Дэвид Джаэр - Ведьма с Лайм-стрит

Тут можно читать онлайн Дэвид Джаэр - Ведьма с Лайм-стрит - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: sf_horror, издательство Литагент Клуб семейного досуга, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Ведьма с Лайм-стрит
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Клуб семейного досуга
  • Год:
    2016
  • Город:
    Харьков
  • ISBN:
    978-617-12-2375-2, 978-617-12-1653-2, 978-5-9910-3759-4, 978-617-12-2379-0, 978-617-12-2378-3, 978-617-12-2376-9, 978-617-12-2377-6
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дэвид Джаэр - Ведьма с Лайм-стрит краткое содержание

Ведьма с Лайм-стрит - описание и краткое содержание, автор Дэвид Джаэр, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Кто она? Королева мошенников, за которой не уследить в темноте спиритического сеанса даже с помощью светящихся браслетов, или настоящий медиум, говорящий голосом духов? Таинственная Марджери Крэндон, ироничная и привлекательная жена профессора хирургии из Гарварда, разоблачить которую стало делом чести для величайшего иллюзиониста Гарри Гудини. Милая блондинка с небесными глазами, очаровавшая жюри журнала «В мире науки» в борьбе за приз в пять тысяч долларов и грозящая смертью Королю фокусников… В опасной схватке, за которой следили по обе стороны Атлантики, ставки оказались слишком высоки…

Ведьма с Лайм-стрит - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ведьма с Лайм-стрит - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дэвид Джаэр
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Death in the City of Light», на русский язык книга не переводилась.

3

«Gost Hunters» и «The Poisoner’s Handbook», на русский язык книги не переводились.

4

«Freethinkers» и «The Age of American Unreason», на русский язык книги не переводились.

5

«Native American Son: The Life and Sporting Legend of Jim Thorpe», на русский язык книга не переводилась.

6

«Unbelievable: Investigations into Ghosts, Poltergeists, Telepathy, and Other Unseen Phenomena, from the Duke Parapsychology Laboratory», на русский язык книга не переводилась.

7

Цитата приведена по изданию: Агриппа Генрих Корнелий. Оккультная философия. – М.: Ассоциация духовного единения «Золотой век», 1993. – 118 с.

8

Цитата из «Притчи о старце и отроке» приведена в переводе Е. Лукина.

9

Здесь и далее в книге все меры переведены в метрическую систему.

10

«The World Is Waiting for the Sunrise» – песня из бродвейского мюзикла «Девушка Ривьеры», впоследствии ставшая необычайно популярной в Америке и исполнявшаяся многими джазовыми музыкантами.

11

«The Right Way to Do Wrong» – книга Гарри Гудини 1908 года, на русский язык не переводилась.

12

Боже мой ( нем. ).

13

Также Робер-Гуден.

14

«The Miracle Mongers and their Methods», на русский язык книга не переводилась.

15

Цитата из книги «Дорога на Уиган-пирс» приведена в переводе В. М. Домитеевой.

16

«Давайте! Давайте!» ( фр. )

17

Здесь и далее в книге все цитаты из Библии приведены в синодальном переводе.

18

Имеется в виду Американское объединение матерей Золотой звезды – организация, созданная для поддержки матерей, потерявших своих детей на войне.

19

Цитата из эссе «Отзвуки века джаза» приведена в переводе А. Зверева.

20

Журнал предлагал две награды по две с половиной тысячи долларов каждая: одну – за физическое проявление экстрасенсорных способностей, другую – за подлинную астральную фотографию. Сумма в две с половиной тысячи долларов соответствует приблизительно тридцати пяти тысячам долларов в 2014 году. ( Примеч. авт. )

21

Фамилию этого психолога традиционно переводят на русский язык как Джемс, при этом фамилию его родного брата, писателя – как Джеймс. В книге здесь и далее используется более правильный вариант перевода – Уильям Джеймс.

22

«Magician Among the Spirits», на русский язык книга не переводилась.

23

Цитата из эссе «Отзвуки века джаза» приведена в переводе А. Зверева.

24

Лили Дейл и Кассадага – две спиритуалистские общины в США.

25

Единица административного деления города Нью-Йорк.

26

Нужно отметить, что дух при этом допустил две ошибки: во-первых, по его словам, одним из спутников Берда на Бруклинском мосту была женщина, а во-вторых, он ошибся в определении точной даты той прогулки. ( Примеч. авт. )

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дэвид Джаэр читать все книги автора по порядку

Дэвид Джаэр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ведьма с Лайм-стрит отзывы


Отзывы читателей о книге Ведьма с Лайм-стрит, автор: Дэвид Джаэр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x