LibKing » Книги » sf-fantasy-irony » Екатерина Лунная - Чертова свадьба! или Месть по-ведьмински

Екатерина Лунная - Чертова свадьба! или Месть по-ведьмински

Тут можно читать онлайн Екатерина Лунная - Чертова свадьба! или Месть по-ведьмински - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: sf-fantasy-irony, издательство Самиздат, год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Екатерина Лунная - Чертова свадьба! или Месть по-ведьмински
  • Название:
    Чертова свадьба! или Месть по-ведьмински
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Самиздат
  • Год:
    2015
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.2/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Екатерина Лунная - Чертова свадьба! или Месть по-ведьмински краткое содержание

Чертова свадьба! или Месть по-ведьмински - описание и краткое содержание, автор Екатерина Лунная, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Для кого-то жизнь - это ровная полноводная река, для другого - скудный грязный ручеек. А иные попадают в стремительное горное течение, изобилующее порогами и водопадами, и кажется, что никогда уже не удастся из него выбраться. А если повезет, в конце непременно будет поджидать скалистый уступ или быстрая, неумолимая смерть. И в этом течении так легко потерять ориентиры, забыв о человечности, о тех людях, кому небезразличен... Но если держаться вместе, кто знает, может и удастся выплыть к светлым берегам?

Чертова свадьба! или Месть по-ведьмински - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Чертова свадьба! или Месть по-ведьмински - читать книгу онлайн бесплатно, автор Екатерина Лунная
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Хорошо, я сделаю, как ты говоришь, – серьёзно кивнула Зоя и прямо тут же легкомысленно улыбнулась. – Пошли, я хочу немного прогуляться, а здесь меня могут поймать. Ты ведь покажешь мне окрестности?

Марат чуть не озверел, почувствовав лёгкое головокружение и странную тягучую направленность мыслей. Колдовские искорки, скачущие в глазах Зои, немного поумерили свой пыл, когда её спутник вдруг страшно зарычал в ответ на простейший вопрос.

– Придержи свою силу, ведьма, – прошипел Марат, еле удерживаясь от того, чтобы сжать беззащитное горло Зои в когтистой лапе.

Зоя испугано ойкнула и сжала кулачки, пытаясь затолкать свое волшебство туда, откуда оно берётся. Увы, совсем от него избавиться просто невозможно. Иначе ни ведьм, ни колдунов не было бы на свете. Марат вдруг понял, что девочка вовсе и не желала силой склонить его к чему-либо. Она действительно просто очень-очень захотела прогуляться.

– Зоя, тебя Герасим не учил основам контроля?

– Учил, – всхлипнула несчастная танцовщица. – Но я всё равно забываю.

– Тебе придётся всегда об этом помнить, Зоя. Люди бывают разные. Некоторые относятся к колдовству с уважением, некоторые – с ненавистью. И, скажу тебе по секрету, людей второго типа почему-то всегда оказывается больше. А теперь давай и вправду прогуляемся. Мне как раз необходимо навестить одну юную особу.

Зоя в ответ смешно хихикнула и кивнула, давая согласие.

Леся, в отличие от Марата, жила совсем рядом. Её дом находился на скрещении двух улочек – почти что самая лучшая изба в поселке. Конечно, это обстоятельство заметила и маленькая танцовщица.

– А подруга твоя не из бедных, – улыбнулась наблюдательная Зоя. Марат ничего не ответил на её слова и тихо постучал. Ну, не бедная, и что с того? Будто он с Лесей общается ради золотых монет!

Стучаться вновь даже не потребовалось. На пороге ровно через мгновение появилась невысокая женщина с прядями седых волос на висках и строгим взглядом церковной наставницы. Марат уже было приготовился к порции завуалированных оскорблений и возмущенным тирадам в адрес нынешней молодёжи, но Людмила вдруг расплакалась и обессилено опустилась на ступеньки, закрыв лицо в слезах мозолистыми ладонями.

– Людмила, что случилось? – удивлённо спросил Марат, присаживаясь рядом. Зоя, несмотря на то, что она вообще тут как не пришей кобыле хвост, присела рядом с женщиной и успокаивающе погладила её по волосам. Лесина мачеха сначала недоумённо взглянула на ведьмочку, но вспомнив своё неведомое горе, залилась слезами ещё пуще.

– Что-то случилось с Лесей? – прозорливо предположил Марат. – Что произошло? Говорите!

– Ох, Маратик… – сквозь слёзы простонала женщина. – Может, хоть ты мне поможешь! Лесенька ведь с тобой очень дружна была, а я, дура старая, даже и думать не то стала. Грешна я, грешна, что ж до сих пор на земле-то делаю… Давно мне в ад пора, на сковороде жариться за грехи свои!

– А при чём тут Леся? – заинтересовалась Зоя. – Или вы из-за неё нагрешили?

– Что ж ты говоришь-то, дитятко! Чтобы я всю вину ещё на Лесю свалила! Она ж мне как дочка родная, хоть и племянница по крови. Люблю её, да только из-за любви моей всё хуже и становится! Убежала, горемычная, неведомо куда! Я её в трактир к Фильке не пустила, а там какой-то старик выступал дюже знаменитый. Вот Лесюшка на меня и обиделась! Сбежала через окошко, и была такова, только что записку оставила, мол, вернусь, если надумаю. А я как вспомню, что до этого ещё за косу да за уши её оттаскала, так сразу понимаю: вот как есть, не вернётся она!

Больше бедная женщина сказать ничего не смогла, уронила руки на колени, плечами ссутулилась и только причитает себе под нос в перерыве между рыданиями. Марат нахмурился. Женских истерик он видел не так много, чтобы в должной мере освоить способы борьбы с ней. По счастью, к нему на помощь пришла Зоя.

Каким-то неведомым образом она за пять минут успела не только успокоить бедную женщину, но и выведать последние сплетни, поддержать сетования на изменчивую погоду в последние дни и заодно – пообещать, что племянница её вернется не позже восхода. Марат только диву давался, наблюдая за процессом. Он предполагал, куда может отправиться Леся в расстроенных чувствах, вот только выступление свое Герасим уже закончил, а в трактире оборотень девушку не видел. Значит, остается не так много вариантов. Но вот крылся здесь ещё один немаловажный момент. У лесника были свои планы на сегодняшнюю ночь, и в них никак не вписывалась Леся с её взбалмошными выходками.

Попрощавшись с воспрянувшей духом женщиной, Зоя радостно подпрыгнула.

– Ну что, пошли искать твою зазнобу?

Оборотень досадливо цыкнул.

– Она мне не зазноба. И у меня есть другие дела.

– Ты что, даже не попытаешься её найти? – удивилась маленькая танцовщица.

– Да тут искать нечего. Она либо у Мирославы отсиживается, либо в замке спряталась. С неё станется, она только вчера мне про него рассказывала.

– Это в том, что на холме? Так там же никто не живет!

– Именно. В любом случае, до полуночи она никуда не денется. А там, если не найдется, будем думать. А пока пойдем обратно, мне нужно с Герасимом словом обмолвиться.

Личико Зои огорченно вытянулось. Она явно надеялась на пару-тройку приключений. Зря, что ли, от деда сбегала? Теперь придется выслушивать его морали о подобающем поведении, о неспокойных временах и о том, что приличной девушке сбегать из комнаты в ночь крайне опасно. Девчушка украдкой взглянула на уверенно шагающего спутника. Лицо Марата не вдохновляло на умоляющие монологи, так что канючить Зоя не стала. Вздохнула тяжко и вприпрыжку поскакала рядом с оборотнем. Видимо, нормально ходить ей также было скучно.

Герасим нашелся быстро: пара-тройка девушек, которых ещё не погнали домой утомившиеся родители, просили его исполнить красивую лирическую балладу о менестреле, бесславно погибшей на поле битвы из любви к красивому воину. Седой сказитель, как мог, отнекивался, ведь написана история от лица девицы, а куда ему, с его грубым мужицким голосом, посягать на звонкие трели. Едва только увидев внучку, дед Герасим обрадовано поманил её к себе.

– Будет вам баллада, юные леди. Моя внучка чудесно поет, она и исполнит. Зоя, балладу «О павшем менестреле» помнишь?

– Да, конечно! – заулыбалась девчушка. Она была рада любой замене дедовых нотаций. Чуть кашлянув, Зоя кивнула Герасиму, и тот взялся за ручку лиры. Послышался тягучий, густой звук, а в него влился печально звенящим ручейком мелодичный голос маленькой танцовщицы:

Высоко в небесах улыбнется заря,

Дым развеет северный ветер.

Не зови меня, слышишь, это все уже зря.

Меня больше нет уж на свете.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Екатерина Лунная читать все книги автора по порядку

Екатерина Лунная - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Чертова свадьба! или Месть по-ведьмински отзывы


Отзывы читателей о книге Чертова свадьба! или Месть по-ведьмински, автор: Екатерина Лунная. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img