Юлия Рахаева - Дети горькой воды
- Название:Дети горькой воды
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Стрельбицький
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юлия Рахаева - Дети горькой воды краткое содержание
Дети горькой воды - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Я ждал этого, – улыбнулся Росс.
– Что это было за предложение? – спросила Кейлин. – Филипп не сказал мне.
– Ты знаешь, кто главный преступник в городе?
– Нет. Хотя после знакомства с Филиппом….
– Его дядя. Шериф. И вот я предложил Филиппу его сдать. Сдать губернатору.
– Ему нельзя доверять, Росс.
– Я знаю. Но это шанс. Я не могу его упустить.
– Будь острожен. Пожалуйста. Я не хочу больше зашивать твои раны.
– Постараюсь. Но если у меня не будет больше ранений, то как мне найти повод, чтобы приходить к тебе?
– Приходи без повода, – улыбнулась Кейлин.
Росс сделал шаг к ней, она не отступила назад. Сердце снова забилось слишком сильно. Росс обнял её.
– Тогда я обязательно приду, – проговорил он.
– Буду ждать, – ответила Кейлин, встречаясь своими глазами с его. Росс поцеловал её. Мягко, нежно. Кейлин ответила на его поцелуй, и через мгновение они целовались так, что не хватало воздуха, кружилась голова и замирало сердце.
– Мне надо идти, – наконец, проговорил Росс.
– Иди, – ответила Кейлин. – Я буду тебя ждать.
Росс снова поцеловал её и направился к выходу.
Филипп сидела за столом в трактире с кем-то из своих друзей и заливисто смеялся. Но увидев вошедшего Росса, как-то изменился в лице и, очевидно, послал своего приятеля подальше, потому что тот действительно ушёл. Росс сел на стул напротив.
– Значит, ты был у Кейлин, – сказал Филипп.
– Это была проверка такая? – усмехнулся Росс.
– Да нет. Я был уверен, что ты к ней придёшь.
– Я рад, что ты согласился.
– А я нет. Нисколько не рад. Меня трясёт от страха, если честно. А я трусом никогда не был, ты это знаешь. Я не понимаю, почему согласился.
– Может, потому что твой дядя всю жизнь использовал тебя?
– Давай закажем выпить, – слегка побледнев, предложил Филипп.
– Заказывай.
– Эй, красотка! – Филипп помахал официантке. – Принеси сюда бутылку текилы.
– И как ты потом домой пойдёшь? – усмехнулся Росс. – После такого количества.
– Ты обещал меня защищать. Можешь уже начинать. Я же тебе нужен?
– Нужен.
– Ну, вот и славно.
Официантка поставила на стол бутылку текилы и два стакана.
– Может, ещё что-то закажете? – предложила она.
– Я вообще есть не хочу, – сказал Филипп.
– Две отбивных принесите, – попросил Росс.
– Сию минуту, – улыбнулась официантка и убежала на кухню.
– Мне лень тебя нести домой, – сказал Росс, – так что будешь есть.
– Ты мне уже приказываешь? – поднял на него глаза Филипп.
– Ещё нет, – ответил Росс, разливая текилу. – Давай за то, чтобы мы оба выжили.
– Отличный тост, хоть и пугающий. Ну, так что мне делать теперь? – осушив стакан, спросил Филипп.
– Добиться аудиенции у губернатора. Ты ведь сможешь?
– Смогу. Меня дядя за это и держит. Договариваться умею. Язык с детства хорошо подвешен.
– Тогда договаривайся. И пойдём к нему вместе. Буду твоим защитником.
– Мне трудно представить, что будет потом, – проговорил Филипп, подперев щеку кулаком.
– А ты не думай о потом. Ну, или думай, что потом будешь свободен, – ответил Росс, снова наполняя стаканы.
– Ты её любишь? – вдруг спросил Филипп.
– Не думал, что буду обсуждать это с тобой, – усмехнулся Росс и, подняв стакан, добавил: – За Кейлин, которая спасла нас обоих!
– За неё, – кивнул Эскот. – Но ты не ответил на мой вопрос.
– Не хочу разбрасываться такими словами. И я ей скажу об этом, а не тебе.
– Значит, любишь, – вздохнул Филипп.
– А ты любил её? – спросил Росс.
Официантка принесла две тарелки с горячим и с милой улыбкой удалилась.
– Не любил, – ответил Эскот.
– Просто воспользовался?
– Ты разбрасываешься словами. Она мне нравилась. Да, я всё делал специально, чтобы достать хороший яд. Но она мне нравилась. А любовь – это… Налей ещё.
– Любовь – это то, что заставляет нас что-то делать, – сказал Росс, снова взяв в руки бутылку. – Она бывает разная. К женщине, к удовольствиям, к деньгам, к власти, к друзьям. Но именно из-за неё мы срываемся с места и суём голову в петлю.
– Думаешь, это можно назвать любовью? – горько усмехнулся Филипп. – Если человек упивается властью и готов что угодно сделать, только бы не потерять это сладкое ощущение. Это тоже любовь?
– В каком-то роде да. Мы используем то же самое слово. Хотя я понимаю, о чём ты.
– Не думаю, что ты понимаешь. Ты слишком честный.
– Думаешь, мне не приходилось обманывать? Готов поспорить, что обманывал не меньше твоего.
– У нас были разные цели, Росс. Ты обманывал, чтобы выполнить свою работу, ведь так? А ты у нас ловец преступников.
– В таком случае, ты обманывал, чтобы выжить. Я прав?
– Не лезь в мою голову, не надо, – поёжившись, проговорил Филипп.
– Ешь. Мясо очень вкусное.
– Спасибо. Я завтра пойду во дворец к губернатору и попытаюсь договориться об аудиенции.
– Сначала попытайся сегодня дойти до дома, а завтра утром проснуться, – усмехнулся Росс.
– Ты меня проводишь. Так что я не беспокоюсь, – улыбнулся Филипп.
Кейлин вернулась от пациентки и обнаружила Филиппа сидящим на порожках её дома.
– Привет, – проговорил он, поднимая на неё глаза. – Я надеялся, что Росс придёт первым.
– Я не знаю, придёт ли он, но я надеюсь. Можешь пройти в дом и подождать его.
– Придёт. Мы договорились.
– Вы договорились о встрече в моём доме? – удивилась Кейлин.
– Лучше, чтобы нас поменьше видели вдвоём. К тебе ведь мало кто ходит. Росс сказал тебе, да?
– Да, проходи, – и Кейлин открыла дверь. Выбежавший ей навстречу Тибальт остановился при виде Филиппа.
– Какой здоровый у тебя кот, – улыбнулся Эскот, наклоняясь, чтобы погладить животное.
– Он не любит этого, – предупредила Кейлин, а кот между тем уже ударил лапой по руке Филиппа.
– Ай, – Эскот отдёрнул руку и, лизнув царапину, рассмеялся.
– Хочешь что-нибудь? – предложила Кейлин. – Чай, например?
– Не хочу.
– Тогда просто сиди и жди.
– Может, ты просто передашь Россу, что аудиенция завтра в полдень, а я пойду?
– Нет уж, жди, если вы договорились. А я пойду переоденусь. Весь день сегодня пробегала.
С этими словами Кейлин направилась в комнату. В тот момент, когда она, стоя в одном нижнем белье, собиралась надеть платье, в дверь заглянул Филипп.
– Как не стыдно, – проговорила Кейлин, заметив его.
– Мне там скучно, – ответил Филипп. – И твой кот на меня всё время смотрит.
– Ну ладно, тогда помоги зашнуровать корсет.
– С удовольствием.
Надев платье, Кейлин подошла к Филиппу и повернулась к нему спиной.
– Знаешь, расшнуровывал я чаще, чем обратное, – проговорил он, и Кейлин услышала улыбку на его губах.
– Амарги вообще редко носят корсеты, – раздался сзади голос Росса.
– Я слишком часто бываю в городе, – обернувшись, ответила Кейлин, почувствовав, что краснеет.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: