Ярослав Бабкин - Каменистая дорога

Тут можно читать онлайн Ярослав Бабкин - Каменистая дорога - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: sf-stimpank. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Каменистая дорога
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.11/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ярослав Бабкин - Каменистая дорога краткое содержание

Каменистая дорога - описание и краткое содержание, автор Ярослав Бабкин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Оптимистичый стимпанк…

Каменистая дорога - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Каменистая дорога - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ярослав Бабкин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А если он меня расколет?

— Не боись. Ферзлер — надутый хвастливый болван, и только изображает серьёзного человека. А так — ткни пальцем, и лопнет. Владелец ломбарда — большее, на что он способен. И зря полез выше. А список его коллекции я тебе дам. Людей, которые ему хоть что-то продавали, я всех знаю.

Отель «Карлдорп». Вход. Усатый господин в золотом пенсне с задумчиво-рассеянным взглядом стоит возле дверей.

— Академик Хинклер?

— О? Я? Так есть. Чем могу слушить?

— Прошу прощения, меня зовут Ферзлер. Микс Ферзлер. Оценка, залоги, кредит. Я много о вас слышал, господин Хинклер.

— Шурналисты. Слишком много пишут. Не люплю журналистов. Фсегда всё переврут.

— Понимаю. Пресса зачастую много себе позволяет. Однако я бы хотел просить вас о небольшой услуге, если это будет возможно.

— О нийх. Я есть занят. Хочу смотреть город. Нейв-Стеенборк. Такая восмошность. Ошень скаунс… э… скаунс, скаунс, как это борейски… да, красивый. Ошень красивый столица.

— Это не займёт много времени. У меня рядом есть экипаж.

Человек в цилиндре подзывает экипаж взмахом руки в лайковой перчатке.

— Но я немного торопился. Тороплюсь.

— Я вас подвезу. Это честь для меня. К тому же извозчик всё равно медленнее.

— Ну, если фы так настаиваете. Господин… э-э-э Ферселер?

— Ферзлер. Микс Ферзлер.

— О, простите. Я не очень хорошо разговариваю борейским. Так шьто вы хотели?

Академик снял пенсне, несколько раз подслеповато моргнул, протёр стёкла и вернул на переносицу.

— Вы понимаете, фройс Ферзлер, шьто я не могу дать какой-либо оценки, как вы это называйте — заошьно. Так? Я долшен смотреть их.

— Конечно. Наиболее ценная часть коллекции хранится в более надёжном месте, а пока мне бы хотелось узнать ваше мнение вот об этих на редкость интересных, на мой любительский взгляд, конечно, монетах.

— Покашите.

— Вот эти — Ферзлер придвинул деревянный лоток с металлическими кружками.

Академик достал часовую лупу.

— Это мошете выбросить. Подделка. Это — тоше. Эта — настоящая. Император Коннолий III. Ординарная щеканка. Совсем обышьная вешь. Вы отфлекли меня от осмотра города только ради этой дваль? Как это по-борейски… ерунды?

— Нет, что вы. Просто мне показалось интересным…

— Вы думайт я не понимать ошевидный вещи? Я уходить. Немедленно. Это оскорплений… Я академик с мировым именем. За кого вы меня принимает?

— Погодите-погодите, Амбергардт. Господин Хинклер. Вы меня не так поняли.

— Я всё очень хорошо понимайт. Вы меня ускьюса… проверять. Я не потерплю такой обращения.

— Не стоит горячиться, господин Хинклер. Если то, что я подозреваю, правда, вас ждёт настоящее открытие. Меня заверяли, что эти вещи могут быть частью знаменитых сокровищ Гифлунгов.

— Ха… Это миф. Спиллайс. Сказки… Я искал их много лет.

— Цорт тоже считали сказкой. Каких только неожиданностей не бывает в нашей жизни.

— Несите их сюда.

— Думаю будет лучше, если мы пройдём в хранилище.

— Я старый больной шеловек… но ладно. Однако если это опять дваль. Вам будет должно стыдно.

Ферзлер провёл академика в дальний угол кабинета.

— Сначала надо подать ток и отключить сигнализацию. Сами понимаете — ужасное время, ужасные люди, никому нельзя верить. Даже полиции. Приходиться защищаться самому.

Он щёлкнул двумя рубильниками, спрятанными за портьерой.

— Теперь, пройдёмте в библиотеку.

— Вы хранить это прямо тут? Я не вижу никакой дверь.

— Хе-хе. Поверьте, мы не такие уж невежественные дикари, какими нас полагают некоторые южане. Смотрите.

Ферзлер с лёгким щелчком отвёл в сторону одну из панелей.

— А вот и дверь.

— О, как листейгс… э-э-э… остроумно. Вы ошень предусмотрительный шеловек, фройс Ферзелер.

— Ну что вы. Я простой коммерсант. И коллекционер. Пройдёмте внутрь.

Хозяин открыл ключом дверь-решётку и пригласил академика войти.

— Но я опять не вижу никакой дверь?

Академик растерянно оглядывал небольшую и почти голую комнатку за панелью. Четыре оштукатуренные стены, потолок из гипсовых панелей, пол. Пара стульев и столик с чернильницей.

— Вы меня разыгрывайт, фройс Ферзелер?

— На то и расчёт. Взломщик проникает в потайную комнату, а здесь ничего нет. Правда — остроумный ход?

— Так есть. Но где хранилищ?

— Не спешите, господин Хинклер.

Ферзлер, с лицом фокусника, достающего крысу из цилиндра, протянул руку к гипсовой розочке у входной двери и повернул.

— Поскольку мы заранее подали напряжение, то механизм сможет включиться.

Где-то наверху что-то загудело, и одна из потолочных панелей стала опускаться, раскладывая за собой металлическую винтовую лестницу.

— Настоящее хранилище расположено этажом выше. И попасть туда можно только по этому трапу. Или проломив стену. Идёмте, господин Хинклер.

Они поднялись по лестнице в хранилище.

— Уютный комнат, — довольно кивнул академик.

В отличие от скудного фальшхранилища внизу, это было обставлено с шиком и роскошью. Даже слегка избыточной.

— Обратите внимание на портрет на стене.

— О, да. Кого-то напоминайт.

— Это же профессор Ангбрект. Ваш самый знаменитый оппонент, господин Хинклер. Вы что, его не узнали?

— Я? Конечно узнал. Ещё бы я не узнал… Напыщенный болван. Его теорий… Я публиковал доклад в прошлый год. Не оставил камня на камне от его критик. Вы опять меня проферяйт?

— Нет, что вы, господин Хинклер. Теперь мне нужно будет открыть сейф. Кодовый замок. Я должен набрать комбинацию. Вы… Э-э-э… не могли бы отвернуться. Сами понимаете, всё-таки код должен быть секретным.

— О. Да. Я отлишно понимайт. Анлауг. Секретность. Тайна. Я отворашиваться… Конешьно. Все люди обышьно пользуют совсем простые коды. Это не есть секретно, я вам скажу. Совсем не есть.

— Вы будете смеяться, но я всегда выбираю кодами разные ругательства. Подобное никому не приходит в голову. Всегда начинают перебирать коды со слов типа «верно» или «надёжно». Или имён родственников.

Штифты сейфа закончили едва слышно щёлкать. Тяжёлая дверь с тихим звуком распахнулась. Ферзлер достал небольшой ящичек и водрузил на стол.

— Ну? Что вы на это скажете?

Академик снова вставил в глаз часовую лупу.

— О! Как интересно. Ошень интересно. Не мошет быть.

— Что? Что?!

— Ошень похоше, что это подлинник. Восьмой-девятый цикл от императора Филлиария. Северный работа. Видите этот золотой гравировка с рубин? И вот этот вставка? Железо сильно разрушено, но мошно видеть структур клинка. Это определённо хайрус… длинный мешь эпохи раннего вторжения. Ритуально сломан. Видимо из какой-то погребений. А вот этот пластинка. Да. Тошьно!

— Что?

— Это от древний шлем. Кинна… Нащёчник. Видите этот птиц, несущий бобёр в свой когти? Обычный символ у доспех ранней эпох. Обозначайт защиту. Это из древний миф об орёл и бобр. Вы шитали «Золотой побег»?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ярослав Бабкин читать все книги автора по порядку

Ярослав Бабкин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Каменистая дорога отзывы


Отзывы читателей о книге Каменистая дорога, автор: Ярослав Бабкин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x