Яцек Дукай - Иные песни
- Название:Иные песни
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-083020-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Яцек Дукай - Иные песни краткое содержание
Иероним Бербелек слыл некогда великим полководцем. Однако во время осады города был сломлен и едва не лишился собственной личности и воли к жизни. Может быть, теперь, снова встретившись со своими взрослеющими детьми, которых он не видел многие годы, он сможет обрести себя прежнего — в походе в Африку, страну золотых городов и бесформенных тварей, в сердце Черного Континента, где по воле чуждого сознания рождаются отвратительные чудеса и ужасающая красота…
«Иные песни» можно читать многими способами: как приключенческий роман, фэнтези, научную фантастику или философский трактат. В каждом случае это окажется удивительное и притягательное чтение, где автор вместе с читателем будет искать ответы на вопросы: можно ли познать иное, что лучше — силой навязать неизвестному собственную форму либо уступить и измениться самому?
Текст печатается с сохранением авторских особенностей орфографии и пунктуации
Иные песни - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Селевкидиты — в нашей реальности династия правителей эллинистического государства, возникшего в границах вавилонской сатрапии, а позже — объединившего почти всю Азию от Сирии до Инда. Основателем династии является Селевк I Никатор, один из диадохов (военачальников) Александра Македонского.
Амида — в нашей реальности город в Месопотамии, на правом берегу Тигра; в нашей реальности и в настоящий момент — неофициальная столица турецкого Курдистана.
…сук… — от араб. suq — рынок; торжище, базар.
…прекрасный готский канджар из черной, пуринической стали, с рукоятью, выкованной в виде головы священной кобры… — канджар — арабо-турецкое название кинжала; пуринический — от древнегреч. πυρος — «чистый», т. е. максимально очищенный от других первоэлементов.
…первого нашествия Людей Моря… — люди Моря — племена неясной этнической принадлежности, которые принято считать ахейскими либо критскими народами; были известны своими нападениями на прибрежные земли Египта во времена, когда исторический Крит властвовал на Средиземном море.
…элефантийные морфозооны: индийские берберы и вавилонские бегемоты… — элефантийный — от древнегреч. έλέψας —«слон, слоновья кость», откуда происходит название слона в греко-римском, а позже и европейском мире; бербер — от арабской формы древнегреч. βάρβαοι — «варвар»: в нашем мире экзоэтноним для большой группы коренных жителей Северной Африки, проживающих на территории от Египта до Атлантического побережья; поскольку основным одомашненным животным берберов является верблюд, можно предположить связь этого морфозоона мира «Иных песен» именно с этим животным; бегемот — слово с богатой культурной историей, поскольку, кроме привычного смысла (обозначения гиппопотама), первоначально «бегемот» — слово, восходящее к библейской традиции, одно из трех упоминаемых в Библии чудовищ (наряду с Левиафаном, воплощением стихии воды, и Зиз, олицетворением воздуха.
со стилизованными надписями на пракрите… — пракрит — общее название различных провинциальных наречий в Индии, своего рода «народные языки» (в противоположность санскриту — как языку литературному и «высокому»), упрощенные его варианты.
∆. Бог в цирке
…восходил к римским пандаймониям… — от древнегреч. «παν» — со значением «всеобщности» и древнегреч. δαιµονας — вошедшего в европейские языки в форме «демон».
…должны оказаться высокими аристократами… — в этом случае термин «аристократ» используется в своем первоначальном значении: от древнегреч. άριστος — «лучший» и κράτος — «сила, власть»; т. е. обладающий лучшей и высшей силой, «кратосом».
Это свастика. Еще за тысячи лет до Александра его использовали в магии и обрядах… — свастика — от санскр. « су »: «добро», «благо» и « асти »: «жизнь», «существование»; крест с загнутыми концами, солярный символ, появляющийся как геометрическое украшение еще со времен неолита; сакральный символ в целом ряде древних культур.
Серебряный гаммадион — греческое название свастики; от древнегреч. γαµµάδιον — поскольку греки видели в этом знаке комбинацию из четырех букв « гамма ».
…это как с шарообразностью Земли… — как известно, идея шарообразности Земли была актуальна для целого ряда греческих философов и мыслителей; появление идеи о шарообразности Земли связывают уже с Пифагором, однако первым выстроил систему доказательства данного положения именно Аристотель (в трактате «О небе»).
…или с током крови в теле… — согласно античной традиции (немалой степенью созданной Аристотелем), ток крови в теле осуществляется по венозным сосудам, кровотворящим же органом выступает печень; артериальная же система, согласно этим взглядам, предназначена для продвижения по телу «пневмы» — воздушного в своей основе элемента, связанного с дыхательной системой (само название, например, «артерии» производна от древнегреч. αηρ — «воздух» и τηρίο, «содержать».
…достигнет определенной эвдемонии… — от древнегреч. ευδαιµονία — «процветание», «блаженство», «счастье»; кстати, к разновидности эвдемонизма (как учения, признающего критерием нравственности и основой человеческого поведения его стремление к счастью) считается и учение Аристотеля.
…как дитю зороастризма… — в нашей реальности зороастризм — религия, распространившаяся из Персии и изображавшая мир как возникший в постоянной схватке доброй (Ахурамазда) и злой (Ариман) силы.
…эстле Алитея Лятек фигатера Бербелека, эстос Абель Лятек иос Бербелека… — от древнегреч. θυγατερα — дочка и υιός — сын.
…под ярящимся глазом Циклопа Фароса… — маяк на острове Фарос почитался как одно из семи чудес света; в нашей реальности поврежден землетрясением 796 г. н. э. и полностью уничтожен землетрясением следующим, произошедшем в XVI веке.
Святые сады Парефены — от Παρθένος — «Девственница» — в древнегреческих текстах устойчивое прозвище как минимум двух богинь — Афины (отсюда и название храмового комплекса в Афинах — Парфенон) и, реже, Артемиды.
…караванов ладанного пути… — ладанный (или Благовонный) путь — дорога, по которой перевозились благовония из южных районов Аравийского полуострова (территория современного Йемена и Омана) в Месопотамию и Средиземноморье; шел от города Шабва царства Хадрамаут до Газы; примерная протяженность его составляла порядка 3,5 тыс. километров.
Е. Слово, жест, взгляд
…гегемона вистульской армии… — гегемон — от древнегреч. ήγεµών — «вожатый, главнокомандующий»: человек, облаченный властью в границах верховного руководства, — наместник, военачальник и т. д.
…письмо от князя дзайбацу… — дзайбацу — в нашей реальности термин, использовавшийся в Японии для обозначения больших семей, контролирующих финансовые и деловые союзы тогдашней Японии.
…керографии Горла Евзумена, того самого узкого перешейка между Северным и Южным Гердоном… — Горло Евзумена частично соответствует Панамскому перешейку нашей реальности.
…Именно тогда возник план выморфировать там межокеаносовый канал по примеру Канала Александра, соединяющего Средиземное и Эритрейское моря… — в нашей реальности сходный канал известен как Суэцкий. В истории были предприняты несколько попыток прорыть его: от вполне удачного проекта времен Египта фараонов до планов, которые вынашивал собственно Александр Македонский.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: