Джером Бар - Супермен (сборник)
- Название:Супермен (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Физкультура и спорт
- Год:1992
- Город:Москва
- ISBN:5-278-00469-X
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джером Бар - Супермен (сборник) краткое содержание
Сборник включает лучшие рассказы, созданные американскими прозаиками на спортивную тему в XIX и первых двух третях XX века. В антологию вошли произведения Э. Хемингуэя, Ф. Скотта Фицджеральда, Р. Брэдбери, Э. Колдуэлла и др.
Для массового читателя.
Супермен (сборник) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Не думай о ней, — сказал Давид Хоггенбек.
— Я не думаю. Я уже перестал. Видишь? — ответил Иккемотуббе, в чье лицо закат бил так, как будто стал дождем, пройдя сквозь окно. — У нас жил мудрец, и он сказал однажды, что прихоть женщины подобна бабочке, которая будет порхать от цветка к цветку и скорее всего сядет там, где постояла лошадь.
— У нас жил мудрец по имени Соломон, и он тоже часто говорил что-то в этом роде, — сказал Давид Хоггенбек. — Наверное, есть только одна мудрость для всех, и неважно, кто ее высказал.
— Эх. По крайней мере, для всех — одна кручина, — сказал Иккемотуббе. Потом он потянул за кричальную веревку потому что пароход проходил мимо дома, где жил Через-Ручей-Колода со своей женой, и теперь пароход кричал так, как в первую ночь, когда капитан Студенмейр еще надеялся, что Давид Хоггенбек вернется и покажет ему дорогу обратно в Начез, — покуда Давид Хоггенбек не остановил Иккемотуббе. Потому что им нужен был пар, потому что пароход не везде мог идти. Иногда он полз, и каждый раз, когда его ноги поднимались из воды, на них была тина, а иногда он даже не полз, покуда Давид Хоггенбек не дергал за кричальную веревку — как покрикивает всадник на норовистую лошадь, чтобы напомнить ей голосом, кто из них на ком. Потом он снова полз, а потом снова шел, покуда наконец Народ не начал отставать, и он закричал еще раз за последней излучиной, а потом не стало ни черных фигур парней, снующих и мечущих дрова в его красное брюхо, ни голоса его — ни на Плантации, ни в ночи. Вот что было в старое время.

1
Паддок — огороженное место для выводки и седловки лошадей на ипподроме. Лексингтонский ипподром — один из крупнейших в мире. — Прим. перев.
2
Речь идет о так называемом «враче бедняков», не имеющем частной практики из-за отсутствия необходимой квалификации. — Прим. перев.
3
Т. е. из Кентукки, который шутя называют «Пырейным штатом». — Прим. перев.
4
Положение обязывает.
5
Американский художник (1882–1925).
6
Знаменитый американский боксер 20-х — 30-х годов XX века.
7
Джеб — короткий прямой удар, применяемый на близком расстоянии.
8
Крюк — удар согнутой рукой, один из самых сильных в боксе.
9
Файтер — боксер, действующий не столько искусством, сколько силой удара.
10
Апперкот — удар снизу вверх.
11
Удар открытой перчаткой, удар плечом — запрещенные приемы, рассчитанные на то, чтобы причинить боль противнику.
12
Свинг — удар вытянутой рукой, применяемый на сравнительно далеком расстоянии.
13
Вашингтон Букер Тальяферо (1856–1915) — идеолог негритянской буржуазии в США. Выдвинул программу обучения негров сельскохозяйственным наукам и ремеслам, призывав к отказу от политической борьбы.
Интервал:
Закладка: