Тайниковский - Эволюция Кинга. Хобгоблин [СИ]

Тут можно читать онлайн Тайниковский - Эволюция Кинга. Хобгоблин [СИ] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: sf-litRPG, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Эволюция Кинга. Хобгоблин [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2019
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Тайниковский - Эволюция Кинга. Хобгоблин [СИ] краткое содержание

Эволюция Кинга. Хобгоблин [СИ] - описание и краткое содержание, автор Тайниковский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Не успел Кинг смириться с тем фактом, что остаток своей жизни ему придется провести в теле зеленокожего гоблина, как судьба преподнесла ему новый сюрприз! Достигнув определенной степени развития, он перешагнул на следующую ступень эволюции и стал хобгоблином. Новое тело, новые приключения и новые друзья.

Эволюция Кинга. Хобгоблин [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Эволюция Кинга. Хобгоблин [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Тайниковский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Слушай, а что если они решаться напасть на деревню? Их там много, да и их предводитель выглядит сильным. Кстати, тебе не кажется это странным? Несмотря на то, что ими управляет эта огромная крыса-мутант переросток, мне с трудом вериться, что именно он заставляет их добывать руду.

— Скорее всего, да. Не думаю, что умственно он развит намного больше своих собратьев, — немного подумав, отвечает Андромеда.

— Получается, что за всем этим стоит кто-то еще?

— С большой вероятностью, да. Проблема в том, что мы не знаем, кто это.

Я миную «казарму» крысолюдов с кучей трупов, разбросанных повсюду.

— Зато ты на некоторое время решил их проблему с провиантом, — усмехнувшись, отвечает искусственный интеллект.

— Не самая смешная из твоих шуток, — отвечаю я Андромеде.

— У меня настройки такие, — ухмыляется ИИ.

* * *

На выходе из шахты, я вспомнил о капкане, и решил, что смысла тащить его с собой нет. Поэтому я решил устроить небольшой сюрприз кому-нибудь из крысолюдов, который окажется самым неудачливым.

— Вот теперь можно и возвращаться, — довольно произношу я, когда капкан был установлен и надежно замаскирован.

— Кинг, я бы на твоем месте предупредила крестьян о том, что твориться в шахте. Я не знаю что у этих крысолюдов на уме, но если они решатся напасть на деревню, то очень многие пострадают.

— Да? И как я это сделаю?

— Попытайся объяснить при помощи жестов. До следующей ночи у тебя еще есть время.

— Ты думаешь, они не решатся напасть днем?

— Уверена, что не решатся. При свете дня они будут слишком уязвимы. Я даже не уверена, смогут ли они нормально видеть, не говоря уже о том, чтобы сражаться. А вот ночью, совсем другое дело. Перед селянами в темноте у них будет преимущество.

Я тяжело вздыхаю.

— Ада, ответь честно. Как думаешь, стали бы они покидать шахту, если бы я не потревожил их гнездо?

— Рано или поздно, это все равно бы произошло. Я уверена, что крысолюды быстро плодятся, и когда их рост достиг бы определенной черты, они просто вынуждены были бы что-то с этим делать. Да, они могли бы съесть двух-трех своих самых слабых собратьев. Потом еще раз, и еще… Но рано или поздно крысолюды поняли бы, что это не выход и вот тогда…

— Понятно, — задумчиво отвечаю я ИИ. — Ладно, я постараюсь как-нибудь объяснить крестьянам, что тут твориться, а что они будут с этим делать, решать уже им.

— Верное решение, — отвечает мне Ада.

— Ага, вот только не думаю, что они обрадуются этим новостям…

— Ну, это уже их проблема, — спокойно отвечает ИИ.

— Ладно, что будет, то будет, — я машу рукой. — Сумрак, за мной, — говорю я падальщику, и в компании питомца, возвращаюсь в деревню.

Глава 9

— ЧТО?! — от громкого голоса кузнеца стены его кабинета заходили ходуном. — Они добывают руду? — уже более сдержанно спрашивает Ган, и я киваю. Мне кое-как удалось объяснить старосте, что приблизительно твориться в шахте, и, выслушав все это, кузнец просто рвал и метал.

— Ты сказал, что убил больше полусотни, так? — осторожно поинтересовался у меня Сорин, и я кивнул. — И ты говоришь, что их осталось еще больше трех сотен?

Я пожал плечами, и покрутил ладонями, пытаясь тем самым выразить слово «примерно». Меня поняли, и в кабинете повисло молчание.

— Ган, что будем делать? — первым решил нарушить тишину Сорин. — Нам не справиться с такой оравой, если они вдруг решаться напасть. Среди наших, только ты можешь обращаться с оружием.

Ага, значит кузнец не так-то и прост!

— Я больше не возьмусь за оружие, — произносит Ган, и его взгляд становится грустным.

Ган подходит к окну, и о чем-то задумывается.

— Так, обождите меня на улице. Мне надо над кое-чем покумекать, — повернувшись к нам, произносит он через пару секунд, и мы с Сорином выходим на улицу.

— Как думаешь, они станут на нас нападать? — неуверенно спрашивает меня мужчина, когда мы оказываемся снаружи.

Я пожимаю плечами.

— Понятно, — грустно вздыхает Сорин. — А я уж было подумал, что все у нас в деревни наладится, — он садится на лавочку и его взгляд устремляется куда-то вдаль.

Дверь, ведущая в дом старосты, вдруг с грохотом открывается.

— Ты, — Ган показывает на меня пальцем. — Давай за мной! А ты Сорин, подожди нас пока тут! — громко произносит кузнец, и я иду вслед за старостой.

Мы снова заходим в его кабинет, после чего он плотно закрывает дверь.

— У меня есть к тебе предложение, — Ган подходит к столу, снимает с шеи ключ, и открывает им один из ящиков. — Вот, — на стол падает довольно большой мешочек, набитый явно деньгами. — Здесь около пятидесяти золотых в серебре. Если поможешь нашей деревне, то эти деньги твои!

Хм-м… Поможешь? Он что, предлагает мне в одиночку справиться с тремя сотнями крысолюдов?! Интересно, как это я, по его мнению, должен это сделать?

— Я сейчас, — вдруг произносит Ган, и уходит. Спустя несколько минут, он возвращается с небольшим деревянным ящиком, который аккуратно ставит на стол, после чего откупоривает крышку.

— Вот, — произносит он, и я поднимаюсь со стула, чтобы увидеть, что внутри этого ящика.

— Это алхимический взрыв состав. Здесь десять склянок. Этого должно хватить, чтобы сжечь к чертям всех крысюков, которых ты обнаружил в той пещере, — его взгляд стал серьезным. — В случае крайней необходимости, можешь просто завалить вход в шахту. Безопасность жителей этой деревни для меня намного важнее руды, — говорит Ган, и в его взгляде появляется надежда.

Я задумываюсь. С одной стороны, это довольно выгодное предложение, да и жителей этой деревни спасти хочется, но вот с другой стороны риск слишком велик, хотя…

— Тебе не обязательно снова спускаться в шахту. Ты можешь просто обрушить вход в шахту, и тогда проблема на некоторое время будет решена.

— На некоторое?

— Ну да. Это же крысолюди! Ты думаешь, они не умеют рыть тоннели? Да у них даже инвентарь нужный есть!

— Тогда надо решить эту проблемму раз и навсегда, — отвечаю я Андромеде.

Беру в руки ящик и киваю.

— Спасибо, — на лице кузнеца появляется добрая улыбка. — Деньги получишь, когда я удостоверюсь, что проблема с крысолюдами решена, — Ган берет мешочек со стола, и убирает его во внутренний карман.

Я киваю ему в знак того, что его слова услышаны.

— Тогда не смею тебя больше задерживать, — кузнец бросает на меня обеспокоенный взгляд. — Ты ранен? — спрашивает он, и я отрицательно качаю головой.

— Обманываешь, — он тяжело вздыхает. — Все видно по твоей броне, — кузнец тяжело вздыхает. — Тебе не нужна помощь?

Я снова отрицательно качаю головой. Да, я был бы не против, если бы мне как следует обработали раны, и дали какой-нибудь лекарственный настой, но в моей ситуации это было невозможно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Тайниковский читать все книги автора по порядку

Тайниковский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Эволюция Кинга. Хобгоблин [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Эволюция Кинга. Хобгоблин [СИ], автор: Тайниковский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x