Дан Берг - Поющие золотые птицы[рассказы, сказки и притчи о хасидах]
- Название:Поющие золотые птицы[рассказы, сказки и притчи о хасидах]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дан Берг - Поющие золотые птицы[рассказы, сказки и притчи о хасидах] краткое содержание
Поющие золотые птицы[рассказы, сказки и притчи о хасидах] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Хорошо, думаю, пойду–ка я на ярмарку, присмотрю себе барана. Выбрал самого большого, самого чистого, самого кудрявого. Уплатил хорошую цену и зашел в кабачок напротив выпить рюмочку вина. Дожидаюсь, когда прибудет мой товар. «Эй, забирай свое приобретение!» — кричит слуга в дверях. Я выхожу и вижу, что вместо облюбованного мной барана стоит жалкая тощая коза. Наученный опытом на рынке, я не стал искать продавца мелкого скота или ярмарочного надзирателя, а двинулся к мировому судье. Тот принял меня учтиво, выслушал с сочувствием. Видно, я ему понравился. Чтобы закрепить хорошее впечатление, я ловко вложил сторублевый билет в книгу посетителей, которую ему подал писарь. «Подыши свежим воздухом в приусадебном саду, любезный. И получаса не пройдет, как твое дело решится.» — сказал мировой судья, выходя из двери и пропуская меня впереди себя. Вы, конечно, догадались, дорогие хасиды, что пропал мой баран, и пропал мировой судья вместе с моими деньгами.
«И рынок, и ярмарку нарочно придумали, чтобы обманывать и обкрадывать друг друга. Лучше попытаю–ка я счастья в большом деле», — сказал я себе после второй неудачи и отправился в царские конюшни покупать коня. Ах, какие кони передо мной! Один другого лучше. Цены на них, конечно, изрядные. Хорошо, что у меня мошна полна. Сторговал вороного красавца. Но когда конюх привел мне вместо благородного коня старую выработанную клячу, я взорвался: «Нет правосудия в этой плутовской стране. Буду искать справедливости у самого царя.»
Как чужестранца, меня провели в царский дворец без проволочек. Двое высших придворных проводили меня в приемную Его Величества, доложили обо мне, а затем торжественно ввели в тронный зал самого монарха. Ах, дорогие хасиды, красота и роскошь предстали предо мной! Золото, мрамор, хрусталь, картины, статуи, мозаика. Но я не оробел.
Царь благосклонно выслушал мой рассказ. Расспросил о моей стране, рассказал о своей. Оказывается, у него при дворе живет еврей–мудрец. Его обязанность придумывать всевозможные притчи и загадки. «Твой соплеменник поможет нам решить дело о петухе, баране и коне», — сказал царь и указал мне на седого благообразного старца, — «Он загадает тебе три загадки. Если ты их отгадаешь, получишь назад свое добро. Так у нас вершится истинное правосудие, и торжествует высшая царская справедливость», — многозначительно заключил властитель.
— Слушай, хасид мою первую загадку, — сказал, обращаясь ко мне, седобородый старец. — Что это за человек, о котором можно сказать: «Не кружит голову почет, и нега славы не влечет?»
— Этот человек — попросту скромник! — выпалил я в ответ.
— Отлично, первую загадку ты отгадал, — сказал довольный мудрец.
— Первую загадку он отгадал, — повторил за мудрецом царь. — Привести мне немедленно торговца птицей, а с ним и надзирателя рынка! — прозвучал грозный голос царя.
Ввели в тронный зал торговца и надзирателя.
— Слышишь, ты, хитрец, доставишь нашему гостю петуха и вернешь его цену. Петух будет в подарок от тебя. А ты, взяточник, возвратишь человеку его деньги вдвойне. Ступайте и выполняйте мой указ! — распорядился царь, и двое мошенников поспешно удалились.
— Продолжайте, мудрец, — обратился царь к белобородому старцу.
— Вторая загадка потруднее первой, — сказал старик. — «Что это за слова такие, что говорящий их смеется, а слушающий — плачет?»
Я призадумался. Наконец меня осенило.
— Эти слова — слова насмешки, — воскликнул я.
— Молодец, ты и вторую загадку отгадал, — поощрил меня похвалой мудрец.
— Он и вторую загадку отгадал, — повторил царь. — Доставить ко мне торговца мелким скотом и мирового судью!
Вошли эти двое в зал.
— Ах вы бестии! Так–то вы встречаете гостя нашей славной страны? Один из вас вернет хасиду барана и цену его, а второй — вдвойне возвратит незаконный свой доход. Прочь с глаз и выполняйте мою волю! — прогремел голос царя.
— Продолжайте, мудрейший, — снова обратился царь к старцу.
— А теперь, хасид, внимательно слушай третью и самую трудную загадку. На земле нашей множество стран. И есть среди них такая страна, что вмещает в себя все страны. Это — особая страна. Страны делятся на города. В особой стране имеется такой город, который вмещает в себя все города особой страны. Это — особый город. Города состоят из домов. В особом городе особой страны существует такой дом, который вмещает в себя все дома особого города особой страны. Это — особый дом. В домах живут люди. В особом доме особого города особой страны живет такой человек, который вмещает в себя всех людей особого дома особого города особой страны. Это — особый человек. А теперь, почтенный, скажи нам, что все это означает? — закончил еврей.
Третья загадка показалась мне легче первых двух, но из уважения к мудрецу я глубоко задумался.
— Я отвечу — сказал я после долгого размышления, — как купец, привыкший выбирать из множества товаров самый лучший и подходящий. Если какая–то вещь имеется во множестве: дома ли, города ли, товар ли какой, то всегда среди этого множества ты найдешь такую вещь, которая соединяет в себе все черты своих родичей.
— Браво, браво, — закричал старец и захлопал в ладоши. — Это великолепный ответ. Я и сам еще не нашел окончательного решения этой загадки. Я загадывал ее многим, и каждый удачный ответ приближает меня к разгадке. Мой учитель, мир праху его, всегда говорил мне: «Все, что теперь сокрыто, когда–нибудь раскроет время.» Твой ответ, хасид, — лучший!
— Твой ответ — лучший, — снова повторил царь. — А подать сюда моего конюха!
Вошел конюх.
— Как смел ты, прохвост, обмануть моего почетного гостя? — Затопал ногами царь, обращаясь к дрожащему от страха конюху. — Вернешь хасиду коня, а плату, что получил за коня, вернешь в придачу. И запомни: вор — не тот, кто крадет, а тот, кого поймали. А теперь поторопись, каналья!
Отправив конюха, монарх угостил меня настоящим царским обедом. Затем распрощался со мной весьма дружелюбно и отпустил восвояси.
А перед заходом солнца хасиды, которые с раннего утра дожидались меня, с изумлением увидали, как открылись ворота страны мошенников и воров, и из ворот вышел я сам собственной персоной целый и невредимый. Одной рукой я держал под уздцы красавца–коня, другой рукой вел на веревке чудесного барана, а на спине коня возвышалась плетеная корзина, с торчащем из нее красным петушиным гребнем. Еще больше удивились мои друзья и незадачливые спорщики, когда я вернул им деньги, да и себе оставил столько же. А потом я рассказал им историю, которую вы сейчас слышали. С тех пор мои дела пошли в гору, ибо торговать я стал только лишь с этой страной. Я отгадал загадки тамошнего еврея, но на один вопрос ответа пока не знаю: «Страна–то эта, особая она, или нет?»
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: