. – Ниамири отошла от окна, села на кровать. – Они… оказались частью дороги.

– Что ж, ты дошла. – Пятый продолжал стоять там же, где стоял. – Ты считаешь, что их жизнь этого стоила?

Она не ответила. Прилегла, провела рукой по подушке, словно погладила. Нехотя повернула к нему голову. И вдруг улыбнулась, какой-то совершенно детской и беспомощной улыбкой.

– Натворила я дел, да, Сэфес? – шепотом спросила она. – И глупостей тоже?

Пятый промолчал.

– Зачем ты это сделал? – снова спросила Керр.

– Сделал – что?

– Прочти мои мысли, не хочу говорить, – попросила она.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Екатерина Белецкая читать все книги автора по порядку

Екатерина Белецкая - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ловушка для Сэфес отзывы


Отзывы читателей о книге Ловушка для Сэфес, автор: Екатерина Белецкая. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x