Виктория Виноградова - Апокриф
- Название:Апокриф
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виктория Виноградова - Апокриф краткое содержание
Закон писан не для ангелов, но для людей. И вообще люди — это самое интересное, что есть на Земле. Движимый любопытством, Третий Ангел принимает облик смертного, чтобы узнать каково это — быть человеком.
Опубликовано на сайте http://fantum.ru/.
В тексте использованы фрагменты песен «Самый громкий крик — тишина» Эдмунда Шклярского («Пикник») и «Going to the run» группы «Golden Earring».
Апокриф - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Пусть, — кивнул Рафаил и улыбнулся, — Я вынесу боль. Ради любви.
— О, мое самое романтичное творение! Кстати, о любви. Я благодарен тебе за то, что ты научил Уриила чувствовать красоту в окружающем его мире, а не только в словах.
— О… — Третий Ангел впервые с начала разговора опустил глаза.
— Правда, ты выбрал очень оригинальный способ, — Он, казалось, улыбается.
— Уриил, — Ангел запнулся, слова давались с трудом, — Он был прав, говоря о грехе?
— Законы имеют под собой незыблемое основание — целесообразность. Они направлены на то, чтобы люди не причиняли вреда друг другу, пока сами не осознают, на что способны. В мире есть зло, и от него тоже никуда не деться.
— Но любовь…
— Свободна. И человек свободен в любви, как, кстати, ты и он.
— Это означает…
— Что любовь допустима и… прекрасна. И будет лучше, если ты сейчас найдешь Уриила и поговоришь с ним. Он виртуозно владеет Словом, как и предписывает ему его Долг, но, боюсь, что сейчас его огонь… м-м… направлен на то, чтобы выразить словами красоту, воплощенную в одном немного неосторожном Ангеле. Если не ошибаюсь… «а в глазах твоих — неба синь»…
— Прости меня, — Рафаил почувствовал, что краснеет. Реакция, достойная человека, не Ангела.
— За что? Вы созданы прекрасными. Я горжусь вами. Каждым из вас. И люблю вас.
Вот и все. Рафаил бросил последний взгляд на беспокойно шумящую реку и ступил на тропинку. Он ещё вернется сюда. А сейчас он шел к тем, кого любил. Сейчас — и всегда.
9
На берегу реки сидели двое: крепкий мужчина с черными кудрями и бородой и светловолосый юноша в белом.
— Азария, а ты уверен, что именно я должен был написать эту книгу?
— Что у тебя за манера — вечно сомневаться в словах… как ты это называешь… Посланца Неба?
Собеседник Рафаила, улыбаясь, склонил голову, в черных кудрях блеснули седые нити.
— Я не сомневаюсь в твоих словах, о, Третий Ангел, но…
— Еще бы! Куда же мы без «но»! — фыркнул Рафаил.
— Ты бы дослушал меня сначала, Посланец Неба! Отец считал, что только он имеет право донести до потомков историю своего чудесного исцеления. Он делал какие-то заметки.
— И где они?
— Он где-то спрятал их, говорил, что еще не пришло время, и что это — тайные знания…
— Люди! Любите вы все-таки делать тайну из ничего! Хорошо, специально для тебя сейчас спрошу, — Рафаил прикрыл глаза, и через несколько минут кивнул Товию, — Уриил говорит, эти записи найдут во втором веке до нашей эры, и из-за несоответствий в них возникнут три различных греческих перевода твоей книги. А потом Иероним переведет ее на латынь. Этой книге суждено бессмертие, хотим мы этого или нет.
— Хм… я ведь не книжник. Мне семью кормить надо. — Товий сокрушенно посмотрел на свою руку, — не то, что ты, — тонкая рука Рафаила без труда умещалась в его ладони, — почему бы тебе самому было все не описать? Даже патриарх Енох писал под диктовку Ангела…
— А вернее, сослался на него уже после написания своего фэнтези-романа… У Уриила до сих пор на него зуб. А что касается меня… я бы написал лишнего.
— Например, про вампиров. И про ангелов-хранителей, — кивнул Товий.
— Да. Вот поэтому и не будет Книги Рафаила. — Ангел вздохнул и поднялся на ноги, воздух над его плечами сгустился и замерцал золотом, — Мне хорошо с тобой, но…
— Иди, Азария. Я и так слишком задержал своего ангела-хранителя.
— Человек напоминает Ангелу о Долге! — он рассмеялся.
— Азария, один вопрос напоследок!
— Мда?
— Что такое «до нашей эры»?
— То же самое, что и «до рождества Христова»… то есть… а я так сказал? Опять! Хорошо, я еще приду и расскажу. Только ты это не записывай, ладно? Это должно быть только в книге пророка Даниила, а то Гавриил мне шею свернет.
— Уговорил, Посланец Неба! — улыбнулся Товий.
10
Светофор на набережной Невы моргнул в последний раз желтым сигналом и разрешил переход. Игнорируя запрет, мимо пронеслась машина.
Трижды ворон крикнул, потемнели небеса,
Ангел мой хранитель от меня отрекся сам… —
донес ветер вечный надрыв голоса Кипелова.
— Не мог. Не имел права, — остановился вдруг прямо посреди «зебры» один из двух, переходивших дорогу, с недоумением, почти обидой глядя вслед машине.
— Рафаил, это всего лишь песня, — дернул его за рукав пиджака второй — с собранными в хвост темными кудрями, в сером летнем костюме. — Когда ты перестанешь искать глубокий смысл в рифмованных текстах всех времен? Идем, сейчас будет красный…
— И это говоришь ты, с твоим-то уважением к Слову… — Рафаил высвободил руку и посмотрел вверх — на золоченую роскошь фасада Эрмитажа и затянутое облаками небо.
— Слово слову рознь… — Уриил бросил короткий взгляд на спутника и предостерегающе поднял ладонь, — только не спрашивай меня, о чем эта песня. Начинается с ворона Эдгара По, а заканчивается чем-то совсем апокалиптическим… и к тебе и твоим ангелам-хранителям не имеет ни малейшего отношения.
— И все же я хотел бы послушать…
— Хорошо, потом мы купим диск.
— М-м?
— Предоставь это мне. И приготовь деньги.
Посетителей было немного, то ли из-за буднего дня, то ли из-за недавно повысившейся платы за вход. И никто не мешал двум чем-то похожим на студентов местного университета друзьям медленно идти из зала в зал, негромко обмениваясь впечатлениями.
— Фра Беато Анджелико… «Мадонна с младенцем и ангелами». О нем я тебе рассказывал. Тот, кто в шестнадцатом веке расписывал кельи монастыря Сан-Марко такими вот светлыми видениями. Если говорить о любви к Богу, то вот она зримо, в чистом виде…
— А несовершенство исполнения? — Рафаил покачал головой, — Это ближе к иконописи, как ты ее мне объяснял, чем к живописи… И перспективы нет, смотри — просто две четкие части: верхняя залита золотом, а нижняя — узором. И я уже не говорю об этих двух неестественных фигурах летающих ангелов…
— Две сидящие в молитве тебе нравятся больше? — улыбнулся добровольный экскурсовод Рафаила, — не забывай, что фра Анджелико никогда не видел летающих людей. А вот молящихся — видел. А что касается золота, то оно здесь символ Света. Святости, если хочешь. И потом, насчет иконописи ты абсолютно прав…
— Мне здесь почему-то нравятся крылья ангелов, — вдруг обернулся Рафаил, когда они уже отошли к следующей картине, — Радужные крылья. Это — тоже символ?
— Скорее, фантазия… Джованни дела Робиа, «Рождество».
— Танцующие ангелы. Их тут… один, два…
— Восемь. Как и вон там, у Ридольфо Гирландайо, на «Поклонении Христу». Мы все семеро плюс Иеремиил.
— Может, научимся танцевать? — шутливо заметил Рафаил, пытаясь найти отличия в лицах или хотя бы фигурах ангелов, на его взгляд — совершенно одинаково женственных.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: