Галина Тер-Микаэлян - На руинах
- Название:На руинах
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ИП Ракитская Э.Б. «Э. РА»
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-000390-62-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Галина Тер-Микаэлян - На руинах краткое содержание
«Он осторожно взял из ее рук крохотный шевелящийся комочек и начал его разглядывать. Детеныш лисы имел странную зеленовато-бурую окраску, две головы и шесть ног. Протяжный глухой стон заставил обоих поднять головы — не далее, чем в полутора метрах от них стояла голая беременная женщина огромного роста. Женщина? Не женщина, не человек — Таня осознала это мгновенно. Странное существо смотрело на них полными страдания глазами, и по лицу его катились слезы. Потом беременная самка вновь застонала, повернулась и, грузно ступая, ушла вглубь леса…»
На руинах - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Наконец Рустэм Гаджиев добился своего — летом восемьдесят девятого из Москвы поступило распоряжение о закрытии базы. Оборудование вывезли, ученые разъехались по домам. Перед отъездом Сергей и Халида зашли к Рустэму, хотели с ним поговорить, но он запретил своей жене Лейле, которая теперь жила с ним и вела его хозяйство, впускать их в дом…
Рассказ родителей потряс Анвара до глубины души.
— Неужели дедушка Рустэм так изменился? — спросил он. — Я помню его совсем другим.
— Кто знает, где правда, а где ложь, — со вздохом возразил Аслан. — В декабре Гюля в Дербент к братьям ездила, узнала, что две женщины из нашего села через год решились-таки, родили — дети нормальные. Мадина, невестка твоя, сказала Гюле, что тоже ребенка ждет. Возможно, отец и прав был, когда ученых выгнал. Но только те наши люди, кто уехал, в совхоз уже не вернутся, да и от совхоза ничего не осталось — прошлой весной весь совхозный скот забили, только личный остался.
— Но мы никогда не думали, что ты или Таня в чем-то виноваты, — поспешно добавила Зара.
— Мама, я хочу увидеть Гюлю и Шабну, — устало сказал Анвар, — я привез для них подарки.
Аслан нахмурился.
— Рамазан нервный стал, все время кричит и попрекает Гюлю — за дело и без дела. Если он узнает, что она с тобой виделась и приводила дочку, может устроить скандал, или даже ударит. Отдохни пока, сынок, я схожу в гараж — пригоню к дому машину, чтобы с самого утра мы могли уехать. А мама сходит в дом твоей сестры и попросит Гюлю прийти. Только не нужно, чтобы Шабна с ней приходила — она еще мала и не умеет держать язык за зубами.
Взяв сына за руку, Зара отвела его в комнату, где когда-то он и Таня провели свою последнюю ночь.
— Все вещи ваши уложила в шкаф. Ты посмотри сам, я ничего не трогала — так все и лежит.
У Анвара защемило сердце, когда он увидел аккуратно разложенную по полкам одежду — его и Танину, все, что он оставил, в полубезумном состоянии покидая родной дом. Из-под стопки белья выскользнула и упала на пол папка. Анвар поспешно поднял ее, развязал аккуратно завязанные бантиком тесемки, увидел листки, исписанные неровным торопливым почерком — рукопись книги. Ему стало не по себе — как он мог об этом забыть, неужели горе настолько лишило его рассудка?
«Я давно должен был вернуться домой, найти эту папку и отдать дяде Сереже».
Дверь распахнулась, в комнату вбежала Гюля и бросилась ему на грудь.
— Анвар, брат!
Зашуршали колеса за окном — Аслан пригнал из гаража машину. Зара зашторила окна, в большой столовой вспыхнул свет. За окном завывал холодный январский ветер, потрескивали дрова в камине. От тарелки с лепешками, стоящей на круглом дубовом столе, поднимался ароматный пар, пряный запах сациви щекотал ноздри, искрилось рубиновыми бликами домашнее вино.
— За тебя, сын, за твои успехи в науке.
— За тебя, брат, — Гюля тихо всхлипнула, — чтобы счастье вновь согрело своим теплом твою жизнь.
Анвар со стуком поставил на стол бокал, и вино едва не плеснуло через край.
— Ты права, сестра. Я хотел сообщить вам, что собираюсь жениться.
С минуту все молчали, потом Аслан, откашлявшись, ответил:
— Что ж, ты прав — твоя жена умерла больше двух лет назад, а мужчина не должен жить один.
И тут же разом заговорили женщины.
— Кто она? — спросила мать.
— Она хорошая? — Гюля тревожно смотрела на брата.
Он улыбнулся.
— Очень хорошая. Ее зовут Карена Китт, она американка. Прекрасная, образованная женщина, психоаналитик — очень престижная в Штатах профессия. И еще: сейчас для меня пришло время выбирать — вернуться в Союз или навсегда остаться в Америке. Я выбрал Америку. Лет через пять, когда встану на ноги, попробую вас тоже туда перетащить.
Побагровевший от выпитого вина Аслан усмехнулся и приосанился.
— Ты, сын, решил, наверное, что мы здесь спим и видим эту твою Америку. Лет через пять мы сами туда приедем и купим всю Америку с потрохами. Понял сын? С потрохами! Жена, сходи к отцу, возьми ключ и принеси сюда нашу шкатулку!
— Аслан! — Зара испуганно прижала к груди руки, но глава семьи лишь отмахнулся.
— Молчи, женщина! — стукнув по столу кулаком, сурово проговорил он. — Делай то, что тебе велят. Пусть знает! Пускай они хоть все разом убегут, куда хотят — в Дербент, в Москву, в Америку, — мы проживем.
Накинув теплую шаль, Зара послушно вышла из дома, и пока она ходила, Аслан непрестанно пил, подливая себе и сыну искрящегося вина. Анвар лишь иногда, чтобы не обидеть отца, делал глоток, поднося к губам полный бокал. Когда Зара вернулась, ее муж взял принесенную ею шкатулку, открыл и вывалил на стол кипу американских долларов. Замелькали зеленые купюры с портретом президента Франклина, Анвар невольно подался назад.
— Папа, откуда это?
— Оттуда! Ты там, в Америке, считаешь свои атомы, а мы здесь делаем деньги.
— Как?
— А ты догадайся своим ученым умом, попробуй! Вы все сбежали, решили, что мы здесь с голоду вымрем? Не вымерли, в сто раз лучше жить стали! Знаешь, сколько стоит вода из наших источников? За нее и французы, и американцы большие деньги дают.
— Папа, причем тут вода? Объясни, я ничего не понял.
— Ну, я… — Аслан встретил укоризненный взгляд Зары и запнулся, — я просто хотел тебе показать, что жалеть нас не надо.
— Ты показал. Теперь объясни, откуда у тебя американские доллары.
— Ну это… это, как теперь говорят, коммерческая тайна. Жена, убери деньги и унеси шкатулку.
— О какой воде ты говорил, папа? Кто дает за нее деньги?
Аслан в сердцах стукнул кулаком по столу, отчего звякнула посуда, а бокал Анвара перевернулся, и вино растеклось по скатерти красным, как кровь, пятном.
— Все, забудем об этом, тебе что, поговорить больше не о чем? Думай о своих делах, сын. Иди, отдохни — рано утром тебе уезжать.
Неожиданно подняла голову Гюля.
— Нет! — закричала она. — Все эти проклятые деньги! Пусть они и ослепили вас, но мой брат не уедет так — унося в своем сердце обиду и тревогу! Пусть лучше он все знает, и если вы не расскажете ему, то расскажу я!
Анвар перевел взгляд с пылающего гневом лица сестры на родителей. Аслан смущенно потупился, Зара закрыла лицо передником.
— Расскажи, сестра, я должен знать, что случилось.
— В прошлом… или нет, уже позапрошлом, восемьдесят девятом, году сюда приехал Женя Муромцев, племянник дяди Сережи. Он приехал уже после того, как закрыли экспериментальную базу, и ученые разъехались — в сентябре или октябре, не помню точно. Женя хотел поговорить с дедушкой Рустэмом, но тот его не принял — решил, что он приехал от дяди Сережи и тети Халиды. Тогда Женя пришел ко мне домой и объяснил нам с Рамазаном, в чем дело. Один бизнесмен сказал ему, что иностранцы очень ценят нашу минеральную воду и готовы за нее хорошо заплатить. Что в этом плохого? Ведь вода все равно уходит в землю, а если соберем ее в специальные резервуары, а потом отправим на завод к этому бизнесмену, он заплатит нам хорошие деньги. Только нельзя будет об этом никому рассказывать, потому что иначе появятся конкуренты и отнимут у нас такую редкую возможность заработать. Мы поговорили с папой, а потом все вместе отправились к дедушке Рустэму, он согласился.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: