Майкл Палмер - Пациент (в сокращении)
- Название:Пациент (в сокращении)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский Дом Ридерз Дайджест
- Год:2001
- Город:М.
- ISBN:5-89355-051-Х
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Майкл Палмер - Пациент (в сокращении) краткое содержание
Изобретен миниатюрный робот по прозвищу АРТИ. Это — прорыв в нейрохирургии. С появлением АРТИ, способного удалять труднодоступные опухоли мозга, воплотилась в реальность сокровенная мечта нейрохирурга Джесси Коупленд. Но ее мечта превращается в кошмар, когда о существовании АРТИ узнает преступник. Увлекательный роман о сенсационных медицинских открытиях с напряженным, насыщенным сюжетом.
Пациент (в сокращении) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Сначала закончим операцию, — ответила Эмили, — а уж потом начнем переживать.
— Я готова его убить, — прошептала Джесси с ненавистью.
— Держи себя в руках, Джесс. Всему свой черед. Мы еще отыграемся.
На этих словах Джесси словно прорвало. Тоска, злость, нечеловеческое напряжение — сдерживаться больше не было сил, и она разрыдалась. Забыв о правилах санитарии, она утирала слезы рукавом халата.
— Что здесь происходит? — сурово спросила Грейс, подойдя поближе.
— Ничего, — ответила Джесси. — Мы готовимся вызволять нашего друга АРТИ из Мозголандии. Ты совершенно права, Эм, — продолжала она, не удосужившись понизить голос. — Всему свой черед. За работу! Будь добра, подай АРТИ назад. Раз… два… три! Отлично. Еще разок.
На то, чтобы извлечь робота, ушло минут двадцать. Под конец его пришлось вести практически вслепую. И вот из ноздри Маллоша вывалился окровавленный, но неповрежденный АРТИ.
— Ура! — тихо воскликнула Джесси. — С возвращением, дружок! — Она зашила рану в ноздре Маллоша и крикнула: — Мишель, мы закончили. Будь добра, разбуди пациента.
— Есть разбудить пациента, — ответила анестезиолог.
Джесси прикрыла нос Маллоша марлей, сняла перчатки и отошла от стола.
— Я жду объяснений, — заявил Ганс Пфеффер.
— Объяснения дам я, — сообщила Грейс и, выйдя из операционной, направилась к пульту управления, за которым стоял Пфеффер. Вытащив из-за пазухи пистолет, она приставила его к подбородку Ганса, а свободной рукой набрала номер Седьмой хирургии.
— Арлетт, операция закончена, — сказала она. — Все прошло хорошо, Клод просыпается. Тут у нас случилась одна неприятность. Пусть Арман немедленно спустится… Деррик? Он стрелял тут в одного, а потом пустился за ним в погоню. Это было час назад. Думаю, Деррику просто пришлось за ним побегать. Все расскажу подробно, когда поднимемся наверх.
Джесси оставалось только ждать. Одно она знала наверняка. Если Деррик не вернется с Алексом или с сообщением о его смерти, расплата будет суровой.
Прикрыв «узи» Деррика полотенцем, Алекс вышел из патолого-анатомического отделения на улицу. После ужасов превращенной в пещеру смерти лаборатории, после сумрака, царившего в патолого-анатомическом, полуденный свет резал глаза. Он стоял в пустынном переулке за больницей. В квартале отсюда фургон, там Стэн Мойер и Вики Холкрофт. Они всю ночь помогали ему раздобыть эликсир правды Нэринга.
Алекс шел по улице и думал. Как только Маллош и его жена поймут, что их подручный не вернется, они, вне всякого сомнения, нанесут ответный удар. Пока Маллошу нужен будет врач, Джесси они не тронут. Но по городу бродит еще один террорист, и у него пульт дистанционного управления к трем или четырем капсулам с зоманом.
Алекс постучал в заднюю дверцу фургона — два раза, потом, после паузы, еще один. Он ввалился внутрь — силы, и моральные, и физические, были на исходе. Пока Вики обрабатывала его раны, он рассказывал обоим агентам ФБР о том, что происходило в операционной и в лаборатории микробиологии.
— Так куда же мы направимся? — спросила Вики.
— Вы лучше знаете Бостон. Что скажете про те три места, которые назвал Маллош?
— Очень может быть, что они крупно просчитались, — сказала Вики.
— Как это?
— Допустим, информация, сообщенная Маллошем, верна. Все эти три места можно закрыть для публики и обыскать. Поисковая бригада наготове, — сказала Вики.
— Только им нужно время, а еще — защитные костюмы, — уточнил Мойер. — К тому же, если человек Маллоша поймет, чем мы занимаемся, и четвертая капсула действительно существует, тут-то ад и начнется.
— Погодите! — попросил Алекс. — Все эти три места — ротонда в «Куинси-Маркет», станция подземки на зеленой линии, «Файлинс-Бейсмент» — они на ночь запираются?
— Да, только точно не знаю когда, — ответила Вики. — К часу ночи точно закроют все. «Файлинс» — гораздо раньше.
— У нас одно преимущество — Маллош не подозревает, что мы об этом знаем.
— А те люди, которые были с вами в операционной? — спросил Мойер.
— О том, почему я там оказался, известно только Джесси. Не думаю, что они станут ее пытать… — Алекс осекся.
Да, саму Джесси они трогать не будут, да им и незачем. Но они могут действовать через Эмили, Сару или малышку Тамику. И если она расколется прежде, чем удастся обнаружить зоман, капсулы или перепрячут, или… взорвут.
Все зависело от самой Джесси. Сумела же она придумать правдоподобное объяснение тому, зачем в операционную вызвали Марка Нэринга.
— На всякий случай давайте исходить из того, что Джесси может рассказать, что мы узнали про зоман.
— Она способна на такое?
— Все зависит от того, как они будут на нее давить. Они же могут угрожать ее пациентам. Так что надо брать в расчет и наихудший вариант. Если мы закроем эти места прямо сейчас, мы выдадим себя. Пока поисковая команда не прибудет на место, все должно выглядеть как обычно. И пусть они подтягиваются постепенно — чтобы человек Маллоша ничего не заподозрил. Чертовски жаль, что мы не знаем, каков он из себя.
Говоря это, Алекс машинально сунул руку в задний карман брюк. Записка, переданная Эмили, все еще лежала там. Это был отчет анестезиолога. Сверху карандашом был сделан набросок мужского лица, под которым Эмили приписала: «Белый, рост 190 см, худощавый, короткие русые волосы, голубые глаза, нос, похоже, был сломан, зовут Стефан».
Рисунок Эмили сделала в операционной, когда делала вид, что помогает анестезиологу. Если бы Грейс или Деррик ее на этом поймали, ей пришлось бы худо.
— Медсестра Джесси ради вот этого рисковала жизнью, — сказал Алекс и протянул листок Мойеру. — Это человек Маллоша, тот, который в городе. Есть у меня одна идея…
Глава 10
В Седьмую хирургию их препроводили под дулом пистолета двумя группами. Сначала Грейс отвела рентгенолога Ганса Пфеффера, Скипа Портера, лаборантку, санитарок, медсестер и Эмили. Затем лифт снова спустился вниз. Джесси и Мишель Букер поехали с лежавшим на каталке Маллошем, с ними отправился Арман. Юный киллер держался напряженно и был не в духе.
— Как дела у моей больной из семьсот тридцать седьмой? — спросила Джесси.
Арман непонимающе уставился на нее.
— Я только что спасла жизнь вашему шефу! — взорвалась Джесси. — А вы не хотите отвечать на мой вопрос. Вы что, меня не понимаете?
— Он говорит по-английски, — сказал Маллош хрипло, но на удивление ясно и четко. — Но не любит этого делать.
Его состояние улучшалось с каждой минутой. Он что-то сказал Арману по-французски и получил скупой ответ.
— Арман говорит, ваша пациентка жива, — сообщил Маллош, — но за ее состояние поручиться не может. То, что я пришел в себя и неплохо соображаю, означает, что дела у меня идут неплохо, так?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: