Мэд Ригби - Федерация Нежити
- Название:Федерация Нежити
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мэд Ригби - Федерация Нежити краткое содержание
Федерация Нежити - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Я помогу. — весело поддержал Кор, доставая из-за пазухи шестнадцатимиллиметровый револьвер, и уже целясь одной рукой в ближайшего мертвяка. Патроны револьвера разносили полуразложившиеся тела на мясо, оставляя дыры в их животах. Брызги крови и осколки вылетающих костей. Вот это настоящее развлечение.
— Может, просто откроем в этом месте аттракцион. — предложил ученик, войдя в кураж от разрывной стрельбы по трупам. — По-моему, тоже гениальный план.
— Ага, откроем. И отправимся с ним на гастроли. — Согласился Дэвид с шуточным предложением. — Пора афиши вешать. Карл, тебе гостевой билет в первом ряду. — и очередной выстрел в подошедшего слишком близко мертвяка разнёс его в фарш, разнёсшийся в направлении полёта технологичной пули.
Глава 11. Их имена
Агент ОПК Том смог найти ветхий особняк, значившийся по предоставленным ему данным как инквизиторская церковь Вечных Мук. Странность этого строения заключалась в его массивной железной двери, установленной совсем недавно. Хотя само здание церкви было старое, давно не реконструировавшееся. Том нажал на кнопку дверного звонка и подождал, никакой реакции изнутри. Ещё несколько раз повторив нажатие и постучав по железной двери, он стоял в ожидании. По-прежнему никто не открывал. Тогда агент ОПК осмотрелся по сторонам и, убедившись, что за ним никто не наблюдает, отошёл от двери и подошёл к окну. Звон разбивающегося стекла оказался громче, чем он рассчитывал. Ну, ничего, в следующую минуту Том уже был внутри здания церкви. Хотя, в этом он сомневался. Обычная жилая комната с домашней мебелью. Никаких религиозных символов в интерьере не наблюдалось. Из-за стены с соседней комнатой послышался топот и недовольная ругань:
— Что там происходит? Здесь есть кто-то?
В межкомнатном проходе появился хозяин особняка. Во всяком случае, Том подумал именно так. Увидев незнакомца в своём доме и разбитое окно, хозяин оценил ситуацию, и сразу начал причитать:
— Что Вы себе позволяете? Вы хоть понятие имеете, куда вы вломились и что Вы натворили?
— Агент отдельно действующего подразделения коллаборации ИФ по противодействию сепаратистской деятельности на территории федерации. — Сразу представился Том, демонстрируя свои документы. А кто Вы и что это за место?
На хозяина дома документы Тома, удостоверяющие его принадлежность к ОПК, никак не подействовали. Но хозяин представился:
— Это место — церковь Вечных Мук, а я — её настоятель Юджин Липшиц. Что за ОПК? Меня не волнует, что это за организация. Вы разбили окно и вломились в святое место. Какое право вы имеете? Я обращусь в Организацию и вынужден буду доложить туда о данном инциденте. — Юджин говорил торопливо и напыщенно, не давая агенту ОПК вставить слово. Но Том, всё-таки его перебил:
— Я представляю интересы безопасности на территории федерации и имею вламываться в любые места в рамках проведения расследования о краже трупов с кладбища Иссыхания.
— Вот оно что. — сразу успокоившись, констатировал Юджин. — Значит, расследуете кражу трупов. Сразу скажу, что церковь Вечных Мук ведёт своё расследование, но эта информация не предназначена для открытого доступа.
— И каких результатов вы добились? Мне нужно знать всё об этом происшествии: кто, каким образом и кого украл. — Том не знал о краже ничего, кроме того, что из сёстринского склепа пропали трупы. Подробности от руководства ОПК ему не сообщались, но была дана ссылка на церковь Вечных Мук, в которой он должен получить максимально полную информацию об этом происшествии.
Юджин не стал юлить, сразу честно признался, что личность некроманта, который, скорее всего и стал инициатором преступления, по-прежнему не установлена. Неизвестно также, сам он похитил эти трупы, или только заказал похищение. Также не ясно, каким образом ему это удалось сделать.
— Он похитил три гроба за несколько минут. — объяснял Юджин. — Так, что система наблюдения не уловила никаких посторонних движений на самом кладбище. Это необъяснимо, потому что незаметно пронести три гроба через всю территорию кладбища, которая мониторится десятками камер и охраняется ордой мертвяков — это просто немыслимо.
— Но Вы же говорите, что расследование идёт полным ходом. — удивился Том. Ему стало непонятно, чем вообще занимается церковь, в задачи которой входит обеспечение безопасности кладбищ.
Настоятель церкви восхищённо начал докладывать о результатах:
— Это потрясающе, мы смогли разработать механизм, позволяющий идентифицировать покойниц сёстринского склепа. — нервозно сообщил Юджин так, будто это действительно была важная информация. И хотя Том не видел в этом очевидной значимости, приготовился к выслушиванию. — Мы смогли разработать алгоритм, позволяющий дешифровывать фонетические руны. — также нервозно пояснял Юджин Липшиц. — То есть мы можем расшифровать значение имён похищенных сестёр, и это великолепно.
— Так что скрывают их имена? — скептически уточнил Том, всё ещё не догадываясь о значимости работы инквизиторской церкви.
Юджин попросил минутку, которая ему оказалась необходимой для того, чтобы принести распечатку рун и их значений. Результаты работ заняли целую папку на нескольких листах, изрисованных странными символами.
— Нам удалось разделить фонетические символы на элементы и найти соответствия этих элементов в словарях. — восхищённо демонстрировал изображения на листах настоятель церкви. — Вот, смотрите: первое имя звучит как «Элдис». Нам удалось найти значения элементов этого символа, которые можно понять как «старый», ну или «древний». Это основной символ в фонетической руне. Также ей составляют символы, которые можно понять как «зло», «святыня», «знания», «хранилище»…
Тому показалось, что Липшиц начал перечислять все слова, которые приходили ему на ум и не имели общего значения. Наконец Липшиц перешёл к выводам:
— Таким образом, мы получаем отсылку к тезису «Альфа и Омега этого мира, начало и конец». Наиболее контекстный перевод имени «Элдис» означает «Древнее Зло». - закончил Юджин, обосновав первую руну.
Эта информация мало что значила. Что означали имена людей в культуре процивилизации не вызывало никакого интереса. Но, было странно, что человек, тем более женщина, носила имя, означающее «Древнее Зло».
— «Начало и конец этого мира» вы перевели как «зло»? — удивился Том.
— Да, это тезис из языческого культа, запрещённого во времена, предшествующие войне. — объяснил Липшиц. — Официальная идеология понимала такую лингвистическую конструкцию как проявление зла. Похожие слова приписаны одному из главных противников Слепого Отца. Поражены?! Это только первая руна из тех, что мы расшифровали.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: