Майкл Грант - Исчезновение
- Название:Исчезновение
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-113675-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Майкл Грант - Исчезновение краткое содержание
Остались дети, подростки. И ни одного взрослого. Также внезапно исчезли телефоны, интернет, телевидение. И помощи ждать не от кого. И нельзя выяснить, что же случилось.
Угрожает голод. Верховодят хулиганы. Жуткое создание притаилось неподалеку. Животные мутируют. Да и сами подростки меняются, развивая новые таланты – невообразимые, опасные, смертельные силы – которые усиливаются день ото дня. Это устрашающий новый мир. Стороны выбраны, грядет битва. Маргиналы против золотой молодежи. Хулиганы против слабаков. Могущественные против бессильных. А время на исходе: в свой пятнадцатый день рождения ты исчезнешь, как и все остальные…
Исчезновение - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Ну, ничего себе! – воскликнул Квинн.
Автостраду перегораживала фура «UPS». Её прицеп отвалился и лежал на боку, точно сломанная игрушечная машинка. Тягач вылетел на обочину, в него врезался «Крайслер» с откидным верхом. Кабриолету не повезло: столкновение было лобовым, так что он сложился чуть ли не вдвое и сгорел.
– Водители исчезли, и тот, кто вёл фуру, и тот, кто сидел в легковушке, – прокомментировал Квинн.
– По крайней мере, никто не пострадал, – сказал Эдилио.
– Если только в машине не было детей, – резонно возразила Астрид.
Проверять они не решились. Выжить в такой аварии было невозможно. Никому не хотелось увидеть маленькое обугленное тело на заднем сиденье.
Шоссе было четырёхполосным, – по две полосы в каждом направлении, – неразделённым по осевой линии, зато с поворотным рядом. Обычно здесь даже ночью стоял слитный гул машин. Теперь всё было тихо и недвижимо.
– Не могу отделаться от чувства, что в нас вот-вот врежется здоровенный грузовик и размажет по бетону, – поёжился Эдилио.
– Я бы уже, кажется, и это за счастье почёл, – буркнул Квинн.
Эдилио нажал на педаль, электрический моторчик заурчал, и они, обогнув перевёрнутый прицеп, выехали на автостраду.
Ощущения были жутковатыми. Гольф-кар со скоростью средненького велосипедиста двигался по дороге, где ещё недавно ездили не ниже шестидесяти миль в час. Они проползли мимо мастерской по ремонту глушителей и автосервиса Jiffy Lube , мимо приземистого офисного здания с вывесками адвокатской и бухгалтерской фирм. Часто попадались автомобили, съехавшие с автострады и врезавшиеся в припаркованные машины. Один кабриолет влетел в витрину химчистки. Одежда в полиэтиленовых пакетах завалила капот и кабину.
Всё окутывала кладбищенская тишина, лишь слегка разгоняемая мягким шорохом шин гольф-кара и натужным жужжанием его электромотора. Слева тянулся город, справа – гребень крутых холмов, тоже своего рода стена, огораживающая Пердидо-Бич. Сэма поразила мысль, что город изначально был ограждён: с севера и востока – горами, с юга и запада – океаном. Единственным путём сюда и отсюда была эта дорога, такая тихая и безлюдная сейчас.
Впереди показалась заправка «Шеврон». Сэму почудилось там какое-то движение.
– Что думаете? – спросил он. – Остановимся?
– Может, у них еда имеется? Там же минимаркет, – подал голос Квинн. – Я есть хочу.
– Я бы предпочла ехать дальше, – сказала Астрид.
– А ты, Эдилио?
– Не хочется выглядеть параноиком, но кто знает, что нас там встретит? – Эдилио пожал плечами.
– Пожалуй, я тоже за то, чтобы проехать мимо, – сказал Сэм.
Эдилио кивнул и поехал по левой стороне дороги.
– Если там будут дети, мы улыбаемся, машем им руками и говорим, что ужасно спешим, – добавил Сэм.
– Так точно, сэр! – гаркнул Квинн.
– Не горячись. Мы ведь проголосовали.
– Ну да, проголосовали.
На заправке определённо кто-то был. Лёгкий ветерок гнал им навстречу рваную упаковку от «Доритос», эдакое ало-золотое перекати-поле. На обочину вышел один подросток, за ним другой. Первым оказался Коржик, второго Сэм не знал.
– Здорово, Коржик, – поприветствовал Сэм, когда они подъехали ярдов на двадцать.
– Здорово, Сэм, – отозвался тот.
– Мы ищем младшего брата Астрид.
– Стойте, – сказал Коржик.
В руке он держал металлическую бейсбольную биту. Второй мальчишка помахивал крокетным молотком с зелёными полосками.
– Прости, чувачок, но мы на задании. Пересечёмся попозже.
Сэм махнул рукой, Эдилио надавил на педаль. Ещё пара футов, и они проедут.
– Остановите их! – вдруг заорал кто-то.
От заправки к ним бежал Говард, позади нёсся Орк. Коржик преградил путь гольф-кару.
– Не останавливайся, – прошипел Сэм Эдилио.
– Осторожно, парень! – крикнул тот Коржику, успевшему в последнюю секунду отпрыгнуть в сторону.
Пацан с молотком размахнулся, деревянная рукоятка ударила о стальную стойку, поддерживавшую навес кара. Оголовье молотка отвалилось и едва не угодило Квинну по макушке.
– Ты мне чуть башку не проломил, дебил! – завопил тот, когда они проехали мимо.
Гольф-кар уже отъехал футов на тридцать.
– Задержите их, идиоты! – заорал Орк.
Коржик был увальнем, зато второй мальчишка – мелким и шустрым. Он бросился вдогонку, за ним поспешили Говард и Орк. Говард легко обогнал тяжеловесного и медлительного Орка.
– Лучше остановитесь! – тяжело сопя орал мальчишка с рукояткой молотка, бежавший рядом с гольф-каром.
– Лучше, говоришь? Не думаю, – ответил Сэм.
– Я тебя сейчас проткну этой палкой! – пригрозил явно выдохшийся пацан и сделал слабую попытку уколоть его острым концом обломившейся рукояти.
Сэм ловко поймал её, дёрнул, мальчишка споткнулся и растянулся на дороге. Сэм презрительно отшвырнул палку.
Однако Говард уже их догонял. Астрид и Квинн спокойно наблюдали, как тот, тяжело дыша, размахивает тощими руками, точно ветряная мельница. Оглянувшись, он вдруг понял, что Орк, безнадёжно отстав, прекратил бесполезное преследование.
– Говард, что ты вытворяешь? – ровным голосом спросил Квинн. – Бежишь за нашей машиной словно дворняжка. Ну, догонишь ты нас, и что делать будешь?
Говард, вняв доводам разума, притормозил.
– Прямо черепашьи гонки, – сказал ему Эдилио. – Глядишь, нас с тобой ещё в новостях покажут.
Его слова вызвали у остальных нервный смех, сразу, впрочем, сошедший на нет.
– За нами едет внедорожник. Быстро едет, – сказала Астрид. – Нам лучше свернуть на обочину.
– Не собираются же они нас давить, – возразил Квинн. – Даже Орк не настолько чокнутый.
– Неважно, что они, там, собираются или не собираются, Квинн. За рулём «Хаммера» – четырнадцатилетний мальчишка. Ты уверен, что хочешь встать на его пути?
Квинн поёжился:
– Из нас сделают отбивную.
Глава 10. 274 часа, 27 минут
«ХАММЕР» ВЫПИСЫВАЛ на дороге кренделя, но было ясно: их скоро нагонят.
– Едем дальше или сдаёмся? – Эдилио вцепился в руль так, что побелели костяшки пальцев.
– Ох, и надерут же они нам задницу! – заныл Квинн. – Надо было сразу остановиться! Я ж говорил, но нет!
«Хаммер» неумолимо приближался.
– Они сейчас в нас врежутся! – закричала Астрид.
Квинн выпрыгнул из гольф-кара и побежал. «Хаммер» рывком остановился, оттуда выскочили Коржик и Молоток и рванули за Квинном.
– Съезжай на обочину, – сказал Сэм, спрыгнул и тоже бросился вдогонку.
Квинн попытался перепрыгнуть через кювет, оступился и упал. Два хулигана нависли над ним прежде, чем он смог подняться. Сэм с разбегу прыгнул на Коржика и сбил его с ног.
Коржик плюхнулся на живот, выронил биту и полез на Квинна с кулаками. Сэм бросился к бите. Тем временем, Молоток, Эдилио и Квинн сцепились в драке. Впрочем, она быстро закончилась. Квинн с Эдилио встали на ноги, а незнакомый мальчишка остался лежать на земле. Однако ему на помощь уже спешили Орк и Говард.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: