Геннадий Логинов - Наёмный самоубийца, или Суд над победителем [сборник рассказов]
- Название:Наёмный самоубийца, или Суд над победителем [сборник рассказов]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Геннадий Логинов - Наёмный самоубийца, или Суд над победителем [сборник рассказов] краткое содержание
Наёмный самоубийца, или Суд над победителем [сборник рассказов] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Консолидируя сообщества активных правозащитников по всему миру, Вольфганг закладывал почву для создания «Международной конвенции о правах животных», которая должна была предоставить им неотъемлемые права, схожие с аналогичными положениями «Международной конвенции о правах человека».
Не чужд он был и вопросов культуры, науки и искусства. К примеру, посреди стола в его рабочем кабинете располагалась бронзовая статуэтка в виде волчицы, вскормившей Ромула и Рема, а любимым изречением являлось крылатое «Homin homini lupus est». В его картинной галерее имелось немало картин на лесную и, в частности, волчью тематику, а полки книжных шкафов ломились от научно-исследовательских томов о дикой природе и художественных произведений, описывавших волков не в качестве кровожадных и злых негодяев, но благородных и мужественных созданий, живущих в соответствии с присущим им кодексом чести. Особое уважение у Вольфганга вызывал Редьярд Киплинг и, в частности, созданный им образ благородного и мудрого волчьего вожака Акеллы.
Приобретя несколько частных телевизионных каналов о дикой природе и парочку солидных издательств, он принялся поощрять создание фильмов и передач, в которых волки неизменно преподносились в положительном амплуа.
Подобное помешательство, разумеется, не могло оставаться без внимания прессы и общественности и, в частности, недоброжелателей, но было вполне объяснимо. Об этом, как и о многом прочем другом, Вольфганг заблаговременно озаботился, получив научную степень доктора в области естествознания, произведя настоящий фурор в мире науки посредством написания ряда шедевральных монографий, освещавших жизнь дикого мира и, в частности, волков в тонкостях и нюансах, недоступных любому другому учёному.
И демонстрируя целому миру, что жить среди волков — совсем не означает «выть по-волчьи» и что даже самый опасный хищник может быть не заклятым врагом, но самым надёжным другом, если уметь с ним договориться, он содержал в своём личном домашнем заповеднике целую стаю, состоящую из постаревшей волчицы, а также её возмужавших детёнышей и внуков. Потому что, сколько бы напрасной хулы не возводили в народных поверьях о волчьей подлости и коварстве, волчья пара — это навсегда…
Портрет старого графа
Мне всегда кажется, что поэзия есть нечто более страшное, чем живопись, хотя последняя, занятие и более грязное, и более скучное, но поскольку художник ничего не говорит и молчит, я всё-таки предпочитаю живопись.
Винсент Ван ГогМолодая супруга старого графа никогда не скрывала от мужа и окружающих того очевидного факта, что шла под венец исключительно из корыстных побуждений. Супруг понимал это и даже не требовал от молодой прелестницы любви — только верности. Но её поведение переходило всякие нормы приличия даже по меркам высшего света, никогда не отличавшегося особой ревностью в вопросах морали.
Негласное и основное правило светских норм приличия гласило: «Ты волен делать всё, что хочешь, и так, как хочешь, пока сокрыт от посторонних взглядов за надёжными стенами родного замка; но снаружи, из-за высокой ограды, должны видеть лишь цветущие сады и роскошные фонтаны, хоть бы и таящие за собой Содом и Гоморру».
В конце концов, пребывая в восхищении от подвигов короля Артура и рыцарей Круглого Стола, в особенности — их поисков Святого Грааля, леди и джентльмены старались «забывать» о том, что рыцари, и даже сам король, регулярно предавали друг друга, то и дело плетя коварные интриги за спинами братьев по оружию, соперничая из-за славы и жажды превосходства, как и о том, что Артур Пендрагон зачал своего сына-отцеубийцу Мордреда от собственной старшей сестры Морганы, да и «верная» королева Гвиневра нескучно коротала время с «верным» рыцарем Ланселотом. Ведь всё это меркло на фоне блеска их лат, боевой мощи Экскалибура и красоты дев Авалона.
Но графиня не считала необходимым удерживать себя в подобии рамок приличия, путая честность с нахальством и отсутствием такта. Прилюдно оказывала знаки внимания молодым любовникам, имя которым было Легион, потому что было их много. Ходила по особняку, планируя вслух, при живом супруге, перестановки и перемены, которые должны быть произведены в скором времени, когда дражайший супруг отойдёт в мир иной. И сам факт того, что он не спешил на тот свет, воспринимала не иначе как личное оскорбление, открыто и возмущённо вопрошая, как долго ей ещё предстоит это терпеть.
А увядающий граф, до этого годами запиравшийся в своей башне, где в окружении книг и реторт выводил на доске смесь научных формул с алхимическими символами, непонятными непосвящённым, внезапно проявил интерес к живописи, начав писать свой собственный портрет на память истории. Ведь, коль скоро у него не оставалось потомков, он мог оставить после себя, по крайней мере, произведение искусства.
Работа отнимала немало времени, благодаря чему супруги виделись разве что за завтраком, обедом и ужином, не считая тех случаев, когда граф велел слугам подавать еду прямо в его покои. И такое положение дел вполне устраивало молодую графиню, предпочитавшую обществу мужа-зануды внимание кучера, повара или садовника.
И вот наступил тот день, которого так ожидала молодая чаровница, а вместе с ней и вся кровожадная свора родственников, слетевшихся как стервятники со всех уголков мира на делёж наследства старика, которого и в грош не ставили при жизни.
Одни произносили тосты и злорадно смеялись, вспоминая о покойном всевозможные гадости, не забывая при этом приплетать к тем крупицам, что были, навозные кучи того, чего не было и в помине. Другие обсуждали лишь деньги и владения, ради которых они, собственно, и проделали весь этот путь. Лишь старый пёс почившего графа лежал в этот день у дверей фамильного склепа и жалобно скулил, поднимая налитый болью взгляд в небеса. А старый граф смотрел на всё с высоты своего портрета взглядом, полным печали, и о чём-то грустил.
На следующий день в особняке открылось настоящее блудилище. Графиня, не ставшая надевать траур даже в день похорон супруга, пригласила всех старых и новых любовников отпраздновать с ней её радость разнузданной оргией и вакханалией, а гости не оставались в стороне, специально заказав на торжество ночных бабочек из самых элитных борделей. Реки вина безудержными потоками заливали некогда белоснежные скатерти, а потные тела соединялись снова и снова за ширмами, на стульях, столах, скамьях и диванах. Обезумевшие от кутежа и разврата, тела испражнялись, не покидая облюбованных ими мест. В воздухе стояла гремучая смесь из ароматов парфюма и нечистот, сопровождаемая стонами и похотливым смехом. А старый граф смотрел на всё с высоты своего портрета взглядом, полным презрения, и о чём-то сожалел.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: