Виктор Песиголовец - Любовница Леонарда[СИ]

Тут можно читать онлайн Виктор Песиголовец - Любовница Леонарда[СИ] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: sf_mystic. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Любовница Леонарда[СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 141
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Виктор Песиголовец - Любовница Леонарда[СИ] краткое содержание

Любовница Леонарда[СИ] - описание и краткое содержание, автор Виктор Песиголовец, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Любовница Леонарда[СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Любовница Леонарда[СИ] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Виктор Песиголовец
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Бесовка удивленно вскинула бровь и с досадой всплеснула руками.

— Да ты рехнулась, мамзеля! Или забыла, кто она, а кто ты? Тебе на то и дана сила, чтобы жить в свое удовольствие! А его легче всего поиметь за счет других! Ну, так и поимей! Веди себя, как хозяйка жизни! Сметай со своего пути весь мусор, который путается под ногами и мешает широко шагать!

— А как же совесть? — тихо осведомилась девушка, опускаясь на диван. — Она ведь будет мучить…

Палаксена аж затряслась от негодования.

— Какая совесть?! Зачем ты вспоминаешь о ней? Совести у тебя никак не должно быть! Она осталась в той жизни, от которой ты отреклась, когда пришла на посвящение. Уразумей это раз и навсегда! Вытрави из своего сердца всякую жалость, всякую благодарность, всякое сочувствие! И за добро плати добром только тем, кто дорог тебе, а всех остальных просто используй как материал для построения своего благоденствия и получения телесных удовольствий!

Архелия грустно взглянула на гостью и в знак согласия слегка качнула головой. Молодая ведьма прекрасно понимала, что перечить даже Палаксене, рьяно настаивать на своем, с пеной у рта доказывать свою правоту — не только неблагодарное, но и явно опасное занятие…

Дальше они беседовали уже спокойно и вполне дружелюбно.

Прощаясь, бесовка сообщила:

— Вечером ожидай дорогого гостя! И, смотри, не будь строптивой, упрямой, веди себя, как ни в чем не бывало. Твой господин простил тебя, так что вполне можешь рассчитывать на его благосклонность.

Леонард появился в полночь.

Девушка сидела в гостиной, чуть освещенной одной-единственной свечкой, и с волнением ожидала его.

Он внезапно вышел из спальни и, остановившись на пороге, тихо засмеялся:

— Ты, конечно, очень рада меня видеть!

Архелия вскочила, сделала несколько неуверенных шагов к демону и остановилась, не смея броситься в его объятия.

— Что такое, сладкая моя? — ласково проговорил он, протягивая к ней руки.

Ведьма робко приблизилась и, опустив голову, прошептала:

— Я чувствую себя виноватой перед тобой, мой господин.

Леонард обнял ее, прижал к себе и со вздохом заметил:

— Ты просто еще не совсем осознала, кем теперь являешься! Такое нередко случается с новопосвященными. Но, надеюсь, в дальнейшем непослушания с твоей стороны больше не будет… Ведь так, сладкая моя?

— Я стану беспрекословно исполнять все твои приказания! — смиренно ответила Архелия, обнимая его за стан.

Он крепко поцеловал ее в губы.

Сердце ведьмы забилось чаще, ее глаза начала медленно заволакивать розовая дымка, а бедра судорожно сомкнулись и разомкнулись. Молодое тело трепетало, испытывая сладкую истому в ожидании предстоящего наслаждения.

Пока Леонард медленно снимал с девушки халат, она нетерпеливо переминалась с ноги на ногу и постанывала.

А через несколько секунд, упав навзничь на диван, в неистовстве страсти улетела далеко за облака, забыв обо всем на свете. Это были мгновения настоящего счастья.

Архелия уже давно поняла, что ни один мужчина, даже самый искушенный, самый опытный и желанный, не в состоянии подарить женщине такое райское блаженство, как демон, пришедший из черных глубин ада. И каждый раз с нетерпением ждала его визитов, хоть и боялась признаться в этом самой себе…

Потом они сидели на диване и, улыбаясь друг другу, говорили о грядущей весне, о солнце и о цветах — совсем как обычные влюбленные.

— А где браслет, который я тебе подарил? — вдруг вспомнил Леонард. — Почему ты не носишь его?

Девушка метнулась к шкафу, достала материну шкатулку и, порывшись в ней, извлекла изувеченное пулей украшение. С виноватой улыбкой протянула его демону:

— Не уберегла я твой подарок, мой господин!

Он взял браслет, повертел его в пальцах и негромко обронил:

— Эта безделица спасла тебе жизнь…

— Да, спасла! — вздохнула Архелия. — Но, к сожалению, пришла в негодность…

Леонард усмехнулся, подбросил украшение в воздух, ловко поймал и с торжественным видом положил ей на колени.

— Ну-ка, надень!

Девушка взглянула на браслет и вскрикнула от изумления — он был, как новый, будто его только что принесли из ювелирной мастерской или из магазина.

— Носи и помни меня! — с некоторым пафосом промолвил покровитель и, резко поднявшись на ноги, не без сожаления развел руками: — Мне пора!

Ведьма вскочила, обняла его за шею, прижалась к груди. И спросила с неподдельной тоской:

— Когда ты придешь в следующий раз?

— Тебе сообщат, сладкая моя! — Леонард чмокнул ее в лоб, мягко отстранил от себя и быстрым шагом направился в спальню. На пороге вдруг остановился, резко повернулся к Архелии и бесстрастным голосом сообщил: — Кстати, ты хорошо поработала! Сын Евдошки сегодня днем скончался на операционном столе…

И, кивнув, скрылся за дверью. В тот же миг дом тряхнуло, и прогремел гром. Девушка дико закричала.

Вряд ли она и сама осознавала, отчего кричит — от испуга или от бессилия, отчаяния и жгучего чувства вины…

Молодая фермерша сидела в своем кабинете и просматривала финансовые документы за последний месяц, которые принесла ей новый главбух Тонька курносая, то бишь теперь Антонина Макаровна, как она сама себя величала. По всему выходило, что дела в фермерском хозяйстве идут неплохо, доходы и от производственной, и от торговой деятельности выросли. А значит, пришла к выводу Архелия, есть возможность выплатить премию работникам, пусть не всем, но хотя бы самым добросовестным. Коль люди хорошо трудятся, то они и зарабатывать должны прилично. И хотя Тонька не советует увлекаться дополнительными выплатами, дескать, это повлечет за собой рост налоговых отчислений и обязательных платежей, коллектив должен почувствовать, что работать самоотверженно выгодно, что руководитель хозяйства ценит настоящих тружеников и не забывает их поощрять.

Вот только кого конкретно премировать? Если дать деньги, допустим, только десятку человек, то это не будет иметь того стимулирующего эффекта, на который хотелось бы рассчитывать. Более того, эффект может получиться совершенно противоположным ожидаемому. Найдется немало недовольных, таких, кто посчитает себя обделенным, забытым. Начнутся брожения. Выходит, лучше все-таки выделить премию каждому работнику, чтобы никому не было обидно. Суммы, конечно, получатся не очень-то впечатляющие, зато никто не сможет сказать, что его труд не оценили.

Отложив бумаги в сторонку, девушка тут же набрала номер мобильного телефона Клавдии Васильевны, которая ушла с должности главбуха, но, уже на дому, продолжала оказывать Тоньке посильную помощь, взяв на себя часть рутинной работы.

— Васильевна, мне нужен ваш совет! — извиняющимся тоном начала молодая хозяйка, когда ее бывшая наставница ответила на звонок. — Я сейчас просматриваю документы и вижу, что доходы хозяйства резко пошли вгору. Они выросли почти на семь процентов против прошлого месяца и на целых пятнадцать против позапрошлого. Я хочу выплатить людям премию. Но не знаю, как поступить — премировать только лучших работников или всех, чтобы никому не было обидно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Виктор Песиголовец читать все книги автора по порядку

Виктор Песиголовец - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Любовница Леонарда[СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Любовница Леонарда[СИ], автор: Виктор Песиголовец. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x