Геннадий Гусаченко - Тигровый перевал
- Название:Тигровый перевал
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Геннадий Гусаченко - Тигровый перевал краткое содержание
Вы открыли интересную познавательную книгу об уссурийской тайге, об охоте и таёжных приключениях. И не отложите в сторону этот небольшой сборник увлекательных рассказов, очерков и сказок, пока не дочитаете его до конца. Автор красочно описывает удивительную природу Дальнего Востока, занимательно рассказывает о жизни егерей и охотников, о повадках диких животных. Он хорошо знает уссурийскую тайгу, где многократно бывал в качестве корреспондента приморской газеты, встречался с промысловиками, тигроловами и прочими любителями таёжной экзотики. Впечатления от этих встреч и легли в основу рассказов, раскрывающих таинственный, прекрасный, неповторимый, но легко ранимый мир. Исследователь Приморья В.К. Арсеньев уже касался в своих произведениях темы экологии уссурийского края. Но в его время природа не пострадала ещё так сильно от своего "покорителя". И надо отдать должное находчивости автора. Имея перед собой такого предшественника, как В.К. Арсеньев с его замечательными книгами "По уссурийскому краю" и "Дерсу Узала", Геннадий Гусаченко, тем не менее, не побоялся испробовать силы на том же материале, нашёл свою тональность в изображении уссурийской фауны. Точность натуралиста сочетается у него с литературным дарованием, что является главным художественным достоинством книги. Взаимоотношения человека и живой природы автор показывает на примерах захватывающих таёжных происшествий.
Простота в общении, благородство души, доброта и мужество, любовь к природе - главные черты характера, которыми наделены герои остросюжетных приключенческих рассказов Геннадия Гусаченко. Они не теряют самообладания в опасности, не лишены юмора и романтизма, верны жизненному принципу - бережно относиться к тайге и её обитателям.
Тигровый перевал - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
-- Это от Надюшки... От Серёжки... От внучки Катеньки... Зовут во Владивосток. А что, может, и впрямь, хватит шастать по тайге? -- отрываясь от чтения писем, спрашивала Анастасия. -- Мне бы на старости в городской квартире пожить, внуков понянчить... -- И, безнадёжно махнув рукой, сама себе отвечала:
-- Разве тебя вытащить отсюда? Берендей и есть берендей. Присох к тайге, как наростень к берёзе - не оторвать. И что тебя в неё тянет - мёдом там намазано, что ли?
-- Ладно, -- соглашался Тарас с доводами жены, - вот последний сезон отведу - нынче кедрового ореха уродило много, белки, соболя хорошо добудем.. А там подыщу работу поближе к дому. Или к детям уедем.
Но каждую осень, видя, как вздыхает и мрачнеет Тарас, провожая уходящих в тайгу промысловиков, Анастасия говорила:
-- Будет мыкаться-то. Ступай с ними. Впервой мне, что ли, одной зимовать...
Перед отправкой на пенсию главный охотовед Филимонов поздравил Тараса, вручил ему ценный подарок - электробритву. Егеря, штатные охотники и все, кто был в тот день в конторе, захлопали ему, а Тараса обида сдавила: "Выходит, не нужен теперь? А кто больше всех в прошлом годе пушнины и дикоросов заготовил? Тарас Кочетов! То-то! Нет, ещё поспорим с молодыми, поглядим, кто окажется сноровистее на таёжной тропе..."
-- Много же ты получил за своих соболей, -- усмехнулась Анастасия, прибирая электробритву в шкаф. -- Зачем она тебе?
-- Дарёному коню в зубы не смотрят, какой ни есть, а подарок, -- обиженный равнодушием жены, ответил Тарас. Бритва ему и в самом деле была ни к чему: привык к безопасным лезвиям.
-- Ничего, Серёге или Ване сгодится, -- нашёлся он.
-- Люди на пенсию идут - им паласы, ковры дарят, -- не унималась Анастасия. -- Ей было обидно за мужа, месяцами пропадавшего в тайге за маленькую зарплату. -- Да за тех соболей, что ты сдал в промхоз, умные мужики квартиры, машины, сбережения к старости сделали!
-- То когда было? -- психанул Тарас. -- В застойные времена! А теперь у нас перестройка. Это как оттепель после морозной зимы. Во всём порядок наведут, и в промхозе нашем тоже. Да и где Филимонов ковры всем пенсионерам сейчас достанет? На кой ляд они тебе сдались? Только пыль собирать!
-- Я бы доченьке отвезла, внучатки босиком бы по нему бегали. Знаешь, поди, какой пол у них холодный...
-- Пусть к нам переезжают. У нас воздух чистый, шкура на полу большая, лучше всякого паласа.
-- Не срамился бы, -- кивнула Анастасия на вышарканную ногами, побитую молью шкуру сохатого, прикрывающую половицы между кроватью и столом. -- Поедут они из квартиры с удобствами в нашу развалюху, да еще в таёжную глухомань?! Просила тебя: "Почини крышу, перестели полы", - так тебе всё некогда.
Тарас притворялся, что обижается на жену, но в душе с ней соглашался: "Избой, и правда, заняться пора..." И починил бы, не постучись в их дом беда. А сейчас, без Насти, не всё ли равно, в какой избе жить?
Однажды, одиноко сидя за бутылкой вина, Тарас услышал, как хлопнула калитка, и знакомый голос позвал:
-- Фёдорыч, принимай гостя, дело есть!
По отчеству его всегда звал только охотовед Филимонов. Старик удивился: зачем он ему понадобился? В нынешний сезон пенсионеру промыслового участка не дали, и всю зиму к Тарасу никто из руководства зверопромхоза не заглядывал. "Может, место штатного охотника освободилось?" -- мелькнула у старика мысль, но Филимонов скомандовал:
-- Собирайся! Полетишь в тайгу с одним человеком, срочно добудешь изюбра. Вертолёт ожидаем с часу на час, -- Филимонов повернулся и направился к выходу.
-- А кто этот человек? -- только и успел спросить его Тарас, самолюбие которого задел командный тон охотоведа.
-- Большо-ой начальник, -- поднял вверх указательный палец Филимонов.
-- Так ведь не сезон, оттепель пошла, самки тяжёлые бродят, брюхатые, -- крикнул ему вдогонку Тарас. Но Филимонов уже хлопнул дверцей своей новенькой "Тойоты". Автомобиль круто развернулся, увозя "главного", а старик с недоумением пожал плечами. Какая, к лешему, охота, когда с крыш течёт, а изюбры ломают ноги на рыхлом насте? Нет, он браконьерить не будет, не на того нарвались...
Вскоре к избе подкатил на своём стареньком "газике" егерь Грицко. Добродушно пробасил:
-- Здоровеньки булы, батько Тарас!
Вместо приветствия старик принялся жаловаться на охотоведа:
-- Ишь, чего выдумал: по насту изюбрей бить! Какая же это охота? Так и передай своему начальнику - не поеду! Убийством в тайге я отродясь не занимался!
-- Ничего ты не понял, -- махнул рукой егерь. -- Изюбра треба живьём брать, сонными пулями стрелять. На международный аукцион зверюгу повезут, за доллары продадут, чуешь? Валюта промхозу позарез нужна...
-- Вот те раз! Неужели?! -- поддаваясь весёлому настроению егеря, недоверчиво спросил Тарас.
-- Та шоб мени тигры зъилы.
Тарас больше не мешкал. Прихватив ружьё и рюкзак, побежал к машине. Через полчаса он и Грицко складывали в машину ящики с коньяком, водкой и пивом, коробки конфет, банки с кофе и сгущёным молоком, консервы лососевых рыб, крабов, кальмаров, а также тушёнку, красную икру, балыки, колбасы, копчёности, сливочное масло, сахар, различные крупы в блестящих импортных упаковках. Поднатужившись, поставили в кузов бочонки с мёдом, квашеной капустой, солёными грибами, загрузили мешки с хлебом, картофелем и мукой. И ещё всякие пакетики и скляночки с красивыми, никогда не виданными этикетками. Тарас отродясь не знал таких деликатесов и диву давался: откуда в их захудалом складе столько всего? И зачем брать с собой так много продуктов? Мы, что, на Северный полюс летим? Да и заварить в зимовье шулюм из рябчика куда сподручнее, чем из разных там лососей... А главное, кто за всё это добро будет платить? Когда он спросил об этом Грицко, егерь завёл его за машину, доверительно шепнул:
-- Що ж неясного, батько Тарас? Ций подарок Хвилимонов начальству робит, щоб портфиль свой не потерять. Вин за усё и заплатив из промхозовского карману...
Сумерки быстро сгущались, опускаясь на посёлок синей лёгкой дымкой. Затрепетали в вышине редкие далёкие звёздочки. И вот вечернюю тишину взорвал мощный рокот вертолёта. Филимонов заторопился:
-- Поехали, скорее!
По дороге охотовед объяснил Тарасу:
-- Патроны, снаряжённые снотворными капсулами, получишь на месте. Учти, Фёдорыч, поручение важное. Ты хороший охотник, кроме того, умеешь держать рот на замке, потому тебе и оказываю доверие. Изюбра добудешь - красавца, обязательно с рогами - это непременное условие. Сонного свяжешь ремнями, укажешь по рации место. Остальное - забота вертолётчиков. Прилетят, зацепят быка и увезут в аэропорт. Там его перегрузят в большой самолёт.
-- А потом куда? -- поинтересовался Тарас, искренне радуясь причастности к серьёзному мероприятию.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: