Генрих Альтов - Сокровище погибшего корабля

Тут можно читать онлайн Генрих Альтов - Сокровище погибшего корабля - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие истории, издательство Журнал «Изобретатель и рационализатор» 1960 г., № 1, год 1960. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Сокровище погибшего корабля
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Журнал «Изобретатель и рационализатор» 1960 г., № 1
  • Год:
    1960
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.38/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Генрих Альтов - Сокровище погибшего корабля краткое содержание

Сокровище погибшего корабля - описание и краткое содержание, автор Генрих Альтов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Журнал «Изобретатель и рационализатор» 1960 г., № 1, стр. 43-48

Сокровище погибшего корабля - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сокровище погибшего корабля - читать книгу онлайн бесплатно, автор Генрих Альтов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А они… того… не опасны? — спросил кто-то, Кравцов рассмеялся.

— Попробуйте, подержите в руках! Он оглядел нас.

— Ну, кто решится?

К чести наших ребят, надо сказать, что никто не испугался. Все шагнули вперед, к чемодану.

— Вы только окна закройте, — сказал Кравцов, показывая на иллюминаторы. — Мои зверушки могут улететь. У них такой характер… строптивый.

Я осторожно взял из чемодана сиреневую молнию. Странное это было, доложу вам, ощущение! Будто вы пытаетесь удержать в руках каплю ртути. Вроде и есть что-то в руке, а чуть нажмешь — ускользает… Молнии весили не больше, чем детские воздушные шарики. Сиреневая молния оказалась совсем холодной, а красную трудно было удержав в руках. Наш кок, схвативший ее, сейчас же бросил обратно в чемодан.

— Осторожнее, товарищи, пожалуйста, осторожнее — повторял Кравцов, — с ними нужно обращаться аккуратно, нежно. Сейчас я вам объясню, что они собой представляют.

Но продолжить объяснение ему не удалось. Нас— Кравцова и меня — позвали наверх, к капитану. Кравцов сложил молнии в чемодан, и мы пошли на мостик.

— Вот он, ваш «Пытливый»— сказал Воробейчик. — Полюбуйтесь.

Любоваться, собственно, было не на что. Из воды торчали только верхушки мачт. «Пытливый», напоровшись на скалы, затонул метрах в ста от острова Сломанная Челюсть. Здесь мне придется сказать несколько слов об этом острове. Представьте себе две скалистые гряды, поднявшиеся из моря и протянувшиеся параллельно друг другу на четверть мили. Скалы были черные, невысокие и торчали, как изломанные зубы. Я хорошо знал эту Сломанную Челюсть. Здесь погибло немало кораблей. В шторм волны свободно гуляли над скалами, а огонь небольшого маячка, установленного на одной из скал, был плохо виден. Да, Сломанная Челюсть умела крепко кусаться!

— Глубина небольшая, — сказал капитан. — Метров пять-шесть. Ну, что вы думаете, старшина? Сможем мы вытащить эти молнии? Заметьте, пожалуйста, дело добровольное. Так мне из управления радировали. Кто знает, как они себя будут вести под водой…

— Да, очень интересно, — подхватил Кравцов. — Мы таких экспериментов еще не ставили. Пока, надо полагать, молнии сохранились, но… Если одна взорвется, грохнут и все остальные. Тогда от этого островка только дым останется… Знаете что? — он обернулся к капитану. — Дайте мне акваланг, я сам полезу. Я могу. Ну, идет?

Воробейчик долго жевал губами, потом спросил меня:

— Как вы думаете?

Я ответил, что готов спуститься. Но если Кравцов действительно может пользоваться аквалангом, то лучше идти вдвоем, потому что у этих молний, как заметил сам Кравцов, строптивый характер.

— Решено! — воскликнул Кравцов. — Идем вместе.

Я объяснил ему, что на корабле решает капитан. Воробейчик еще долго жевал губами и скучно смотрел на торчавшие из воды мачты.

— Пойдете вдвоем, — сказал он наконец. — Молнии будете грузить на шлюпку и свозить на островок, вон туда, видите?

Я вызову по радио баржу, рисковать кораблем мне не хочется.

…Должен признаться, первый раз было страшновато идти под воду. Мне дважды приходилось paзряжать мины, но это детская игра по сравнению с подъемом молний. Мина — только черный ящик, а эти молнии светились И как светились! Когда мы добрались до трюма и увидели их, мне захотелось поскорее удрать на поверхность… Молнии излучали какой-то совершенно фантастический свет — яркий, искрящийся, трепещущий. Красиво, но страшно.

Вы знаете, подводный мир богат яркими зрелищами. Если лечь на спину и смотреть сквозь волны на солнце, вы увидите изумительную игру красок. Но такой красоты мне еще не приходилось видеть.

Я даже не знаю, как об этом рассказать. Ну, скажем, возьмите бриллианты, сотни бриллиантов, увеличьте каждый из них до размеров крупного арбуза, бросьте в воду и осветите… Вода была зеленовато-синяя («Пытливый» затонул на небольшой глубине), очень чистая, а молнии излучали желто-оранжевый свет. Вся толща воды светилась переливающимися, сверкающими, ослепительно яркими красками — от лимонно-желтой до пурпурной.

Да, я забыл сказать, чю молнии двигались. Они плавали медленно, как большие медузы, и это создавало непередаваемую игру цвета. При выдохе из акваланга вырывается целая стайка пузырьков; так вот, самым изумительным было свечение этих пузырьков. Не знаю, в силу каких законов оптики так происходило, но каждый пузырек светился изнутри. Они отсвечивали красным, оранжевым, желтым, а вода имела более мягкую окраску — пурпурную, зеленоватую, голубую. Я никогда не думал, что сочетания красок могут быть такими шедрыми, буйными…

Кравцов поймал одну молнию, внимательно осмотрел ее. Мне показалось сквозь стекло маски, что он не очень доволен и чего-то опасается. То есть чего именно он может опасаться, я представлял. Но первый, так сказать, испуг прошел и не хотелось верить, что может произойти катастрофа.

Потом Кравцов спустился в трюм и начал отбирать молнии. Насколько я понял, он в первую очередь отбирал самые опасные. Я обратил внимание — они были ярче, светлее других.

А в общем возни с этими молниями было достаточно. Мы поднимали по две-три штуки. Кравцов ловил сеткой, передавал мне, а я уже вытаскивал их наверх и складывал в шлюпку. Когда набиралось штук двадцать, я брался за весла, греб к островку и укладывал молнии в неглубокую, прикрытую брезентом пещеру. Потом снова возвращался под воду, к Кравцову. Каждый час мы устраивали перерыв. К нам подходил катер («Гром» стоял примерно в двух кабельтовых от нас: Кравцов запретил приближаться), и, пока мы отдыхали, ребята меняли баллоны на аквалангах — сжатый воздух в этих аппаратах быстро расходуется.

Мы начали работу в одиннадцать часов. К шести вечера на «Пытливом» оставалось сотни полторы молний, не больше. Мы снова заправили акваланги; я рассчитывал до темноты все кончить. Но случилось иначе.

В первый момент я не сообразил, что произошло. Мы возились в трюме (молнии бегали, как живые, и не хотели идти в сеть), и вдруг я почувствовал, что наверху что-то не так. Вода как-то сразу потемнела, послышался глухой гул. А потом явственно донесся шум винтов. В таких случаях водолаз не ошибается, я понял: «Гром» уходит.

Это был шквал. Он налетел внезапно — осенью на Каспии случается такое. «Гром» не мог не уйти, иначе его выбросило бы на скалы. Он должен был уйти, не теряя ни одной минуты. У Воробейчика не оставалось времени предупредить нас, надо было спасать корабль. На месте капитана я поступил бы, конечно, так же.

«Гром» ушел, мы остались на Сломанной Челюсти.

Я вывел Кравцова на островок. Наверху творилось нечто невообразимое. Нам удалось выбраться на берег, добежать до пещеры и залезть под брезент. Мы сняли акваланги, отдышались. В пещере было светло и тепло от молний.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Генрих Альтов читать все книги автора по порядку

Генрих Альтов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сокровище погибшего корабля отзывы


Отзывы читателей о книге Сокровище погибшего корабля, автор: Генрих Альтов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x