Вашингтон Ирвинг - Альгамбра

Тут можно читать онлайн Вашингтон Ирвинг - Альгамбра - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: story, издательство Вече, год 2009. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Вашингтон Ирвинг - Альгамбра
  • Название:
    Альгамбра
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Вече
  • Год:
    2009
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    978-5-9533-3936-0
  • Рейтинг:
    3.6/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Вашингтон Ирвинг - Альгамбра краткое содержание

Альгамбра - описание и краткое содержание, автор Вашингтон Ирвинг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Гранада и Альгамбра, — прекрасный древний город, «истинный рай Мухаммеда» и красная крепость на вершине холма, — они навеки связаны друг с другом. О Гранаде и Альгамбре написаны исторические хроники, поэмы и десятки книг, и пожалуй самая известная из них принадлежит перу американского романтика Вашингтона Ирвинга. В пестрой ткани ее необычного повествования свободно переплетаются и впечатления восторженного наблюдательного путешественника, и сведения, собранные любознательным и склонным к романтическим медитациям историком, бытовые сценки и, наконец, легенды и рассказы, затронувшие живое воображение писателя и переданные им с удивительным мастерством. Обрамление всей книги составляет история трехмесячного пребывания Ирвинга в Альгамбре, начиная с путешествия из Севильи в Гранаду и кончая днем, когда дипломатическая служба заставляет его покинуть этот «мусульманский элизиум», чтобы снова погрузиться в «толчею и свалку тусклого мира».

Альгамбра - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Альгамбра - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Вашингтон Ирвинг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Изображение печати Соломона на средневековой мозаике И все же по мнению - фото 80
Изображение печати Соломона на средневековой мозаике

И все же, по мнению людей сведущих, чародейные силы существуют, хоть и сокрыто, в стороне от людского разумения. Талисман остается талисманом, и все его исконные и устрашающие свойства по-прежнему при нем, хоть он и пролежал много веков втуне на дне морском или в пыльной каморке антиквария.

Печать Соломона премудрого, к примеру, заведомо имела власть над духами, демонами и заклятиями: кто может ручаться, что эта самая волшебная печать, где бы она ни находилась, ныне вдруг утратила былую дивную силу? Маловерам я советую отправиться в Саламанку, спуститься в пещеру святого Киприана, проникнуть в ее таинства, тогда и судить. А кому такое изыскание в тягость, тот пусть уж отринет праздное недоверие и принимает вышеизложенную легенду за чистую монету.

Прощание автора с Гранадой

Мое счастливое и безмятежное царствование в Альгамбре внезапно подошло к концу: однажды, когда я вкушал восточную негу в прохладных купальнях, мне принесли письма, отзывавшие меня из моего мусульманского элизиума в толчею и свалку тусклого мира. Каково мне было возвращаться к заботам и треволнениям после отдохновений и грез! И как перенести житейскую прозу после поэзии Альгамбры!

Сборы понадобились недолгие. Двуколка под названием тартана, очень похожая на крытую телегу, должна была доставить меня и одного молодого англичанина через Мурсию в Аликант и Валенсию, оттуда наш путь лежал во Францию. Длинноногий малый, бывший контрабандист, а может статься, и разбойник, навязался нам в проводники и телохранители. Да, собрался я быстро, но уехать было нелегко. День за днем я откладывал отъезд и день за днем проводил в своих излюбленных местах, которые изо дня в день казались мне все восхитительнее.

К тому же я на удивление сжился с маленьким домашним мирком, печали и радости которого столь долго разделял; и всех так огорчил мой близкий отъезд, что я им, надо полагать, был тоже небезразличен. И когда наконец наступил последний день, я даже не стал устраивать расставание с семейством тетушки Антонии, а то бедная малышка Долорес и так ходила с глазами, полными слез. Безмолвно простившись с дворцом и его обитателями, я спустился в город, словно на прогулку. Между тем тартана и проводник уже дожидались; мы со спутником пообедали в гостинице и отправились в путь.

Убог был кортеж и печален отъезд царя Чико Второго! Племянник тетушки Антонии Мануэль, мой назойливый, а ныне безутешный оруженосец Матео и два-три инвалида из Альгамбры, с которыми я любил перекинуться словцом-другим, пришли меня проводить, ибо есть в Испании добрый старый обычай — выезжать на несколько миль навстречу другу и те же несколько миль сопровождать отъезжающего. Так мы и тронулись: наш длинноногий телохранитель шагал впереди, эскопета [149] Эскопета — старинное ружье. на плече; Мануэль и Матео — по обе стороны тартаны; старые инвалиды — позади.

К северу от Гранады дорога постепенно поднимается в гору; я вылез из двуколки и пошел пешком рядом с Мануэлем, который решил, что настала пора поведать мне тайну своего сердца и рассказать о нежной приязни между ним и Долорес, не зная, что я был уже обо всем этом наслышан от всеведущего и всеоткрывающего Матео Хименеса. Лекарский патент приуготовил их брак, и теперь оставалось только получить дозволение от Папы Римского: как-никак близкие родственники! И тогда, если он станет Medico в крепости, то и мечтать больше не о чем. Я одобрил его рассудительный и отличный выбор подруги жизни, пожелал им всяческого счастья в браке и выразил надежду, что в будущем милая Долорес сможет пестовать от избытка чувств не только гулящих кошек и беглых голубей.

Горестно распростился я с этими добрыми людьми и горестно следил, как они медленно спускаются под гору, оборачиваются и машут рукой напоследок. Мануэлю-то утешений хватало, но бедняга Матео был как в воду опущенный. Какое ужасное падение: вчера еще — визирь и историограф, а нынче — бурый плащ и голодное ремесло плетельщика. Я, признаться, вовсе и не думал, что так привязался к своему назойливому оруженосцу. Мне было бы гораздо легче расставаться, если б я знал, что судьба его изменится к лучшему и я тому причиной: то, что я так внимательно выслушивал его россказни, болтовню, а порой и любопытные сведения, и то, что он так часто прогуливался со мною, возвысило его в собственных глазах и открыло перед ним новое поприще. Сын Альгамбры стал постоянным проводником по дворцу и крепости — и недурно зарабатывал. Мне рассказывали, что больше ему не пришлось надевать тот бурый плащ, в котором я его впервые увидел.

Солнце склонилось к закату; дорога сворачивала в горы; я остановился и кинул последний взгляд на Гранаду. Холм, на котором я стоял, был северным подобием южного Холма Слез (la Cuenta de las lagrimas), где прозвучал «прощальный вздох мавра». Теперь я как нельзя лучше понимал чувства, которые испытывал бедный Боабдил, оставляя позади рай земной и видя перед собою каменистый и пустынный путь в изгнание.

Вид Гранады Художник Д РехойосиВальдес Вторая половина XIX в Заходящее - фото 81
Вид Гранады. Художник Д. Рехойос-и-Вальдес. Вторая половина XIX в.

Заходящее солнце, как обычно, озарило печальным сиянием багровые башни Альгамбры. Приглядевшись, я смутно различил окно и тот балкон на башне Комарес, где я провел в мечтаниях столько дивных часов. Густые рощи и сады вокруг города были облиты закатным золотом; лиловатая вечерняя дымка застилала Бегу; во всем было прощальное, нежное и скорбное очарование.

«Пойду поскорее прочь, — подумал я, — покуда солнце не село. Хорошо бы так и запомнить всю эту красоту».

С такими мыслями я побрел в горы. Еще немного — и Гранада, Бега и Альгамбра скрылись за поворотом; так прервался один из сладчайших жизненных снов, и читатель, может быть, скажет, что он был чересчур переполнен сновидениями.

Иллюстрации

Альгамбра Художник С Кольман 1865 г Девиз кастильских королей во - фото 82
Альгамбра. Художник С. Кольман. 1865 г.
Девиз кастильских королей во дворце Насридов Альгамбры Он звучит поиспански - фото 83
Девиз кастильских королей во дворце Насридов Альгамбры. Он звучит по-испански как: «Tanto monta, monta tanto, Isabel como Fernando» и приблизительно означает: «Изабелла и Фердинанд равноценны и равнозначны»
Дворцовый комплекс Альгамбры с высоты птичьего полета Вид на горы - фото 84
Дворцовый комплекс Альгамбры с высоты птичьего полета
Вид на горы СьерраНевады со стен Альгамбры Вид на Алькасар и Гранаду - фото 85
Вид на горы Сьерра-Невады со стен Альгамбры
Вид на Алькасар и Гранаду Алькасар цитадель Гранады - фото 86
Вид на Алькасар и Гранаду
Алькасар цитадель Гранады Алькасар Внутренний двор и вид на Почетную и - фото 87
Алькасар — цитадель Гранады
Алькасар Внутренний двор и вид на Почетную и Разрушенную башни Фонтан в - фото 88
Алькасар. Внутренний двор и вид на Почетную и Разрушенную башни
Фонтан в Львином Дворике Львиный Дворик - фото 89
Фонтан в Львином Дворике
Львиный Дворик Арабские изразцы из Альгамбры XIV в - фото 90
Львиный Дворик
Арабские изразцы из Альгамбры XIV в Изображение газелей на керамике из - фото 91
Арабские изразцы из Альгамбры. XIV в.
Изображение газелей на керамике из Альгамбры Эпоха Насридов XIII в - фото 92
Изображение газелей на керамике из Альгамбры. Эпоха Насридов. XIII в.
Мавританские орнаменты из Альгамбры Декор зала Мексуар - фото 93
Мавританские орнаменты из Альгамбры
Декор зала Мексуар Фасад дворца Комарес во дворике Мексуар - фото 94
Декор зала Мексуар
Фасад дворца Комарес во дворике Мексуар Миртовый Дворик Арраянес и башня - фото 95
Фасад дворца Комарес во дворике Мексуар
Миртовый Дворик Арраянес и башня Комарес Вид на сады из дворца Хенералифе - фото 96
Миртовый Дворик (Арраянес) и башня Комарес
Вид на сады из дворца Хенералифе Дворик Линдарахи - фото 97
Вид на сады из дворца Хенералифе
Дворик Линдарахи Альгамбра Миртовый Дворик - фото 98
Дворик Линдарахи
Альгамбра Миртовый Дворик Альгамбра Северный портал Миртового Дворика - фото 99
Альгамбра. Миртовый Дворик
Альгамбра Северный портал Миртового Дворика Сады Парталь - фото 100
Альгамбра. Северный портал Миртового Дворика
Сады Парталь Сады Парталь Вид на водоем - фото 101
Сады Парталь
Сады Парталь Вид на водоем Сады Парталь Боскеты - фото 102
Сады Парталь. Вид на водоем
Сады Парталь Боскеты Верхняя Альгамбра Сухой Сад - фото 103
Сады Парталь. Боскеты
Верхняя Альгамбра Сухой Сад Старинные пушки рядом с дворцом Карла V - фото 104
Верхняя Альгамбра. Сухой Сад
Старинные пушки рядом с дворцом Карла V Дворец Карла V - фото 105
Старинные пушки рядом с дворцом Карла V
Дворец Карла V Внутренняя колоннада дворца Карла V Примечания - фото 106
Дворец Карла V
Внутренняя колоннада дворца Карла V Примечания 1 Князь Долгоруков - фото 107
Внутренняя колоннада дворца Карла V

Примечания

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вашингтон Ирвинг читать все книги автора по порядку

Вашингтон Ирвинг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Альгамбра отзывы


Отзывы читателей о книге Альгамбра, автор: Вашингтон Ирвинг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x