Джон Гришэм - Время прощать
- Название:Время прощать
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-084057-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Гришэм - Время прощать краткое содержание
Именно здесь развернулось действие романа «Пора убивать», принесшего автору мировую славу, ставшего классикой жанра и основой потрясающего фильма с Мэттью Макконахи, Сэмюэлом Л. Джексоном и Сандрой Баллок в главных ролях. Именно в этом романе впервые появился молодой адвокат Джейк Брайгенс, бросивший вызов неумолимой судебной системе, чтобы защитить отчаявшегося отца, который застрелил двух подонков, надругавшихся над его маленькой дочерью.
И вот — новое дело Джейка Брайгенса. Дело о загадочном завещании очень богатого южанина Сета Хаббарда, который распорядился своим состоянием так, что это шокировало не только его близких, но и всех, кто его знал. Сын и дочь богача готовы горы свернуть, чтобы доказать: их отец был не в своем уме, когда составлял этот документ.
Но Джейк Брайгенс намерен убедить присяжных в противоположном — у Сета Хаббарда имелись веские причины поступить именно так, а не иначе. И чтобы сделать это, Брайгенсу придется раскрыть опасную тайну, многие годы скрывавшуюся за вычурными фасадами особняков уютного южного городка…
Время прощать - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Привет, Гарри Рекс. Простите, что прерываю ваш ленч.
Гарри Рекс вытер губы тыльной стороной здоровенной мясистой лапы.
— Ничто не может помешать моему ленчу. Что случилось?
— Уже выпиваете? — заметил Джейк, погружаясь в массивное кожаное кресло.
— Будь у вас такие клиенты, как у меня, вы бы начинали выпивать уже за ранним завтраком.
— Я думал, вы так и поступаете.
— Только не по понедельникам. Как там миз Карла?
— Прекрасно, благодарю, а как миз… гм, как ее зовут?
— Джейн, хитрая бестия. Джейн Эллен Воннер. Похоже, она не просто терпит меня, а хорошо справляется с ролью супруги и вполне довольна судьбой. Наконец-то я нашел женщину, которая меня понимает. — Он зачерпнул пригоршню поджаристых чипсов и набил ими рот.
— Поздравляю. Когда вы меня с ней познакомите?
— Мы женаты уже два года.
— Я знаю, но предпочитаю дождаться пяти. Нет смысла торопиться, поскольку у этих девиц бывает слишком короткий срок использования.
— Вы явились сюда оскорблять меня?
— Нет, разумеется, — ответил Джейк.
Обмениваться оскорбительными замечаниями с Гарри Рексом было бы глупой затеей. Он весил больше трехсот фунтов и передвигался по городу как неуклюжий старый медведь, но язык у него был поразительно злой и острый.
— Расскажите о Сете Хаббарде, — попросил Джейк.
Гарри Рекс рассмеялся, отчего частички еды взлетели над его замусоренным столом.
— Никогда не встречал большего му…ка. А почему вы меня о нем спрашиваете?
— Оззи сказал, вы вели один из его бракоразводных процессов.
— Вел. Второй. Лет, наверное, десять назад. Примерно в то время, когда вы объявились в городе и стали называть себя адвокатом. А почему вы заинтересовались Сетом?
— Потому что, прежде чем наложить на себя руки, он написал мне письмо и присовокупил к нему двухстраничное завещание. То и другое пришло по почте сегодня утром.
Гарри Рекс глотнул пива, прищурился и немного подумал, прежде чем спросить:
— Вы когда-нибудь с ним встречались?
— Никогда.
— Ваше счастье. Ничего не потеряли.
— Не говорите так о моем клиенте.
— И что там у него в завещании?
— До похорон не имею права ничего говорить и не могу начать процедуру утверждения.
— Кому все достанется?
— Не могу пока разглашать эти сведения. Сообщу в среду.
— Двухстраничное завещание, написанное собственноручное за день до самоубийства. На мой взгляд, это процесс лет на пять — золотое дно.
— Надеюсь.
— Какое-то время безделье вам грозить не будет.
— Мне нужна работа. Чем владел этот парень?
Гарри Рекс, качая головой, снова потянулся к сандвичу.
— Не знаю, — сказал он, откусывая.
Большинство друзей и знакомых Джейка предпочли бы не разговаривать с набитым ртом, но подобные мелочи никогда не останавливали Гарри Рекса.
— Насколько я помню, но, повторяю, это было десять лет назад, у него был дом на Симпсон-роуд с какой-то землей вокруг. Самые крупные его владения — лесопилка и лесной склад на Автостраде, возле Пальмиры. Моей клиенткой была Сибила Хаббард, жена номер два, а у нее, кажется, это был второй или третий брак.
После двадцати лет практики и бесчисленного количества дел Гарри Рекс все еще помнил своих подопечных. И чем колоритнее были подробности, тем дольше он помнил процесс.
Еще глоток пива, и он продолжил:
— Она была довольно миленькая и чертовски ушлая. Работала на лесном складе, фактически заправляла им, и этот окаянный склад приносил хороший доход, пока Сет не решил расширить дело. Он захотел купить еще один, в Алабаме, и начал тратить на него деньги. А там в головном офисе работала секретарша, на которую он глаз положил. Разразился скандал. Сет попался со всеми потрохами, и Сибила наняла меня, чтобы прищучить его. Я прищучил. Дом ей не был нужен, поскольку она не собиралась оставаться в здешних краях. Я убедил суд выдать предписание о продаже лесопилки и склада возле Пальмиры. Бизнес в Алабаме никогда прибыли не давал. Было выручено двести тысяч долларов, которые полностью отошли моей клиентке. У них также была чудная маленькая квартирка на берегу залива возле Дестина. Ее тоже получила Сибила. Вот краткая история того, что произошло. Само дело с фут толщиной, можете при желании пролистать.
— Вероятно, позднее. И вы не имеете представления о том, каков его текущий бухгалтерский баланс?
— Не-а. Я потерял след парня. После развода он залег на дно. Когда я последний раз встречался с Сибилой, она жила на побережье и веселилась с очередным мужем, который, по ее словам, намного моложе ее. Рассказывала, что, по слухам, Сет вернулся в лесной бизнес, но ей мало что об этом известно. — Он с усилием проглотил еду и запил пивом, потом громко рыгнул без всякого смущения и продолжил: — Вы говорили с его детьми?
— Еще нет. Вы их знаете?
— Знал в то время. С ними не заскучаете. Гершел — настоящий неудачник. Его сестра… как же ее звали?
— Рамона Хаббард Дэфо.
— Да, именно. Она на несколько лет младше Гершела и принадлежит к той особой публике, которая населяет северную часть Джексона. Ни сын, ни дочь никогда не ладили с Сетом, и у меня создалось впечатление, что он тоже особых отцовских чувств к ним не питал. Дети, судя по всему, хорошо относились к Сибиле, своей мачехе, а когда стало ясно, что она выигрывает бракоразводный процесс и деньги переходят к ней, окончательно примкнули к ее лагерю. Стойте, дайте догадаюсь: старик ничего им не оставил?
Джейк кивнул, но не произнес ни слова.
— Ну, тогда они взбесятся и пойдут войной. Вам предстоит заварушка, Джейк. Жаль, не могу в нее встрять и поиметь свою часть гонорара.
— Если бы вы знали все!
Остатки чипсов и последний кусок сандвича были отправлены в рот. Гарри Рекс смял бумагу, пакет, салфетки и швырнул все куда-то под стол вместе с пустой бутылкой. Потом выдвинул ящик, достал длинную черную сигару и, не прикуривая, зажал в уголке рта. Он бросил курить, но по-прежнему изводил до десяти сигар в день — жевал их и выплевывал.
— Я слышал, он повесился. Это правда?
— Правда. Причем хорошо подготовившись заранее.
— Есть предположения, почему он это сделал?
— Вы же знаете. Он умирал от рака. Это все, что нам известно. А кто был его адвокатом при разводе?
— Стенли Уэйд. И это была ошибка Сета.
— Уэйд? С каких это пор он занимается разводами?
— Больше не занимается, — расхохотался Гарри Рекс, причмокнул и посерьезнел. — Слушайте, Джейк, я сожалею, но то, что произошло десять лет назад, не имеет ровным счетом никакого значения теперь. Я отнял у Сета Хаббарда все деньги, разумеется, достаточно оставил, остальное отдал своей клиентке и закрыл дело. Что Сет делал после развода номер два — не мое дело. — Он помахал рукой над замусоренным столом. — Во всяком случае, в понедельник. Если захотите выпить позже, прекрасно, но сейчас у меня полно работы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: