Конни Уиллис - Неразведанная территория [сборник]

Тут можно читать онлайн Конни Уиллис - Неразведанная территория [сборник] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: sf_etc, издательство АСТ, год 1997. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Неразведанная территория [сборник]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ
  • Год:
    1997
  • ISBN:
    5-7841-0288-5
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Конни Уиллис - Неразведанная территория [сборник] краткое содержание

Неразведанная территория [сборник] - описание и краткое содержание, автор Конни Уиллис, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Впервые на русском языке «звездный» сборник Конни Уиллис — самой известной писательницы из нового поколения американских фантастов, собравшей рекордное количество премий. В книгу вошли лучшие повести и рассказы, получившие высокую оценку писателей — фантастов и покорившие сердца читателей бесподобным юмором, неистощимой изобретательностью, раскрепощенной фантазией и мастерским владением сюжетом.

Неразведанная территория [сборник] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Неразведанная территория [сборник] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Конни Уиллис
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Это что еще за черт? — сказал он, наклоняясь над лукокостью своего пони и тыча, я не поняла куда.

— Где? — спросила я.

— Вон там. Эта пылища.

Но я ничего не увидела, кроме розоватой гряды, укрывающей Кинга X, да пары багажников, которые щипали щетинные кусты, о чем ему и сказала.

— Дерьмо мое, Фин, то есть как это ты не… — буркнул он. — Дай-ка мне бинок.

— Он у тебя, — возразила я. — Ты его у меня вчера забрал. Эй, Булт! окликнула я нашего проводника.

Он сгорбился над журналом на седлокости своего пони и набирал цифры.

— Булт!!! — завопила я. — Ты видишь впереди пыль?

Он даже головы не повернул, что меня не удивило: суммировать штрафы его любимое занятие.

— Я отдал бинок тебе утром, когда мы укладывались, — заявил Карсон.

— Утром? — повторила я. — Да ты так торопился поскорее добраться до Кинга Х и познакомиться с новенькой стажкой, что забыл его на месте ночлега. Как там бишь ее? Эванджелина?

— Эвелин Паркер, — ответил он. — И я никуда не торопился.

— А тогда почему же столько штрафов, пока собирался?

— Да потому, что Булт последние дни на штрафах помешался. И если я и спешил, то только для того, чтобы завершить эту экспедицию, пока последний цент нашего жалованья не ушел на штрафы. И напрасно старался, раз ты потеряла бинок.

— Вчера ты никуда не спешил, — заметила я. — Вчера ты готов был прокатиться пятьдесят кмов на север — а вдруг Вулфмейер окажется где-то там. Но тут КейДжей выходит на связь и сообщает, что прибыла новая стажка, что ее зовут Элинор, и тебе сразу приспичивает вернуться.

— Э-в-е-л-и-н, — отчеканил Карсон, багровея. — Я по-прежнему утверждаю, что Вулфмейер ведет разведку в том секторе. Просто ты не терпишь стажеров.

— Вот тут ты прав. Хлопот от них куда больше, чем толку.

Мне еще не попадался стажер, которого стоило бы взять с собой в экспедицию, а хуже стажерки вообще ничего выдумать нельзя.

Эти все одного сорта — нудилы. В экспедиции они каждую минуту отыскивают повод для жалоб: удобства во дворе, и пыль, и Булт, и пони, и все, что им только ни взбредет в голову. Последняя всю экспедицию вопила о «террацентричных империалистах-поработителях», подразумевая нас с Карсоном, и о том, как мы коррумпировали «прямодушных, благородных туземных носителей разума», подразумевая Булта. Это было достаточно скверно, но затем она взялась за Булта и сообщила ему, что наше присутствие «отравляет самую атмосферу планеты», и Булт попытался штрафовать нас за каждый выдох.

— Бинок я положил рядом с твоим спальником, Фин, — говорит Карсон и, повернувшись, начинает рыться в седельной сумке.

— Во всяком случае, я его не видела, — отвечаю.

— Потому что ты подслеповата. Даже облака пыли не видишь у себя под носом.

Правду сказать, пока мы цапались, я уже увидела розовые клубы возле самой гряды.

— По-твоему, что это? Пылевой припадок? — спросила я, хотя припадок двигался бы зигзагами, а не по прямой.

— Не знаю, — ответил он, поднося руку козырьком к глазам. — Может, стадо спаниковало, откочевывая.

Вся фауна в окрестностях исчерпывалась багажниками, а они в сухую погоду не кочуют, да и облако тогда было бы пошире. Похоже, пыль эту поднимал джип или открывающиеся ворота.

Я пнула свой терминал и запросила местонахождение незаконных воротопролаз. Вчера Вулфмейера, когда Карсон думал найти его, я обнаружила на Дазиле, а теперь он объявился у Исходных Ворот, так что скорее всего был он где-то еще. Но он вряд ли свихнулся настолько, чтобы открыть ворота совсем рядом с Кингом X, даже если бы тут и имелось что-то под поверхностью. Но чего нет, того нет. Я уже провела определение пород и нижних горизонтов, тем более что мы возвращались домой.

Я прищурилась на пыль. Не запросить ли определения? Движется быстро: значит, не ворота и не пони, а для верта слишком низкое облако.

— Похоже на джип, — сказала я. — Может, новая стажка… как бишь ее? Эрнестина? Так может, она зацепилась за тебя, как ты за нее, и ринулась на встречу с тобой. Тебе лучше расчесать усы.

Но он даже внимания не обратил, а продолжал рыться в сумке — искал бинок.

— Я его положил рядом с твоим спальником, пока ты навьючивала пони.

— Ну, я его не видела, — ответила я, следя за пылью. Хорошо, что это не взбесившееся стадо, не то нас растоптали бы, пока мы тут препираемся из-за бинока. — Может, Булт его забрал?

— Да за каким чертом? — взревел Карсон. — Его бинок куда шикарней нашего!

Что так, то так. Селективное сканирующее устройство, программированные поляризаторы. В эту минуту Булт, закинув ремень на второй сустав шеи, пялился на пыль. Я подъехала к нему.

— Ты разглядел, что там? — спросила я.

Он не отнял бинока от глаз.

— Нарушение поверхностной структуры почвы, — сказал он сурово. — Штраф — одна сотня.

И чего я ждала? Плевать Булту было на то, кто или что поднимает пыль, лишь бы содрать штраф.

— Штрафовать за пыль ты нас можешь, только если ее поднимаем мы. Дай мне бинок.

Он сложил шею вдвое, снял бинок, отдал мне и опять нагнулся над журналом.

— Конфискация собственности путем принуждения, — сказал он в журнал. Двадцать пять.

— Конфискация! — сказала я. — За конфискацию ты меня не оштрафуешь. Я ведь п-о-п-р-о-с-и-л-а его у тебя.

— Неуважительный тон и манера держаться при обращении к тузему, сказал он в журнал. — Пятьдесят.

Я сдалась и поднесла бинок к глазам. Пылевое облако словно сразу надвинулось на меня, но разобрать все равно ничего не удалось. Я подкрутила резкость и посмотрела еще раз.

— Джип! — крикнула я Карсону, который слез с пони и выгребал все из своей седельной сумки.

— Кто за рулем? — спросил он. — КейДжей?

Я включила поляризаторы, чтобы отсечь пыль, и снова поглядела.

— Как бишь зовут стажку, Карсон?

— Эвелин. КейДжей захватила ее с собой?

— За рулем не КейДжей, — ответила я.

— А кто же, черт подери? Опять какой-нибудь тузем его спер?

— Необоснованное обвинение туземного населения, — сказал Булт. Семьдесят пять.

— Вот ты всегда злишься из-за того, что туземы все называют не так, заметила я.

— Черт, какое это имеет отношение к тому, кто ведет джип?

— А такое, что вроде бы случается это не только с туземами, — ответила я. — Похоже, Старший Братец тоже допустил промашку.

— Дай мне бинок! — потребовал он, протягивая руку.

— Конфискация собственности путем принуждения, — сказала я, отдернув бинок. — Похоже, незачем тебе было утром устраивать спешку и терять наш бинок.

Я вернула бинок Булту, а он из чистого хамства отдал его Карсону. Правда, джип был уже совсем близко и никакого бинока не требовалось. Ревя двигателем, он лихо затормозил в десяти шагах от нас прямо поперек дорожника. Водитель выскочил и бросился к нам, даже не дав пыли улечься.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Конни Уиллис читать все книги автора по порядку

Конни Уиллис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Неразведанная территория [сборник] отзывы


Отзывы читателей о книге Неразведанная территория [сборник], автор: Конни Уиллис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x