Валерия Осенняя - Книжный клуб заблудших душ (CИ)
- Название:Книжный клуб заблудших душ (CИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Валерия Осенняя - Книжный клуб заблудших душ (CИ) краткое содержание
Что делать, если вы обладаете запретным во всем королевстве даром видеть призраков? Соблюдать осторожность? Не попадаться на глаза королевскому надзору? Верно.
А еще можно найти тихую и неприметную работу в библиотеке… где давно уже существует небольшая брешь между миром живых и миром мертвых. Ведь, несмотря на всю опасность, в первую очередь Рэбекка желает помочь заблудшим душам.
Но однажды все пошло не так. Девушка перешагнула грань и влипла в крупные неприятности.
Как теперь выпутаться? Особенно находясь под надзором одного весьма амбициозного следователя…
Книжный клуб заблудших душ (CИ) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Однако после того как я помогла Маргарет, она ушла… навсегда.
— Вы уверены в этом? — сухо осведомился следователь. — Есть вероятность того, что дело с лордом Имбарином не окончено…
— Увы, — вздохнула я, неуверенно предположив: — Я могла бы попробовать ее призвать, но если Маргарет нет здесь, то ничего не выйдет.
— Не стоит, я предполагал это, — неожиданно ответил мужчина, нисколько не расстроившись от моих слов. Поднявшись со стула, он вежливо протянул мне руку.
— Что же, тогда нам придется отправиться в то место, без которого я надеялся обойтись…
В моих глазах, наверное, возник немой вопрос, так как мистер Кольд поспешил объяснить:
— Честно признаться, я пришел к вам, зная, что так будет. Мы пойдем к медиуму, чтобы он призвал Маргарет, а вы мне скажете, действительно ли дух явится. Не хочу иметь дело с шарлатаном.
Я задумалась, вспоминая, как мама когда-то рассказывала мне о медиумах. Те, кто не видит духов, но может общаться. Но только с теми, кто уже находится в ином мире. И если Маргарет там, то у медиума может получиться! Правда, одно обстоятельство меня очень удивило — человек из контроля магии, так легко готов пойти на сделку с медиумом?! Впрочем, известный факт: медиумы чаще всего просто шарлатаны, пугающие фокусами людей. Поэтому КМН особо не интересуется ими, отчего настоящие люди с даром медиума могли себе спокойно существовать, скрываясь среди обманщиков. Это всегда вызывало у меня зависть…
Пользуясь случаям, я не удержалась от едкого замечания, раз представилась такая возможность:
— Вы спокойно обращаетесь к медиумам, в то время как от людей с моим даром несправедливо избавляются.
— Очевидно же, что большинство из них не имеют никакой силы, — спокойно отмахнулся Данкарэ, будто это было само собой разумеющее. — Более того, истинные медиумы призывают только ушедших за край, притом на короткое время. Не нарушая границу между мирами. Но дар видеть духов без призыва, заставляет их искать отмщения в вашем лице. Они не могут идти дальше и остаются надолго в мире живых, нарушая равновесие. Это абсолютно разные вещи. Впрочем, не стану лукавить. Я никогда не верил особо в медиумов и предсказательниц. До этого сталкивался с ними только, чтобы арестовать за обман. Однако сейчас дело обстоит иначе. Увы, грань между мирами стала слишком тонкой…
Я могла бы оспорить его слова, но промолчала. Сейчас меня больше задела его последняя фраза о моем даре.
— Вы о чем?
— Нам пора ехать, — нагло ушел от ответа мистер Кольд.
Мужчина направился в сторону двери. Надел пальто, оправил пластрон 6и нетерпеливо остановился на входе, ожидая, пока я прикажу посетителям покинуть библиотеку.
##6. Пластрон — широкий галстук для официальных случаев, имеющий определенную форму: сгибается пополам и скрепляется или
Одна недовольная дама попыталась возмущаться, пристально рассматривая Кольда Данкарэ, но мужчина только вежливо улыбнулся. Видимо это повлияло на нее успокаивающе, она перестала на повышенных тонах меня отчитывать и ушла. Мы вышли сразу за ней, так как женщина была последней посетительницей.
Уверена, мадам не упустит шанса все растрепать Нийдлейле и создать новых слухов! Впрочем, эта мысль быстро исчезла, стоило мне заметить, что на улице нет Дарла. О чем тут же и спросила следователя.
— Я отпустил его, — с неким безразличием ответил мужчина. — Думаю, сегодня больше услуги второго полицейского не потребуются.
Мне не удалось скрыть расстроенного вздоха. Все-таки приятель сильно обижен, раз не дождался и так легко ушел. На душе стало неприятно, но я постаралась отвлечься и поспешила за следователем. Он направился к черной карете без всяких опознавательных знаков, на которой приезжал ко мне при первой нашей встрече. Открыв передо мной дверцу, мужчина помог занять место в повозке.
После тряски в государственной полицейской повозке, поездка в личном транспорте мистера Данкарэ показалась блаженством. Даже прикрыла глаза, чувствуя, как мягко едет карета. Вскоре мы остановились, и я, не скрывая своего любопытства, с интересом отодвинула шторку, узнавая самый престижный район.
Дарлид — сам по себе очень аккуратный и красивый город, но все же центр отличался. Здесь было множество красивых огромных витрин, элитных домов и всевозможных развлечений. Не говоря уже о фонарях на каждом углу, которые всегда вовремя обслуживали, в отличие от моей темной улочке.
С моим достатком я не часто позволяла себе бывать в лучшем районе города. Увы, многое из того, что тут предлагали, было мне не по карману. Зависть неприятно сжала внутри все в тугой комок, когда я увидела через дорогу красивую фиолетовую вывеску с золотыми буквами: «Медиум Элеонор Марселла». Вот почему некоторым все, а кому-то ничего? Я скривилась, поджимая губы. Мне приходилось всю жизнь скрывать свой дар и трястись от одного только упоминания КМНа, в то время как кто-то разворачивал свою деятельность в элитном районе.
— Не завидуйте, мисс Винстон, — следователь почувствовал мое состояние, идя почти рядом по направлению к великолепному сиреневатому зданию.
Его слова заставили напрячься. Признаться, не ожидала услышать от него такого. Неужели завистливые эмоции так явно отразилось на моем лице? Впрочем, я ничего не сказала, продолжая рассматривать жилище медиума. У нее даже оказался личный швейцар, открывший перед нами двойные двери с золочеными ручками.
Оказывается, мои представления о медиумах сильно расходились с действительностью! Когда-то в детстве на ярмарке я увидела цыганку в цветастых одеждах, гадающую любопытным прохожим на картах. И именно такое представление о медиумах у меня сформировалось. Кочующие обманщицы с бродячими артистами. Мама еще говорила, что они часто находятся в бегах из-за частых краж. Наверное, мне просто было удобно так думать — ведь тогда их жизнь казалась еще хуже, нежели моя. Однако теперь детская иллюзия развеяна.
В просторном холле с белыми стенами и мраморным полом нас встретила молодая девушка. Поинтересовалась, записаны ли мы, а как только увидела у мистера Данкарэ значок следователя королевского магического надзора, моментально побледнела. Без слов повела нас на второй этаж к мисс Элеонор Марселле.
Мой взгляд невольно отметил дорогостоящую и красивую, прямо как в театре, хрустальную люстру. Все-таки я очень сильно ошибалась насчет жизни медиумов. И от этого стало только хуже.
Секретарь попросила подождать, указав на мягкий диванчик у дверей, а сама скрылась. Видимо, пошла спрашивать, примет ли нас мисс Элеонор. Согласившийся ждать, мистер Кольд удивил меня, подтверждая своим поступком, что является настоящим джентльменом. Ведь мог без особых вопросов и просьб войти как представитель власти. Но мужчина дал возможность девушке-секретарю до конца выполнить свою работу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: