Андрей Валентинов - Механизм Времени

Тут можно читать онлайн Андрей Валентинов - Механизм Времени - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: sf-stimpank. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Механизм Времени
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Андрей Валентинов - Механизм Времени краткое содержание

Механизм Времени - описание и краткое содержание, автор Андрей Валентинов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Это было время Фарадея, Ома, Эрстеда и Вольта – мужей науки, еще не ставших единицами измерения. Это было время Калиостро, Сен-Жермена, Юнга-Молчаливого и Элифаса Леви – магов и шарлатанов, прославленных и безвестных. Ракеты Конгрева падали на Копенгаген, Европа помнила железную руку Наполеона, прятался в тени запрещенный орден иллюминатов; в Китае назревала Опиумная война. В далеком будущем тихо булькал лабиринт-лаборатория, решая судьбу человечества: от троглодитов до метаморфов. И крутились шестеренки Механизма Времени – двойной спирали веков. Мистика против науки – кто кого?
Книга публикуется на АТ с согласия соавтора -- Андрея Валентинова, который на АТ не присутствует.

Механизм Времени - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Механизм Времени - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Андрей Валентинов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Душу он свою принес

В нашу компанию, к Маржолен.

Душу он свою принес,

Гей, гей от самой реки.

Огюст начал подпевать колокольчикам. "Душу он свою принес..." Стоп! Дома пели не "душу" — "сердце". Шевалье приплыл свататься. Отчего же "душу"? Они что, Гёте начитались?

Что происходит, кровь Христова?!

Он вскочил, провел мокрой ладонью по лицу. Помотал головой, гоня хрустальный звон. Тело отозвалось болью и усталостью. Ничего, сейчас все пройдет. Сейчас, сейчас...

Взгляд скользнул по мраморному лицу. Еще один ангел. Из одной мастерской, из-под одного лекала. Крылья да хитон.

- Стоишь, идол? — подбодрил крылатого Огюст. — Суеверия воплощаешь?

Камень искривило гримасой. Ангел обиделся.

— Сам хорош, — дрогнул мрамор губ. — Шомпол забыл. И о снежинке забыл. Все забыл!

Истукан решил, что имеет право его попрекать?

— Не забыл. Все элементарно. Представим себе снежинку, вершины которой отстоят друг от друга на шестьдесят градусов. Если ее повернуть вокруг оси...

— Это ты заучил, а не понял, — перебил вредный идол. — Снежинка — пример. Свойства, справедливые для комбинаций поворота снежинки, присущи любому множеству операций симметрии над любой системой. Они называются групповыми свойствами. Зубрила! А о снежинках лучше почитай у Кеплера.

Нашелся знаток! Поставили гроб сторожить — сторожи, а не рассуждай о групповых свойствах. Читали мы Кеплера, еще в Нормальной школе! Огюст открыл рот — и вдруг увидел себя со стороны. Кладбище. Ангел. Операции симметрии.

"...И убийца не раз являлся ей в снах!"

Он не закричал. Хватило сил шагнуть на грязный гравий аллеи. Ничто не загораживало путь. Сгинула наглая стела, тропа между надгробиями была пуста. Молчали ангелы. Только небо изменилось — почернело, сгорело дотла.

Сколько он просидел, слушая колокольчики?

— Вам налево, сэр!

Могильщик заступил дорогу внезапно. Наверное, из тех, кто работал у свежего захоронения. Неопрятная кофта до колен, мятый цилиндр, щетина на подбородке... Почему "сэр"? Они разве в Лондоне?

— Налево!

На сей раз обошлось без "сэра". Небритый в кофте загораживал проход, растопырив локти. Сердце дало сбой. Это уже не колокольчики, не ангелок-математик. Да он не могильщик! Такого лица... такой рожи...

Борозды-морщины. Угреватый нос с кабаньими ноздрями. Рыжие бакенбарды торчком. Рыжие брови-кусты поверх щелок-глаз. Зубы чуть ли не в три ряда — желтые, хищные, из-под губы вылазят.

— Сэр! Вам следует пройти налево.

Не голос — хрип с повизгиванием.

— Сэр!

Огюст Шевалье внезапно успокоился. Это не призрак, не галлюцинация, не расстройство усталого мозга. Это пугало из полицейского комиссариата — или из ближайшей ночлежки. Кладбищенский Картуш в поисках легкой добычи. Шомпол не понадобится, но оружие он захватил не зря. Хороший аргумент для беседы.

Огюст улыбнулся прямо в жуткую харю. Скользнул рукой, за отворот редингота. Вечерняя тьма вспыхнула белым огнем. Погасла.

— Новенький! Новенький-новенький! — взорвались от радости колокольчики.

Умолкли.

3 ALLEGRETTO

НЕЛЬСКАЯ БАШНЯ

— Goddamit[2]! Этот болван потерял шомпол.

— А зачем нам шомпол, герр Бейтс? Разве мы собираемся стрелять? Здесь не в кого стрелять. Мы не любим, когда стреляют, вы же знаете.

— Ури! Не лезь не в свое дело. Ты его хорошо обыскал?

— Да.

— Если Эминент прикажет его оформить, разыграем самоубийство. Застрелился на могиле друга. Душа не вынесла! Д-дверь! Французишки съедят на раз, они обожают романтический клистир. Обстряпаем дельце в лучшем виде! Пистолет его собственный, порох, пули... Нет, порох и пули заберем. Пусть полиция думает, что оружие он зарядил дома. Оттащим поближе к этому Галуа...

Огюст Шевалье слушал. На все прочее он был не способен. Рядом легким ветерком дышала боль. Ударили сильно, кажется, в живот. Спина затекла, он лежит на чем-то твердом. А эти двое, Бейтс и Ури, рассуждают, как ловчее его "оформить".

И пахнет сыростью. Наверное, он под землей. Или в заброшенном замке: мокрые камни, старые балки набухли за годы. Нельская башня.

— Герр Бейтс! Наш добрый Эминент не прикажет такого. За что его оформлять? Он не вивисектор, не врач. Врача мы бы и сами оформили, вы нас, герр Бейтс, знаете. За милую душу! Мы бы докторишку на кусочки разорвали! Но этот человек — не врач, он хочет изучать допотопных чудищ, а это нам даже нравится. Это нам очень интересно. Вы, герр Бейтс, зря его били, вам не приказывали распускать руки. Лучше бы добрый Эминент послал нас.

— Ури, заткнись. Пошли Эминент тебя, мальчишка помер бы на месте — от страха. Не хотел я его бить, велика честь. Но он прихватил оружие. Как бы ты поступил? Д-дверь, возись теперь с ним!

Шевалье рискнул шевельнуть рукой. Боль взвихрилась, накрыла, вцепилась острыми когтями. Он закусил губу, чтобы не застонать. Сопротивление бесполезно. Решат "оформить" — "оформят". Или на кусочки разорвут — за милую душу... Ури странно разговаривает — маленький мальчик, которого обидели злые доктора. Стоп! Ури помянул чудищ — допотопных. Значит, эта парочка, англичанин и немец, не случайные разбойники-душегубы.

Тем допотопные чудища без надобности.

"Искали меня — Огюста Шевалье, друга покойного Галуа. Дуэль и самоубийство — французишки съедят на раз. Мы клистир обожаем..."

Рука послушалась — зашевелила пальцами. В отместку боль подступила к сердцу. Ударила кулаком. Огюст не выдержал, охнул.

— Ему плохо, герр Бейтс! Вы же слышите! Нам его очень жалко.

— И что я должен делать? Goddamit! Если хочешь, позови врача.

— Что вы за глупости говорите, герр Бейтс! Врач станет пилить его стальной пилкой. Врач отрежет руки, ноги, голову... Нет-нет, нам не нужен врач. Мы хотим оформить всех врачей в мире. Всех-всех! Но этот человек — не врач, он хороший, он чудищ изучает. Изучает, герр Бейтс, а не режет на части и сшивает ниткой!..

Усовестившись, боль отступила. Шевалье прикинул, не потянуть ли время. Нет, опасно. Вдруг кликнут лекаря — со стальной пилкой?

Он резко выдохнул — и открыл глаза.

В Нельской башне царил полумрак.

Грубый камень стен уходил в темноту, скопившуюся под потолком. Чернели ступени, уводя куда-то вверх. Поодаль стояли большие дощатые ящики. Все старое, сырое, пропитавшееся временем и влагой. Конечно, не Нельская — та давно снесена — но башня: мощные стропила, доски перекрытия над головой.

И свет — ровный, тусклый. Откуда? Лампы он не заметил. Чудилось, будто светятся стены. Не гнилостным огнем, спутником свежих могил. Свет был теплый, мягкий, завораживающий.

Живой.

— Очухались? — прохрипели слева.

Кошмарный герр Бейтс скривил рожу, изрезанную морщинами. Цилиндр громила натянул на рыжие брови, мощные лапы скрестил на груди. Пистолет пристроился за поясом. Его, Огюста, пистолет — "Гастинн-Ренетт", дядино наследство.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрей Валентинов читать все книги автора по порядку

Андрей Валентинов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Механизм Времени отзывы


Отзывы читателей о книге Механизм Времени, автор: Андрей Валентинов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x