Борис Долинго - Беглец поневоле
- Название:Беглец поневоле
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аэлита
- Год:2017
- Город:Екатеринбург
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Борис Долинго - Беглец поневоле краткое содержание
По искусственной планете – шестигранному цилиндру, путешествует землянин Богдан Домрачев, давным-давно попавший сюда, и получивший прозвище Лис. Неожиданно он оказывается в положении беглеца, преследуемого неизвестными, но очень могущественными врагами.
В смертельной гонке Лис обретает не слишком надёжных союзников – нескольких тех самых Творцов, которых он безуспешно искал все годы. Они, как и сам Лис, вынуждены спасаться от древнего порождения собственной цивилизации – шаровиков, некой формы искусственного интеллекта, способной захватывать людские тела.
Перед Лисом и двумя выжившими Творцами встаёт выбор: либо отсиживаться в одном из искусственных миров, постоянно ожидая вторжения врагов, либо раз и навсегда поставить точки в древнем конфликте…
Беглец поневоле - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Диаскен не знал всех подробностей, но через непродолжительное время Олеандр вдруг воспылал необыкновенной любовью и доверием к новоприбывшим настолько, что даже моментально выучил их язык. Геронт объявил этих людей почётными гостями города и отдал приказ о поимке четырёх преступников, тайно проникших внутрь городских стен. Помимо всего, как уже упоминал торговец, было объявлено, что жена геронта прелюбодействовала с мерзким преступником охотником Лисом, которого также необходимо схватить и доставить к нему живым, чтобы Олеандр сам мог свершить правосудие. Тогда же был отдан приказ о казни Дилсеи.
Лис удивился:
– Ты говоришь, что городской Глава заговорил на языке жрецов? За сколько же он его выучил – за час?!
Диаскен развел руками:
– В том-то и странность! И, более того, при этом геронт вообще перестал говорить по-нашему! Все приказы Олеандр теперь отдаёт через переводчика.
– Что за ерунда?! – воскликнул Лис.
– Мне трудно судить, явно какое-то колдовство, чары. Правда, люди, видевшие Олеандра близко, говорят, что ходит он совершенно нормально. Но один человек, работающий в канцелярии геронта, рассказывал, что Олеандр совершенно позабыл многие подробности о делах в Совете, которые помнил ещё вчера.
Лис хмыкнул:
– Есть хоть малейшее представление, что за люди явились к геронту?
– О них ничего не известно, – покачал головой Диаскен. – Раньше их никто никогда и нигде не видел. Одеты они как воины, но таких доспехов тоже никто нигде не встречал: все из какого-то тусклого серого металла, а из оружия у них лишь какие-то коробки с короткими трубками. Но это страшное оружие!
– Коробки с трубками?… – протянул Лис.
Доспехи из тусклого серого металла были ему знакомы: именно такую броню, защищающую от лучевого оружия, он видел во Дворце. А эти «трубки»…
– А сколько всего людей в отряде?
– Пятнадцать.
– Так, ну а те первые четверо, за них тоже объявили награду?
– О да, тоже по тысяче драхм за голову.
– Где же они сейчас?
К его безмерной радости оказалось, что четверка прячется в тайнике контрабандистов. Только эти незнакомцы могли помочь прояснить ситуацию. Многое мог бы рассказать, конечно, сам Олеандр, но сейчас Лис не горел желание идти в здание городского Совета для выяснения подробностей. Кроме того, неизвестные явно имели какую-то связь с Творцами.
– Ты должен немедленно отвести меня к Тарлану! – потребовал Лис. – Сможешь?
Диаскен всплеснул руками:
– Конечно, мне и самому хотелось бы всё понять. Очень уж странные дела происходят в нашем славном городе. Если так дальше пойдёт, – Он нервно засмеялся, – того и гляди, ещё объявят о прекращении торговли или возьмут и запретят свободным горожанам получать прибыль, например.
Лис внимательно посмотрел на него:
– А ты думаешь, такое невозможно? Вот погоди, появятся у вас свои Маркс, Энгельс, да ещё и Ленин в придачу!
Диаскен удивился:
– Это кто ж такие?
– Ладно, не обращай внимания! – махнул рукой Лис. – Это я так, легенды прошлого вспоминаю. Скорее всего, вам тут такое и не грозит.
Глава 3
Диаскен решил выйти через черный ход. Всех слуг он предварительно отправил на служебную половину дома.
Было уже достаточно поздно, время отхода ко сну. Диаскен не имел официальной жены, а несколько наложниц в его доме проблем не представляли: торговец просто приказал им оставаться в своих покоях. На хозяйской половине бодрствовал только слуга, охранявший парадный вход.
Лис с Диаскеном как раз проходили через главную залу дома, когда раздался резкий стук в парадную дверь. Хозяин дома замер и поднял руку, прислушиваясь – на лице его читалась озабоченность.
– Ждёшь кого-нибудь? – поинтересовался Лис, уже предчувствуя недоброе.
– Никого не жду, – покачал головой Диаскен. – Мне это не нравится.
Стук повторился – сильный, настойчивый. Диаскен осторожно прошёл в переднюю, Лис не отставал. Слуга, дежуривший там, как раз приоткрыл небольшой глазок в наружной двери.
– Именем геронта Олеандра, приказываю открыть, – послышался голос снаружи.
Слуга вопросительно посмотрел на Диаскена. Тот сделал жест, показывая, что его нет дома.
– Хозяина дома нет, – крикнул слуга. – Он будет только завтра.
В дверь забарабанили.
– Открывай, – закричал тот же голос. – Нам известно, что в доме скрывается преступник! Приказано обыскать и сжечь дом, если вы не сдадите его добровольно!
Слуга Диаскена был смелым парнем.
– Без хозяина я не могу впустить вас. Приходите завтра и поговорите с хозяином.
За дверью слышались голоса, но на этот раз недостаточно громко, и Лис не мог понять, что говорили.
– Тебя покарает гнев богов! – снова крикнул всё тот же голос. – Слуги Творца откроют дверь с помощью своего волшебства!
Неожиданно сквозь дверь проникла яркая тонкая игла. Диаскен и его слуга опешили, но Лис моментально узнал «твёрдый свет», испускаемый лучемётами, которые имелись во Дворце.
Сейчас это оружие было, видимо, установлено на мощность, достаточную, чтобы резать толстое, местами обитое металлом дерево. Луч начал опускаться, легко вспарывая дверь.
Слуга стоял слишком близко, Лис не успел крикнуть ему, чтобы отпрыгнул в сторону, и луч чиркнул по плечу парня, срезав руку. Бедняга закричал, и повалился, заливая пол кровью.
Диаскен застыл с широко раскрытыми от ужаса глазами. Лис, стараясь не попасть под луч, полосовавший дверь, потащил обескураженного хозяина прочь.
– Скорее, – крикнул он, волоча за собой шокированного торговца через комнату, – как нам теперь лучше выбираться из дома?
К Диаскену с трудом вернулся дар речь.
– Великие Боги, что это?! – выдохнул он.
Лис с досадой отмахнулся:
– После, Диаскен, после! Как нам бежать? Я уверен: возле чёрного хода нас уже тоже ждут.
– Можно через сад, – Голос Дискена срывался. – У меня там есть потайной проход в заборе.
Они побежали к дверям в сад. Сзади шумно упала дверь, и крики стали громче: преследователи ворвались в дом.
– Ты мог бы меня выдать, тебе ведь ни к чему конфликты с властями, – прорычал Лис на бегу.
К Диаскену быстро возвращалась обычная уверенность делового человека.
– Ты меня обижаешь, друг, – возмутился он, тяжело дыша. – Тем более, мне кажется, что с нашим геронтом не всё в порядке: незнакомцы что-то с ним сделали. С ними скоро разберутся остальные члены Совета и наши воины. Нужно только уцелеть пока это произойдет.
«Вряд ли воины Омакса смогут противостоять лучемётам», подумал Лис, но промолчал. Неожиданно, повинуясь осенившего его мысли, он остановился и схватил висевший на стене масляный светильник.
– Я твой должник, – быстро скасообщил Лис хозяину дома. – Выберемся живыми – всё многократно компенсирую!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: