Эмми Лейбурн - Монумент 14

Тут можно читать онлайн Эмми Лейбурн - Монумент 14 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: sf_postapocalyptic, издательство АСТ, год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Эмми Лейбурн - Монумент 14
  • Название:
    Монумент 14
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ
  • Год:
    2013
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-081621-7
  • Рейтинг:
    3.9/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эмми Лейбурн - Монумент 14 краткое содержание

Монумент 14 - описание и краткое содержание, автор Эмми Лейбурн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Привычного мира больше нет. Нет Нью-Йорка, нет Бостона. Огромное цунами слизнуло их и принесло с собой целый ряд ужасающих катастроф. Разрушены склады с химическим оружием, отравляющим тело и разум человека. Воздух и вода заражены. Шесть старшеклассников. Два восьмиклассника. Шесть первоклашек. Один супермаркет. В нем есть все, чтобы выжить, но надолго ли? Как решить множество насущных вопросов: от организации питания до установления иерархии? Как защитить себя, если будут атаковать снаружи? Как быть взрослым, если тебе всего четырнадцать? И что делать дальше? Когда ответы на эти вопросы, казалось, найдены — случается непредвиденное.

Монумент 14 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Монумент 14 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эмми Лейбурн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она склонила голову, и, пока тряска не прекратилась, я видел только размытые очертания ее светлых волос и фиолетового свитера.

Она посмотрела на меня, и между нами вдруг возникло взаимопонимание. Я увидел ее, а она меня. Она выглядела испуганной, словно маленькая девочка, а в ее глазах стояли слезы.

Я не знаю, что она прочитала на моем лице. Очевидно, что я принадлежу ей без остатка. Что я люблю ее всеми фибрами своей души.

Полагаю, ей не понравилось то, что она увидела, потому что она смахнула слезы тыльной стороной ладони и отвернулась. Ее губы были плотно сжаты, а вид говорил о том, что она хочет меня придушить. Вот такие дела.

Я вылез из-под стола.

— Да пошло оно все, — сказала Сахалия. — Я иду домой.

— Нет, не идешь, Сахалия, — ответил Джейк. — Миссис Вули сказала нам ждать здесь и держаться вместе, так мы и поступим.

— Ты шутишь? — сказала Сахалия. — Миссис Вули не вернется. Мы теперь сами по себе. И честно говоря, я лучше попытаю удачу снаружи, чем останусь здесь с вами, неудачниками.

— Как ты собираешься выбраться? Ворота закрыты, — подал голос Алекс.

Сахалия показала наверх.

— У нас есть свежий воздух, правда?

Это была правда, свежий воздух поступал сверху из кондиционера. Я в первый раз подумал, как нам повезло, что электричество не отключилось.

— Я найду вентиляцию и выберусь через нее.

Сахалия встала и направилась к выходу.

Брейден было поднялся ее остановить, но Джейк положил руку ему на плечо.

— Оставь ее, парень. Она никуда не уйдет, — сказал Джейк. — А если она найдет выход наружу, то отлично. Он нам пригодится.

— Но я тоже хочу домой, — заныл Макс.

— Сахалия — моя соседка, — заявила Хлоя. — Если она пойдет, то я пойду с ней.

Джейк терял терпение.

— Ребята, помните, что сказала миссис Вули! Мы останемся здесь, пока она не вернется. Это же просто.

— А почему тогда Сахалия собирается уходить? — хныкала Хлоя.

— Сахалия никуда не уходит, — ответил Джейк. — Она не пролезет через вентиляцию. Это просто глупо.

— Но я хочу к бабуле!

Джейк наклонился и поднял ее на ограждение.

— Перестань говорить о том, чтобы пойти домой. Этого не произойдет, пока миссис Вули не вернется.

— Но я хочу…

Он нежно толкнул ее в грудь.

— Прекрати.

— Моя бабуля…

Он толкнул ее еще раз.

— Хватит.

Она прекратила и уставилась на Джейка.

Итак, нам повезло, что «Гринвей» оказался такой основательной постройкой, но бардак вокруг нас царил неописуемый. Почти все попадало со стеллажей. Сами стеллажи не упали, так как были прикручены к полу. Хоть с этим повезло. Но вокруг был хаос, а все, что было из стекла, разбилось.

Мы отправились «домой», в отдел электроники, к нашим спальникам, пробираясь через кучи товаров.

— Тут потребуется генеральная уборка, — сказал мне Алекс.

— Ну и хорошо, — ответил я. — Нужно чем-то себя занять, пока за нами не пришли.

Алекс пожал плечами.

Большие экраны, висевшие на стенах в отделе электроники, теперь лежали на полу.

Теперь почти все здесь было на полу.

Дисплеи валялись на полу экранами вниз, уложенные друг на друга, как черепица. Все было усыпано осколками черного стекла и пластика.

Когда подошли мы с Алексом, все стояли и с несчастным и удрученным видом смотрели на весь этот хаос.

— У нас был всего один паршивый телевизор, — жаловался Брейден. — Теперь ему крышка. Как мы сможем узнать, что происходит снаружи?

— Мне кажется, нам следует продумать запасной план, — сказала Астрид.

— Тсс! — оборвал ее Алекс.

— Нет, правда, — продолжила она, удивленная тем, что Алекс ее перебил.

— Я слышу телевизор, — сказал Алекс.

Мы все замолчали. Прислушавшись внимательно, мы услышали шум, жужжание. Слабое, слабое жужжание.

Брейден и Джейк бросились вперед и стали рыться в обломках экранов.

— Осторожно, — предупредил Алекс. — Вас может ударить током!

Джейк нашел телевизор.

Он отошел от груды мертвых экранов, осторожно держа телевизор за бока.

Экран был разбит. Странные светящиеся цветные пятна появлялись на обломках монитора.

Алекс сел и поставил его на пол.

Он нажал на что-то в нижней части каркаса. Таким образом переключаются каналы, чего я никогда не знал, потому что у нас не было телевизора.

Алекс повозился с настройками и звук стал громче.

Потом мы услышали голос.

— Ура! — воскликнул Джейк.

Малыши ликовали.

— Тихо, — сказал Нико.

— Тсс, ребята, — добавил Алекс.

Голос был мужским. Кажется, мы слышали интервью.

— …абсолютно непредсказуемо, ведь эта область находится вне линии разлома плит. Это немыслимо, серьезно. Землетрясение такой магнитуды беспрецедентно. Не остается сомнений, что оно спровоцировано вчерашним мегацунами.

Алекс уселся напротив телевизора. Все остальные нашли себе места вокруг, кроме Хлои, которая заявила, что пойдет за едой.

Голос в телевизоре изменился.

— Извините, профессор. У нас срочные новости. Поступают сообщения об утечке химических веществ. Компоненты химического оружия.

В сообщении говорилось, что некоторое количество веществ, являющихся химическим оружием, рассеялось со склада командования воздушно-космической обороны Северной Америки (НОРАД).

— Тихо! Всем молчать! — голос, похоже, кричал на людей, находящихся в студии. — Это сообщение из НОРАД: «К сведению жителей Колорадо и соседних штатов. Сегодня, в понедельник 9 сентября 2024 года, в 7:48 утра, на складах химического оружия НОРАД произошла утечка. Жителям в радиусе пятисот миль предписывается незамедлительно покинуть открытые пространства и найти убежище или машину. Оказавшись в укрытии, немедленно запечатать по периметру окна и двери скотчем или любой другой клейкой лентой, пленкой и другими доступными материалами. Находящимся в машине следует также заклеить окна и вентиляционные отверстия. По возможности укрыться в государственных учреждениях, где будут приняты необходимые меры. Если вы находитесь снаружи, немедленно закройте обнаженные участки кожи тканью в пять слоев или более».

Нико поднялся на ноги. Он покраснел, было видно, что он нервничает, что он почти в панике.

— Ребята, нам нужно закрыть передние ворота, — сказал он. — Прямо сейчас.

Мы шли зигзагом через магазин, обходя упавшие коробки и товары. Нико начал раздавать приказы направо и налево.

— Джейк, найди какую-нибудь пленку Брейден и Дин, ищите клейкую ленту.

— Какую пленку? — спросил Джейк с паникой в голосе.

— Занавески для ванной пойдут, — пропищал Алекс. — Или пластиковые передники, как у художников, например.

— Алекс, помоги Джейку. Придумайте что-нибудь. Астрид, присмотри за малышами, чтобы они не путались под ногами.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эмми Лейбурн читать все книги автора по порядку

Эмми Лейбурн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Монумент 14 отзывы


Отзывы читателей о книге Монумент 14, автор: Эмми Лейбурн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x