Артем Колчанов - Возвращение «Иглы» (фрагмент)

Тут можно читать онлайн Артем Колчанов - Возвращение «Иглы» (фрагмент) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Артем Колчанов - Возвращение «Иглы» (фрагмент) краткое содержание

Возвращение «Иглы» (фрагмент) - описание и краткое содержание, автор Артем Колчанов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Возвращение «Иглы» (фрагмент) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Возвращение «Иглы» (фрагмент) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Артем Колчанов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ну что же, как хочешь… Только знай, что тебя всё равно отберём.

Рив кивнул:

– Не пилотом, так ещё кем-нибудь.

– Именно, ты уже в экипаже. Но вот пройти последовательное обучение и тебе будет небесполезно.

– Я знаю и не возражаю.

– Ну ладно, пошли, что ли отсюда, и так уже задержались.

– Погоди, ещё вопрос. Почему в последнем испытании участвуют четвёрки?

– Необходимый минимум, да и максимум. Пара - не испытание. Трое - ещё хуже. Четверо - в самый раз. Группа же из пяти и более человек склонна к дроблению.

– Ну ладно, пошли отсюда.

Как оказалось, мы практически не отстали от вышедших в реальный мир Эрса и Гис. Они только-только успели снять спецкостюмы.

– Вы как раз кстати. Не подбросите до Гэзда? - спросил Эрс.

– Не хочется терять лишние полчаса, - добавила Гис.

– Без проблем, коллеги, - ответил Рив, - именно в Гэзд мы сейчас и собираемся. Только костюмы снимем.

До Гэзда долетели быстро. Даже не успели ни о чём серьёзно поговорить. Разве что Эрс упомянул о разрабатываемой ими постепенной экономической реформе. Похоже, что именно это было сейчас для них самым главным. И работой, и увлечением.

Мы высадили их на посадочной площадке во дворе здания Совета Экономики Латы.

– А сейчас домой, - сказал Рив и, подмигнув мне, добавил, - попугаем наших последним испытанием.

– Сильно пугать не стоит.

– Мы несильно, а в меру.

Уже подняв дисколёт над городом, я спросил:

– А ты уверен, что все они у тебя.

– Может быть не все, но многие. Ну а главные действующие лица - просто обязательно.

Рив ничуть не ошибся в этом предположении. В доме было полно народу. Как имеющего отношение к отбору в последнем испытании, так и не имеющего. Но главные действующие лица были здесь все, без исключений.

Встретил нас Ир, одетый в курсантскую форму, но без пиджака. Коротко поздоровавшись, он спросил:

– Ну и чем закончилось заседание приёмной комиссии?

– Набор увеличен, но намечено генеральное испытание, - сказал Рив.

– Генеральное? Это в смысле только для генералов? - хохотнул Ир.

– Это в смысле: не пройдёшь, генералом не будешь.

– Об испытании нам уже объявили, буквально перед вашим прибытием. Пойдёмте, вас все ждут.

Обычно, когда собирается много людей, серьёзных разговоров не получается. И этот раз не оказался исключением. Конечно, я коротко переговорил со всеми, оценивая при этом, как они относятся к тому, что им предстоит. Почти все интересовались, как им себя вести. Я в ответ рекомендовал всем только одно - быть самими собой во всех обстоятельствах, самого себя не обмануть.

Потом я большей частью молча наблюдал за всеми, за их поведением. Сильнее других радовался наверно маленький Ив, он, в отличие от других, даже не пытался скрыть этой радости. Но всё равно, чувствовалось, что это сделало его немного старше. А может быть и то, что он хоть и два дня, но побыл пятнадцатилетним, тоже дало свой эффект. Мне было интересно наблюдать за эти мальчишкой.

Здесь присутствовал и мальчишка-оннец. И выглядел он совсем невесёлым, старался не попадаться мне на глаза, а если и попадался, то старательно отводил взгляд. Естественно, я такого вытерпеть не мог, и позвал его в кабинет Рива, где мы могли бы поговорить наедине.

– Ойс, что случилось? Ты словно сам не свой? - спросил я сразу же.

– Простите меня, Повелитель…

– Стоп, Ойс, так дело не пойдёт. Мы же с тобой договорились, что я тебе никакой не повелитель.

– Я давал клятву вместе со всеми, и я от неё не откажусь никогда, - негромко сказал он, вроде бы совершенно спокойно, но со слезами на глазах.

Определённо, кто-то накрутил не имеющего опыта мальчишку на совершенно не нужные мысли и размышления. И вот сейчас он мучается, разрываясь между клятвой и нормальными человеческими отношениями. Причём, явно не понимая самой клятвы. С этим нужно безотлагательно покончить. Я сел на гостевой стул и подозвал к себе мальчишку:

– Подойди.

Он подошёл, но опустил глаза в пол. Я взял его за локти:

– Можешь повторить её?

– Я, Ойсетьсь Съяэ, отдаю моему Повелителю всё, что было у меня, всё, что у меня есть, и всё, что у меня будет. - Заговорил мальчишка по вакски и поднял полные слёз глаза. - Жизнь свою, пользу от жизни своей, смерть свою и пользу от смерти своей. Верность свою и любовь свою. И не требую от Повелителя моего ничего взамен. И да будет клятва моя нерушима, пока светит солнце и чужие звёзды.

Мальчишка смотрел сквозь слёзы с каким-то вызовом. Я же улыбнулся ему:

– Принимаю твою клятву. Принимаю всё то, что ты даёшь мне, не требуя ничего взамен, и возвращаю обратно в вечное пользование. Всё что было, есть и будет. Обещаю, что ты получишь от меня то, чего достоин и чего заслуживаешь, да не будет вознаграждён недостойный, да не будет наказан невинный. Да будет слово моё нерушимым, пока светят звёзды, с которых я пришёл.

Ойс попытался опуститься на колени, но я не дал ему это сделать, удержал:

– Ты дал клятву второй раз, и я второй раз её у тебя принял. Ты дал её, не стоя на коленях, и я не повелитель тебе. Друг, брат, но не повелитель. И я обижусь на тебя, если ты ещё раз назовёшь меня повелителем. И я отрекусь от тебя, если ты встанешь перед кем-то на колени. Я забуду тебя, если ты будешь вести себя со мной, как с повелителем.

Мальчишка смотрел на меня с неподдельным изумлением. Словно бы я сейчас сделал что-то такое, чего он от меня ни в коем случае не ожидал и не рассчитывал. Но я ничего у него не спросил, рассчитывая на то, что он сам сейчас всё объяснит. И я не ошибся.

– П… ой… Вик, откуда вы знаете эти слова? - на лице мальчишки появилась робкая улыбка.

– Я сказал то, что думаю. Это мои слова, а не повторение чьих-то.

– Это слова из пророчества первого Повелителя. Вы повторили их слово в слово. - Улыбка на лице мальчишки стала ещё шире. - Пророчество продолжает сбываться.

– Не можешь рассказать мне об этом пророчестве подробнее?

– Извини… не могу. - Улыбка на лице Ойса стала совсем широкой. - Пока не могу. И хочу попросить: ни у кого не спрашивайте об этом. Хорошо? А то пророчество не сбудется.

– Хорошо, - кивнул я, - только скажи, хорошее это пророчество или нет?

– Очень хорошее, поверь мне.

– Хорошо, обещаю. Но и ты пообещай мне…

– Что угодно.

– Что не будешь обращать внимания на всех тех, кто будет говорить тебе, что ты не такой, как все, что ты чем-то хуже других.

– Обещаю.

– А сейчас не скажешь ли мне, кто настроил тебя на тот лад, в котором ты тут пребывал?

Улыбка сползла с лица мальчишки:

– Можно не отвечать?

– Как хочешь.

– Тогда не буду… Один человек, вы его не знаете. Я больше не буду обращать на него внимания… Ну, я пойду?

– Иди, - я отпустил его.

Мальчишка быстро выскользнул из кабинета. Я же, оставшись один, задумался. Оказывается, что существует какое-то пророчество, в которое я вписываюсь. И, похоже, что это не случайно. Вряд ли может оказаться случайным совпадением. Но сейчас я дал обещание никого не расспрашивать. Да и, сказать честно, мне не очень-то и хотелось узнать его. После того, как ко мне обратился давно погибший и ещё не рождённый далёкий потомок, уже ничто не может показаться достаточно удивительным и необычным. Это не мешает мне выполнить мой долг, значит это не настолько важно… Может быть, мальчишка придумал сейчас всё сам, хотя на это не очень-то похоже.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Артем Колчанов читать все книги автора по порядку

Артем Колчанов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Возвращение «Иглы» (фрагмент) отзывы


Отзывы читателей о книге Возвращение «Иглы» (фрагмент), автор: Артем Колчанов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x